MODEL 6C507D/9145D
LIMITED WARRANTY
WHAT THIS WARRANTY COVERS: This product is warranted against defects in workmanship and/or materials.
HOW LONG THIS WARRANTY LASTS: This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for one (1) year from the date of original
purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs.
WHAT AIR KING WILL DO: During the warranty period, Air King will, at its sole option, repair or replace any part or parts that prove to be defective or replace
the whole product with the same or comparable model.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER: This warranty does not apply if the product was damaged or failed because of accident, improper handling or
operation, shipping damage, abuse, misuse or unauthorized repairs made or attempted. This warranty does not cover shipping costs for the return of products
to Air King for repair or replacement. Air King will pay return shipping charges from Air King following warranty repairs or replacement
ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY),
LAST ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR TRANSFERS
THE PRODUCT, WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL AIR KING'S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY
INCLUDE (I) INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER, OR (II) REPLACMENT OR REPAIR OF ANY HOUSE
FUSES, CIRCUIT BREAKERS OR RECEPTACLES. NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY, IN NO EVENT SHALL AIR KING'S LIABILITY
UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT AND ANY SUCH LIABILITY SHALL TERMINATE
UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD.
Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to
state and province to province.
Proof of purchase is required before a warranty claim will be accepted.
Rev. H 8/07
4
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y PARTES
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LÉALAS CUIDADOSAMENTE ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, OPERAR O DAR MANTENIMIENTO AL PRODUCTO
DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS OBSERVANDO TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD. ¡NO
SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD!
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS.
DESCRIPCIÓN
®
El ventilador Air King
de mordazas de 6" (15.2 cm) es de operación
silenciosa, tiene un control de conjuntor rotatorio, inclinación vertical
ajustable y un movimiento de la cabeza de 360°. Su unidad giratoria
de 3 paletas, de seis pulgadas (15.2 cm), es accionada por un motor
permanentemente prelubricado.
ESPECIFICATIONES
Motor .............................. 120V, 50/60 Hz
Tamano de paletas ......... 6" ( 15.2 cm)
Cordón eléctrico ............. 6 pies (1.8 m), 18/3
Velocidades .................... 2
Control ............................ Conjuntor rotario
Aprobaciones. ................ Catalogación UL. El protector de
malla cerrada del ventilador satisface
las hormas OSHA.
MODELO
6C507D/9145D
VELOC.
ALTA
CFM
190
M
/s
0.09
3
RPM
2020
Amps
0.19
Watts
12
dB A
37
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
Al usar aparatos eléctricos, las precauciones básicas
de seguridad deberan siempre de seguirse para
reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, y
daño a personas, incluyenda las siguientes.
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el Ventilador.
2. Cerciórese de que la fuente de poder sea compatible con las
demandas eléctricas del Ventilador.
3. Use este Ventilador sólo en la forma que se describe en el manual.
Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría ocasionar
un incendio, golpes de electricidad o lesiones a personas.
4. Desenchufe el cable eléctrico antes de instalar, proporcionar servicio
o mover el Ventilador.
ADVERTENCIA:NODEPENDADELINTERRUPTORDEENCENDIDO-
APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO PARA DESCONECTAR LA
POTENCIA AL INSTALAR O PROPORCIONARLE SERVICIO AL
VENTILADOR. DESENCHUFE SIEMPRE EL CABLE ELÉCTRICO.
5. Este Ventilador NO debe usarse en ubicaciones potencialmente
peligrosas, tales como en ambientes inflamables, explosivos,
cargados de sustancias químicas o húmedos.
6. NO use el Ventilador en o cerca de una ventana. La lluvia puede
generar riesgos eléctricos.
7. El cordón eléctrico está equipado con una clavija a tierra de tres
espigas que tiene que ser enchufada a un receptáculo del mismo
diseño.Bajo ninguna circunstancia deberá cortarse la espiga a tierra
de la clavija. De existir un receptáculo de pared de dos espigas,
deberá reemplazarse por uno de tres espigas debidamente puesto
a tierra e instalado de conformidad con el Código Nacional de
Electricidad y todos los códigos y ordenanzas locales aplicables.
El trabajo deberá hacerlo un electricista calificado, utilizando
exclusivamente alambre de cobre.
Rev. H 8/07
2085299A
VENTILADOR DE MORDAZAS DE 6" (15.2 cm)
MODELO 6C507D/9145D
ADVERTENCIA:
TADOR DE TRES A DOS ESPIGAS. LA CONEXIÓN INDEBIDA
PODRÍA CREAR EL RIESGO DE SER ELECTROCUTADO.EL USO
DE TALES ADAPTADORES NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ.
ADVERTENCIA: ESTE ENCHUFE ES UNA MEDIDA DE
SEGURIDAD. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
CHOQUE ELÉCTRICO Y LESIONES PERSONALES, NO QUITE,
NI REEMPLACE, NI REPARE O ALTERE EL ENCHUFE QUE SE
PROVEE ORIGINALMENTE. SI EL VENTILADOR NO FUNCIONA
CORRECTAMENTE, PUEDE DEBERSE AL DISPOSITIVO DE
SEGURIDAD INCORPORADO EN ESTE ENCHUFE. CONTACTE
SU DISTRIBUIDOR DE GRAINGER.
8. De ser posible, evite el uso de cables de extensión. Si debieran
usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento procurando que
estén aprobados por UL. Nunca use un solo cable de extensión
para hacer funcionar más de un Ventilador.
9. No haga funcionar ningúnVentilador con un cable o enchufe dañado
o después de que el ventilador presente algún desperfecto o haya
sido dejado caer o sufriera cualquier tipo de daño. Regrese el
Ventilador a un servicio de reparación autorizado para examinar
BAJA
el Ventilador, efectuarle ajustes eléctricos o mecánicos o
90
repararlo.
0.09
10.No introduzca ni permita que se introduzcan dedos u objetos
extraños en ninguna abertura de ventilación o escape, puesto
1740
que podría provocar un golpe de electricidad, incendio, o daños
0.14
al ventilador. No bloquee ni manipule el Ventilador de ninguna
9
manera mientras esté en funcionamiento.
34
11.Siempre coloque el Ventilador sobre una superficie, estable,
plana y horizontal mientras esté en funcionamiento, para evitar
la posibilidad de que el Ventilador se dé vuelta. Ubique el cable
eléctrico de tal modo que el ventilador u otros objetos no descansen
sobre él. No disponga el cable eléctrico debajo de alfombras.
No cubra el cable eléctrico con tapetes, alfombras continuas u
objetos similares. Coloque el cable eléctrico fuera del paso de las
personas y donde nadie se tropiece con el mismo.
12.Este Ventilador no ha sido diseñado para usarse en lugares mojados
o húmedos. Nunca coloque un Ventilador donde quepa la posibilidad
de que caiga en una bañera u otro recipiente con agua.
13.No use el Ventilador en exteriores.
14.Este Ventilador no es adecuado para usar en instalaciones de
agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves
de corral u otros animales. Por favor consulte el Articulo 547-
7 (2002) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos
o normas estatales o locales aplicables con relación a los
requisitos eléctricos para edificios destinados a las agricultura.
ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS
DEL ARTICULO 547-7 DEL NEC (2002).
15.Este Ventilador no es adecuado para usar en lugares peligrosos.
Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional
(NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables
con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos.
ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS
DEL ARTICULO 500 (2002).
ADVERTENCIA:
GOLPES DE ELECTRICIDAD – NO USE ESTE VENTILADOR
CON ARTEFACTOS DE CONTROL DE VELOCIDAD EN ESTADO
SÓLIDO.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
5
NO SE RECOMIENDA EL USO DE UN ADAP-
DISMINUYA EL RIESGO DE INCENDIO O
2085299A