Fig. 9
ACM4
ACM18
Fig. 9A
13. SECURE the upper and Lower Back Panels (ACM4, ACM5) to the cabinet assembly using six short Thumbscrews (ACM18) as
shown above. TIGHTEN each short Thumbscrew completely by hand (be careful not to overtighten!), then reMove the Grip-Tip
portion of each Thumbscrew as shown in Fig 9A. DO NOT DISCARD ThE GRIP-TIP PORTION Of ThE ThUMBSCREwS, yOU
MAy NEED ThEM TO DISASSEMBLE ThE fURNITURE IN ThE fUTURE.
13. FIXER les panneaux arrière supérieur et inférieur (ACM4, ACM5) au meuble à l'aide de six vis à main courtes (ACM18) comme sur
l'illustration ci-dessus. SERRER chaque vis à main courte complètement à la main (sans forcer!), puis enLever la tête de serrage
de chaque vis à main comme sur la Fig. 9A. NE PAS JETER LA TÊTE DE SERRAGE DES VIS À MAIN, ELLE PEUT ÊTRE NÉ-
CESSAIRE ULTÉRIEUREMENT POUR DÉMONTER LE MEUBLE.
13. ASEGURE los paneles traseros superior e inferior (ACM4, ACM5) al gabinete ensamblado utilizando seis tornillos de mano cortos
(ACM18), tal como se muestra arriba. APRIETE cada tornillo por completo con la mano (tenga cuidado de no apretarlos
demasiado), luego QuÍTeLes la punta para sujetar, tal como se muestra en la figura 9A. NO DESECHE LAS PUNTAS DE LOS
TORNILLOS DE MANO, PORQUE PUEDE NECESITARLOS PARA DESMONTAR EL MUEBLE EN EL FUTURO.
13. ЗАКРЕПИТЕ верхнюю и нижнюю задние панели (АСМ4, АСМ5) на собранной тумбочке, используя шесть коротких винтов с
головкой для закручивания вручную (АСМ18), как показано на рисунке выше. Полностью ЗАТЯНИТЕ каждый такой винт
вручную (будьте осторожны, не затягивайте слишком сильно!), а затем СНИМИТЕ съемную захватываемую часть головки с
каждого винта, как показано на Рис. 9А. НЕ ВЫБРАСЫВАЙТЕ СЪЕМНЫЕ ЧАСТИ ГОЛОВОК ЭТИХ ВИНТОВ; ОНИ
МОГУТ ВАМ ПОНАДОБИТЬСЯ ДЛЯ РАЗБОРКИ ЭТОГО ПРЕДМЕТА МЕБЕЛИ В БУДУЩЕМ.
ACM5