Resumen de contenidos para GAPOSA EMITTO SMART LINE QCTX01
Página 1
Emisores Los emisores EMITTO SMART LINE permiten el control de uno o más motores con receptor, en toldos, persianas o cortinas. 1 CANAL 5 CANALES 1 CANAL 5 CANALES TILTING / PRESET PRESET / ALL TILTING Made in Italy...
Página 2
INDICE DETALLES TÉCNICOS PULSADORES SOPORTES PROGRAMACION EMISOR AGREGAR OTROS EMISORES COMPROBACIÓN / CAMBIO DE DIRECCIÓN BORRADO DE UN TRANSMISOR BORRADO DE LA MEMORIA DEL MOTOR PROGRAMACION FINALES DE CARRERA POSICIÓN INTERMEDIA GESTIÓN DE CANALES SUSTITUCIONES BATERÍA...
DETALLES TÉCNICOS Canales 3V mod. CR2032 Frecuencia Alimentación RC Gaposa Duración bateria 2 años Potencia de emisión 868,30 MHz Grado de protección 0,150 mW Alcance (int/ext) IP40 Codificación 20 m / 200 m Temp. de funcionamiento -5°C /+40°C ATENCION: No utilizar instalaciones de motor con radio en lugares de muchas interferencias (por ejemplo cerca de aeropuertos o instalaciones de transmisión).
Página 4
PULSADORES QCTX01 QCTX02 QCTX03 QCTX04 Ver Y RETRO RETRO SUBIDA STOP BAJADA Seleccion canal PROG-TX Programación del emisor Posición intermedia PROG-FC Progr. de finales de carrera Seleccion todos canales TILTING Orientación de las lamas...
Página 5
SOPORTES VERSIONES QCTX..H QCTX..K PORTÁTILES Presionar para quitar el pulsador Presionar para quitar el pulsador VERSION DE PARED QCTX..W QCTX..D (Dekora) INSTALACION EN LA PARED Fijar el soporte a la pared con los tornillos (no incluidos). Montar el pulsador en el soporte con una ligera presión hasta oír un “clic”.
PROGRAMACION PROGRAMACION EMISOR ATENCION: En el caso que en la instalación haya más de un motor, en la fase de la primera programación serà necesario alimentar solamente un motor para evitar posibles interferencias entre ellos. Alimentar el motor Presionar y mantener el botón PROG-TX hasta que el motor empiece a moverse Controlar el sentido del motor y soltar el botón PROG-TX (el motor se para).
PROGRAMACION AGREGAR OTROS EMISORES Presionar y mantener el botón PROGTX de un emisor ya programado hasta que el motor empiece a moverse Controlar el sentido del motor y dejar el botón PROG-TX (el motor se para) Antes que pasen 5 segundos, con el nue- vo emisor que se desea añadir, pulsar la tecla correspondiente, (SUBIDA si la rota- ción del motor era de subida o BAJADA si...
PROGRAMACION COMPROBACIÓN / CAMBIO DE DIRECCIÓN IMPORTANTE: el cambio de dirección se debe realizar antes de comenzar el ajuste de los finales de carrera, de lo contrario los finales de carrera deben restablecerse. Pulse SUBIDA o BAJADA, el motor debe subir o bajar, de otro modo para cambiar de dirección: Pulse y mantenga presionado el botón PROG-TX hasta que el motor se pone en movimiento.
Opción 2 - Sin el uso de un transmisor ya programado Desconectar la alimentación del motor y volver a alimentarlo. Antes que pasen 8 segundos, usando cualquier transmisor Gaposa a 868.30 MHz, pulsar y mantener pulsado los botones PROG-TX y STOP hasta que el motor hace un largo movimiento en...
FINALES DE CARRERA PROGRAMACION FINALES DE CARRERA (para motores con finales de carrera electrónicos) ATENCION: EL PRIMER FINAL DE CARRERA PARA PROGRAMAR ES SIEMPRE EL DE SUBIDA. Presionar y mantener el botón PROG-FC hasta que el motor se mueve brevemente en ambos sentidos. Nota: durante las operaciones de programación el control esta es en hombre presente.
POSICIÓN INTERMEDIA PROGRAMACION POSICIÓN INTERMEDIA (para motores con finales de carrera electrónicos) Mover la persiana/toldo hasta la posición intermedia deseada Presionar simultaneamente las teclas SUBIDA y BAJADA hasta que el motor se mueva brevemente en ambos sentidos. ALCANZAR LA POSICIÓN INTERMEDIA QCTX01 QCTX02 [QCTX01/04] Presionar y mantener la tecla...
CANALES GESTIÓN DE CANALES Los canales se seleccionan presionando las teclas 1, 2, 3, 4, 5 y los LED correspondientes se iluminarán. Puede seleccionar varios canales para crear un grupo y para memorizarlos pulse STOP. Una vez que el canal / grupo ha sido seleccionado, puede controlar los motores correspondientes con las teclas de SUBIR, STOP, BAJAR.
Página 13
2. Inserte la nueva batería con la polaridad correcta. Ver Y IMPORTANTE: La batería contienen sustancias contaminantes. Para la eliminación ponerla en el punto de recogida para las pilas viejas. GAPOSA srl - via Ete, 90 63900 Fermo - Italy T. +39.0734.220701 - info@gaposa.com...