Mantenimiento; Garantía - Siccom FLOWATCH TANK 1.3 L Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

mm. Utilizando el kit reductor suministrado (reductor ø12/8 mm + tubo
intermedio) puede conectar un tubo de PVC ø6x9 m. Nota: el montaje
.
reducirá los caudales
Asegurarse de que el tubo utilizado permite una
conexión perfectamente estanca y mecánicamente segura para mantener
su compatibilidad con el caudal y la presión de esta bomba. Puesta en
servicio: Añadir agua en la bomba hasta que ésta funcione y luego se
detenga. Repetir esta prueba añadiendo agua rápidamente hasta alcanzar
el nivel de alarma y asegurarse del correcto funcionamiento de esta
seguridad: piloto o señal sonora o detención de la producción frigorífica.

MANTENIMIENTO

Esta operación debe ser realizada por un profesional cualificado y siempre
con la electricidad cortada. El interior del recipiente debe limpiarse
regularmente retirando la bomba de éste y utilizando una solución a la que
debe añadirse un 5% de lejía. A continuación, asegurarse de que todas
las conexiones eléctricas e hidráulicas estén correctas y seguir las
instrucciones de puesta en servicio que se indican anteriormente.
SEGURIDAD
Siccom recomienda encarecidamente conectar el cable de
aviso de nivel elevado a una alarma sonora, visual o que
corte la producción de condensados.
El motor de la bomba está dotado de un cortocircuito térmico
ajustado a 120°C con reencendido automático.
Conexión del cable de tierra (aparato de clase 1).
GARANTÍA
Su bomba está garantizada en perfecto estado de funcionamiento a su
entrega. Las bombas fabricadas por SICCOM SAS tienen una garantía de
2 años (24 meses) a partir de la fecha de facturación de SICCOM SAS,
contra cualquier fallo de funcionamiento. En caso de constatar un fallo,
aquellos clientes que no residan en Francia deberán enviar la bomba a
portes pagados al distribuidor de SICCOM SAS más cercano. Todos los
productos que se devuelvan se someterán a un análisis completo de
origen y de funcionamiento en relación con su código de trazabilidad y
con los rendimientos técnicos constatados. El producto se cambiará o
reparará en caso de que no se constate ningún fallo asociado a un uso
PL
OPIS
FLOWATCH TANK to pompa odśrodkowa o konstrukcji monoblokowej,
przeznaczona do pracy w instalacjach o dużym natężeniu przepływu. Jej
zadaniem jest odprowadzanie skroplin z systemów klimatyzacyjnych,
chłodniczych lub kotłów gazowych kondensacyjnych.
Jej wysokość, wynosząca 135 mm, jest szczególnie przystosowana do
witryn chłodniczych, parowników oraz chłodziarek.
Charakterystyki techniczne
Rodzaj czynnika: skropliny o pH > 2,5 oraz o temperaturze <
60°C
Zasilanie: 220 - 240V 50/60 Hz 80W
Zintegrowany
alarm:
znamionowym wyłączalnym o wartości 3 A przy 250 VAC
(obciążenie rezystywne)
Współczynnik użyteczności: S3 30% (przykład: 3 sek. WŁ oraz
7 sek. WYŁ)
Temperatura robocza: 3°C do 45°C
Temperatura przechowywania: 0°C do 70°C
Klasa: urządzenie klasy 1
Maksymalne natężenie przepływu: 788 litrów/ godzinę (nie
uwzględniając współczynnika wykorzystania)
Maksymalny zasięg przetłaczania: 5,5 metra ± 10%
Pojemność zbiornika: 1,3 litra
Ochrona
termiczna
ponownym uruchomieniem.
Stopień ochrony: IP 20
109
234
Prosimy upewnić się czy wszystkie te charakterystyki odpowiadają
planowanemu zastosowaniu.
styczniki
NO
+
NC
o
prądzie
silnika:
120°C
z
automatycznym
351
467
594
788
incorrecto de la bomba o al cumplimiento de las instrucciones de
instalación.
RESTRICCIONES:
Cualquier garantía implícita se limitará al período de garantía
expresa que se indica anteriormente. En todos los casos, la
responsabilidad asociada a la garantía de SICCOM SAS se limitará
estrictamente al cambio o a la reparación del producto suministrado
al que se sumará el coste de su transporte hasta el lugar de entrega
de origen.
N
I EL VENDEDOR NI EL FABRICANTE SE HARÁN RESPONSABLES EN CASO DE
HERIDAS O DAÑOS DIRECTAMENTE RELACIONADOS CON EL PRODUCTO O
COMO CONSECUENCIA DE SU USO
,
RESTRICTIVA
LAS PÉRDIDAS DE INGRESOS FINANCIEROS
,
CIFRAS DE NEGOCIOS
DAÑOS A LOS BIENES O A LAS PERSONAS
DIRECTAMENTE
RELACIONADOS
)
CONSECUENCIA DE SU USO
ASÍ COMO DE CUALQUIER PERJUICIO DERIVADO
DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL PRODUCTO
DEBERÁ ACEPTAR ESTA SITUACIÓN COMO IMPOSIBLE DE RECURRIR NI DE
.
OBTENER UNA COMPENSACIÓN
LA GARANTÍA NO TENDRÁ EFECTO EN LOS SIGUIENTES
CASOS:
-
Carcasa del motor de la bomba abierta
Producto conectado a una tensión eléctrica incorrecta
-
-
Bomba utilizada con cualquier otro líquido que no sea agua de
condensados
-
Uso incorrecto de la bomba por parte del cliente
-
Alarma desconectada
Antes de cualquier uso, el
compatibilidad del producto con el uso al que desea someterlo. Éste
deberá asumir cualquier riesgo e implicación legal relacionados con
su uso y su instalación.
SICCOM SAS se reserva el derecho a modificar todo o parte del producto
sin comunicárselo previamente a sus clientes.
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD SICCOM SAS
Z.I. Les Bordes 2 rue Gustave Madiot - 91070 Bondoufle - FRANCIA declara que la
FLOWATCH® TANK cumple la norma
EN60 335-1 y EN 60 335-2 41
INSTALACJA
MONTAŻ
2.a
Zbiornik (1,3 litra) może zostać wymontowany z pompy, by ułatwić montaż
(zgodnie z poniższym schematem). Montaż pompy na zbiorniku jest
odwracalny, co ułatwia podłączenia elektryczne i hydrauliczne. Pompa
musi zostać zainstalowana pod urządzeniem wytwarzającym skropliny za
pomocą dwóch śrub mocujących z koszulkami (w zestawie) oraz za
pomocą poziomicy w celu zapewnienia pozycji poziomej zbiornika.
Pompa nie jest przeznaczona do pracy w zanurzeniu, dlatego też nie
może być instalowana poza pomieszczeniami lub w strefie wilgotnej i
należy chronić ją przed mrozem.
PODŁĄCZENIE
2.b
ELEKTRYCZNEGO
Przed rozpoczęciem wszelkich prac na urządzeniu, konieczne jest
odcięcie zasilania elektrycznego. Podłączenie elektryczne powinno
zostać wykonane przez wykwalifikowanego specjalistę, zgodnie z
obowiązującymi normami
krajowymi. Stosować wyłącznie dostarczony
kabel zasilania 2P + T, który musi koniecznie zostać uziemiony
(urządzenie klasy 1).
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE ALARMU
2.c
Dysponujesz
przełącznikiem,
którego
znamionowego wyłączalnego wynosi 3 A przy 250 V (obciążenie
rezystywne), a minimalna 10 mA przy 5 VDC. Użyj alarmu, aby
zasygnalizować
wszelkie
ryzyko
schematem: w celu uzyskania sygnału wzrokowego i dźwiękowego za
pomocą stycznika NO oraz wyłączenia produkcji chłodniczej za pomocą
stycznika NC.
(
,
INCLUIDO
PERO DE MANERA NO
,
PÉRDIDAS DE
CON
EL
PRODUCTO
O
COMO
. E
L USUARIO
usuario deberá determinar la
DO
ŹRÓDŁA
ZASILANIA
maksymalna
wartość
prądu
wycieku,
zgodnie
z
poniższym
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

De13qca700

Tabla de contenido