Descargar Imprimir esta página

MYERS Akro-Mils 30-812 Instrucciones Generales Para El Ensamblaje página 2

Publicidad

ASSEMBLY
ENSAMBLAJE
ASSEMBLAGE
1. Attach both vertical bars to base assembly units
using 1/4" Screws, Nuts and Washers as indicated.
Each vertical bar is fastened with 4 screws to the
base assembly unit.
1. Fije los dos parales a las bases de la estructura
utilizando los tornillos de 1/4", arandelas y tuercas,
de la manera indicada. Cada paral se ajusta con
(4) tornillos a la armazón.
1. Fixer les deux barres verticales aux unités
d'assemblage de base au moyen de vis, d'écrous
et de rondelles de 1/4" tel qu'indiqué. Chaque
barre verticale se fixe à l'unité d'assemblage de
base au moyen de (4) vis.
2. After the vertical bars are assembled to base
assembly unit, install the lowest crossbar using (4)
#14 x 5/8" hex head sheet metal screws. Make
certain open side of crossbar is facing up.
2. Después que se han montado los parales a la
base de la estructura, instale la barra transversal
inferior utilizando (4) tornillos metálicos de
cabeza hexagonal para lámina # 14 x 5/8".
Asegúrese de que el lado abierto de la barra
transversal esté hacia arriba.
2. Suivant l'assemblage des barres verticales à l'unité
d'assemblage de base, installer la barrette
la plus basse au moyen de (4) vis à tôle à tête hex.
#14 x 5/8". S'assurer que le côté ouvert de
la barrette fait face vers le haut.
3. Attach the horizontal braces between the base assembly units and bottom crossbar using 1/4"
screws, nuts and washers.
NOTE: Horizontal braces are heavier than similar worktop braces. Casters should be attached to
base at this time, using 5/16" bolts, nuts and washers. Mount swivel casters to handle end of cart.
When attaching the casters, be sure to insert bolts from the underside of the caster plate as
shown.
3. Ahora coloque las platinas horizontales entre las bases de la armazón y la barra transversal
inferior utilizando tornillos de 1/4", arandelas y tuercas. NOTA: Las platinas horizontales son más
pesadas que las platinas similares de la superficie de trabajo. También en este
momento deben colocarse las ruedas en la base utizando tornillos de 5/16", arandelas y
tuercas.
NOTA: Las ruedas giratorias deben colocarse en el extremo del carro donde se
encuentra el asa. Cuando fije las roldanas pivotanes, asegúrese de poner los pernos por la cara
inferior de la placa de la roldana como se muestra en la figura.
3. Fixer les entretoises horizontales entre les unités d'assemblage de base et la barrette inférieure
au moyen des vis, écrous et rondelles de 1/4".
1. Vertical Bar
Paral
Barres Verticales
2. Center brace
3
7. Horizontal Brace
Platina horizontal
Entretoise horizontale
2. Base Assembly Unit
Base de estructura
12
Unité d'assemblage de base
9. Rigid Caster
Rueda fija
Roulette pivotante avec trein
Barra transversal
Barrette

Publicidad

loading