Electromagnetic fields (EMF)
ผลิ ต ภั ณ ฑ ข อง Philips ได ม าตรฐานด า นคลื ่ น แม เ หล็ ก ไฟฟ า (EMF) หากมี ก ารใช ง านอย า งเหมาะสมและสอดคล อ งกั บ คำ า แนะนำ า
ในค ม ื อ นี ้ คุ ณ สามารถใช ผ ลิ ต ภั ณ ฑ ไ ด อ ย า งปลอดภั ย ตามข อ พิ ส ู จ น ท างวิ ท ยาศาสตร ใ นป จ จุ บ ั น
การสั ่ ง ซื ้ อ อุ ป กรณ เ สริ ม
หากต อ งการสั ่ ง ซื ้ อ อุ ป กรณ เ สริ ม สำ า หรั บ เครื ่ อ งนี ้ ให ไ ปที ่ ร า นค า ออนไลน ข องเรา www.shop.philips.com/service หาก
ไม ม ี ร า นค า ออนไลน ใ นประเทศของคุ ณ โปรดไปที ่ ต ั ว แทนจำ า หน า ย Philips หรื อ ศู น ย บ ริ ก าร Philips หากคุ ณ ไม ส ามารถหาซื ้ อ อุ
ปกรณ เ สริ ม สำ า หรั บ เครื ่ อ งได โปรดติ ด ต อ ศู น ย บ ริ ก ารลู ก ค า Philips ในประเทศของคุ ณ โดยค น หารายละเอี ย ดการติ ด ต อ ได ใ นเอก
สารแผ น พั บ เกี ่ ย วกั บ การรั บ ประกั น ทั ่ ว โลก
สิ ่ ง แวดล อ ม
ห า มทิ ้ ง ผลิ ต ภั ณ ฑ น ี ้ ร วมกั บ ขยะในครั ว เรื อ นทั ่ ว ไป เมื ่ อ หมดอายุ ก ารใช ง านแล ว ควรทิ ้ ง ลงในถั ง ขยะสำ า หรั บ นำ า
,
กลั บ ไปใช ใ หม ไ ด (รี ไ ซเคิ ล ) เพื ่ อ ช ว ยรั ก ษาสภาวะสิ ่ ง แวดล อ มที ่ ด ี (รู ป ที ่ 1)
การรั บ ประกั น และการบริ ก าร
หากคุ ณ ต อ งการขอรั บ บริ ก ารหรื อ ต อ งการทราบข อ มู ล หรื อ หากคุ ณ มี ป ญ หา โปรดเข า ชมเว็ บ ไซต ข อง Philips ได ท ี ่
www.philips.com/support หรื อ ติ ด ต อ ศู น ย บ ริ ก ารดู แ ลลู ก ค า ของบริ ษ ั ท Philips ในประเทศของคุ ณ หมายเลขโทรศั พ ท ข อง
ศู น ย บ ริ ก ารลู ก ค า อย ใ นเอกสารแผ น พั บ เกี ่ ย วกั บ การรั บ ประกั น ทั ่ ว โลก หากในประเทศของคุ ณ ไม ม ี ศ ู น ย บ ริ ก ารลู ก ค า โปรดติ ด ต อ
ตั ว แทนจำ า หน า ยผลิ ต ภั ณ ฑ Philips ในประเทศ
Tiếng ViệT
Thường xuyên tẩy cặn sẽ kéo dài tuổi thọ của bình đun.
Chúng tôi khuyến cáo tần suất tẩy sạch cặn bám như sau:
3 tháng một lần mỗi đối với những vùng có nước mềm (tối đa 18dH).
-
Mỗi tháng một lần đối với những vùng có nước cứng (cao hơn 18dH).
-
Để tẩy sạch cặn bám, thực hiện các bước từ 1 đến 6 dưới đây.
Sử dụng giấm trắng ở bước 5.
Xúc rửa và đun sôi hai lần (bước 7-10) để loại bỏ giấm hoàn toàn.
Mẹo: Để tẩy sạch cặn bám bộ lọc, nhấc bộ lọc ra khỏi bộ phận giữ và đặt bộ lọc
trên mặt đáy của bình đun nước trước khi bắt đầu tẩy sạch cặn bám.
Lưu ý: Để thiết bị nguội xuống trước khi làm sạch bộ lọc.
giới thiệu
Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến
với Philips! Để có được lợi í c h đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy
đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome.
Quan trọng
Hãy đọc kỹ thông tin quan trọng này trước khi bạn sử dụng thiết bị và hãy
cất giữ nó để tiện tham khảo sau này.
nguy hiểm
-
Không nhúng thiết bị hay chân đế vào trong nước hay vào bất cứ chất
lỏng nào khác.
Cảnh báo
Kiểm tra xem điện áp ghi trên thiết bị có tương ứng với điện áp nguồn
-
nơi sử dụng trước khi nối thiết bị với nguồn điện.
Không sử dụng bình đun nước nếu dây điện nguồn, phí c h cắm điện, chân
-
đế hay ngay chí n h bình đun nước bị hư hỏng.
Nếu dây điện nguồn bị hư hỏng, bạn nên thay dây điện tại trung tâm
-
bảo hành của Philips, trung tâm bảo hành do Philips ủy quyền hoặc
những nơi có khả năng và trình độ tương đương để tránh gây nguy hiểm.
Thiết bị này không dành cho người dùng (bao gồm cả trẻ em) có sức
-
khỏe kém, khả năng giác quan hoặc thần kinh suy giảm, hoặc thiếu kinh
nghiệm và kiến thức, trừ khi họ được giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng
thiết bị bởi người có trách nhiệm đảm bảo an toàn cho họ.
-
Trẻ em phải được giám sát để đảm bảo rằng chúng không chơi đùa với
thiết bị này.
Giữ dây điện nguồn tránh xa tầm tay trẻ em. Không để dây điện nguồn
-
treo lơ lửng ngang cạnh bàn hay mặt bếp. Dây điện dư có thể quấn bên
trong hay quấn quanh chân đế của ấm đun nước.
-
Chỉ sử dụng bình đun với chân đế đi theo bình.
Không để dây điện, chân đế và bình đun nước trên bề mặt nóng.
-
Không đặt thiết bị lên một bề mặt kí n (ví dụ như khay đựng đồ ăn), vì như
-
vậy có thể làm cho nước tí c h tụ dưới thiết bị, dẫn đến tình huống nguy hiểm.
Nước sôi có thể gây bỏng nghiêm trọng. Hãy cẩn thận khi bình đun
-
đang chứa nước sôi.
-
Không đổ nước vào bình vượt quá dấu chỉ báo mực nước tối đa. Nếu
bình đã được đổ quá đầy, nước sôi có thể bị tràn ra ngoài từ vòi rót
nước gây bỏng.
Không mở nắp đậy khi nước đang được đun sôi. Hãy cẩn thận khi mở
-
nắp đậy ngay sau khi nước vừa sôi: hơi nước bốc ra từ bình rất nóng.
Chú ý
-
Luôn luôn đặt chân đế và bình đun nước trên một bề mặt khô ráo, bằng
phẳng và vững chắc.
Chỉ nối thiết bị vào ổ cắm điện có dây tiếp đất.
-
-
Không sờ vào thân bình đun trong và một thời gian sau khi sử dụng, vì
nó rất nóng. Luôn nhấc bình đun lên bằng tay cầm của bình đun.
Bình đun nước này chỉ dùng để đun sôi nước. Không dùng bình để hâm
-
nóng xúp hay những chất lỏng khác hay thức ăn đóng chai, lọ hay đóng hộp.
Luôn nhớ mực nước trong bình phải tối thiểu ở mức tràn phần đáy bình
-
để tránh bình đun bị sôi khô.
Tùy thuộc vào độ cứng của nước ở khu vực bạn sinh sống, những đốm
-
nhỏ có thể xuất hiện ở bộ phận nung nóng của bình đun nước khi bạn sử
dụng. Hiện tượng này là kết quả của sự tí c h tụ cặn ở bộ phận nung nóng
và ở mặt trong của bình đun theo thời gian. Độ cứng của nước càng cao
thì cặn tí c h tụ càng nhanh. Cặn có thể xuất hiện với nhiều màu sắc khác
nhau. Mặc dù cặn không có hại nhưng nếu có quá nhiều cặn bám có thể
làm ảnh hưởng đến hiệu suất của bình đun nước. Làm sạch cặn bám trong
bình đun thường xuyên theo những hướng dẫn trong sách hướng dẫn.
Sự ngưng tụ hơi nước có thể xuất hiện ở chân đế của bình đun nước.
-
Điều này là hoàn toàn bình thường và bình đun nước không có bất cứ
sự cố nào.
Thiết bị này được thiết kế để sử dụng trong gia đình và những nơi tương
-
tự như: khu vực bếp cho nhân viên trong cửa hàng, văn phòng, và các
môi trường làm việc khác; nhà ở nông trại; sử dụng bởi khách trong
khách sạn, nhà nghỉ và các môi trường cư trú khác; loại hình nhà trọ qua
đêm có phục vụ ăn sáng.
Bảo vệ chống sôi khô
Bình đun này được trang bị thiết bị chống sôi khô. Tí n h năng bảo vệ ngăn
đun cạn nước sẽ tự động tắt bình nước nếu bình vô tình được bật lên khi
không có nước hoặc không đủ nước trong bình. Đổ vào khoảng 1 lí t nước
vào ấm. 1 litre of water. Đợi 1 phút và đặt lại bình vào chân đế. Bây giờ bình
đun đã sẵn sàng để sử dụng trở lại.
Điện từ trường (EMF)
Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn liên quan đến điện từ
trường (EMF). Nếu được sử dụng đúng và tuân thủ các hướng dẫn trong
sách hướng dẫn này, theo các bằng chứng khoa học hiện nay, việc sử dụng
thiết bị này là an toàn.
Đặt mua các phụ kiện
Để mua các phụ kiện cho thiết bị này, vui lòng ghé thăm cửa hàng trực tuyến
của chúng tôi tại www.shop.philips.com/service. Nếu không có cửa hàng
trực tuyến cho quốc gia của bạn, hãy đến đại lý Philips hoặc trung tâm dịch vụ
của Philips. Nếu bạn gặp bất kỳ khó khăn nào trong việc đặt mua phụ kiện, vui
lòng liên hệ với Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của Philips ở quốc gia của
bạn. Bạn sẽ tìm thấy chi tiết liên hệ trên tờ bảo hành toàn cầu.
Môi trường
Không vứt bỏ thiết bị cùng với chất thải gia đình thông thường khi
,
ngừng sử dụng thiết bị. Hãy đem thiết bị đến điểm thu gom chính
thức để tái chế. Làm như vậy, bạn sẽ giúp bảo vệ môi trường (Hình 1).
Bảo hành & dịch vụ
Nếu bạn cần biết dịch vụ hay thông tin hay nếu bạn gặp trục trặc, vui lòng vào
trang web của Philips tại www.philips.com/support hoặc liên hệ với Trung
Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của Philips tại quốc gia bạn. Bạn sẽ tìm thấy số
điện thoại trong tờ bảo hành toàn cầu. Nếu không có Trung Tâm Chăm Sóc
Khách Hàng tại quốc gia bạn, hãy liên hệ với đại lý Philips ở địa phương bạn.
繁體中文
定期清除水垢將可延長電動煮水器的使用壽命。
我們建議您依下列頻率進行除垢:
-
水質較軟 (18 dH 以下) 的地區每 3 個月一次。
-
水質較硬 (18 dH 以上) 的地區每個月一次。
請依步驟 1 至 6 進行除垢。
在步驟 5 使用白醋。
沖洗並煮沸兩次 (步驟 7-10),來去除所有的醋。
提示: 要為濾網進行除垢,請先將濾網自固定座中拉出,然後放到
煮水器底部再開始進行煮水器除垢。
注意: 清潔濾網前請先讓產品冷卻。