Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

p. 1 - 4
EN
p. 5 - 8
FR
p. 9 - 12
ES
p. 13 - 16
PT
p. 17 - 20
IT
p. 21 - 24
EL
p. 25 - 28
NL
p. 29 - 32
DE
p. 33 - 36
UK
p. 37 - 40
RU
KK
p. 41 - 44
R
p. 48 - 45
F
p. 52 - 49
Ref. 8080016923
EN
1
FR
ES
2
PT
IT
EL
NL
3
DE
UK
RU
KK
4
R
F
5
6
A
H
B
D
C
E
I
J
F
K
G
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Moulinex ULTRABLEND +

  • Página 1 p. 1 - 4 p. 5 - 8 p. 9 - 12 p. 13 - 16 p. 17 - 20 p. 21 - 24 p. 25 - 28 p. 29 - 32 p. 33 - 36 p. 37 - 40 p.
  • Página 3: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Measuring cap Smoothie program Hot Soup Program Nuts Program Removable silicone gasket Pulse button Motor unit Ice crush Program Pusher Sorbet Program Power button Autoclean Program Screen On LCD screen : Start button represents the last and highest “H”...
  • Página 4 Overload protection • Plug in the blender and press on the The appliance is equipped with overload power button (7) a the bottom right of protection. This prevents the motor from the appliance. The product makes a being damaged by overloading. beep and the screen lights up in grey.
  • Página 5 AFTER USING YOUR APPLIANCE • Press on the power button and • The jug, lid and measuring cap can unplug the appliance. be cleaned in the dishwasher, but • Empty the preparation, the jug is not the gasket must not go in the meant for storing food in the dishwasher.
  • Página 6 Problems Causes Solutions Volume of ingredients is too Reduce the quantity high. of ingredients processed. Leak from the lid The lid is not correctly Place the lid correctly on the positioned blender jug. Caution : the blades are not removable. Deterioration of the Leak from the bottom Contact the consumer...
  • Página 7: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bouchon doseur Programme smoothie Couvercle Programme hot soup Bol blender Programme nuts Joint en silicone amovible Bouton Pulse Bloc moteur Programme ice crush Poussoir Programme sorbet Bouton d'alimentation Programme autoclean Écran Sur l'écran LCD : Bouton START représente la dernière vitesse “H”...
  • Página 8 Protection contre les surcharges droite de l'appareil. L'appareil émet un L'appareil est équipé d'une protection "bip" et l'écran s'allume en gris. contre les surcharges. Cela prévient • Appuyez sur le bouton START, et l'écran l'endommagement du moteur par une s'allume en bleu. surcharge.
  • Página 9: Après Utilisation De Votre Appareil

    APRÈS UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • Appuyez sur le bouton d'alimentation et • Le bol, le couvercle et le bouchon débranchez l'appareil. doseur peuvent être nettoyés au lave- • Videz la préparation, car le bol n'est pas vaisselle, mais pas le joint. destiné...
  • Página 10 Problèmes Causes Solutions Le volume d’ingrédients est Diminuez la quantité trop important. d’ingrédients dans le bol. Fuite au niveau du Placez le couvercle couvercle Le couvercle est mal correctement sur le bol du positionné. blender. Attention : les lames ne sont pas amovibles.
  • Página 11: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Taza medidora Programa de batidos Tapa Programa de sopa caliente Jarro Programa de frutos secos Junta de silicona extraíble Botón pulsador Bloque motor Programa de picar hielo Empujador Programa de sorbetes Botón de encendido Programa de autolimpieza Pantalla En la pantalla LCD: Botón de inicio...
  • Página 12 Protección contra sobrecargas salpicaduras. El aparato está equipado con protección • Enchufe la batidora y pulse el botón de contra sobrecargas. Esto impide que se encendido en la parte inferior derecha dañe el motor en caso de sobrecarga. del aparato. El aparato emite un pitido y Si el aparato se apaga durante el se enciende la pantalla en color gris.
  • Página 13: Después De Usar El Aparato

    ADVERTENCIA: los alimentos duros • Mantequilla de frutos secos: 250 g de cacahuetes sin sal + 40 g de almendras dejan marcas en el jarro, lo que no altera la eficacia del aparato. Los laminadas + 100 g de nueces pecan. alimentos congelados deben ser más pequeños que una nuez.
  • Página 14 Problemas Causas Soluciones El producto no está colocado Coloque el aparato sobre sobre una superficie plana. una superficie plana. El volumen de los ingredientes Reduzca la cantidad de Vibración excesiva es demasiado grande. ingredientes. La junta de silicona no está Coloque la junta de silicona en su sitio o no está...
  • Página 15: Descrição Do Aparelho

    DESCRIÇÃO DO APARELHO Copo medidor Programa de batidos Tampa Programa de sopa quente Copo Programa de frutos secos Vedante de silicone amovível Botão «Pulse» Bloco motor Programa de gelo picado Calcador Programa de sorvete Botão «Power» Programa de limpeza automática Ecrã...
  • Página 16 Proteção de sobrecarga tampa e introduza os ingredientes aparelho está equipado através do orifício. Tenha atenção aos proteção de sobrecarga. Esta evita possíveis salpicos. danos no motor por sobrecarga. • Ligue a liquidificadora à tomada e Se o aparelho se desligar durante o prima o botão «Start (Ligar)»...
  • Página 17: Após Utilizar O Aparelho

    congelados + 240 ml de leite + 130 g deixam marcas no copo mas não de açúcar. alteram a eficácia do produto. Os • Manteiga de frutos secos: 250 g de alimentos congelados têm de ser amendoins sem sal + 40 g de mais pequenos do que uma noz.
  • Página 18 PROBLEMAS Causas Soluções O produto não está assente Coloque o aparelho numa numa superfície plana. superfície plana. Tem demasiados Reduza a quantidade de ingredientes. ingredientes. Vibrações em excesso Não tem vedante de silicone Coloque o vedante de ou este não está silicone corretamente no corretamente colocado.
  • Página 19: Descrizione Dell'apparecchio

    DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO Misurino Programma Frappè Coperchio Programma Zuppa Caraffa Programma Noci Guarnizione in silicone amovibile Pulsante pulsazioni Unità motore Programma Rompi-ghiaccio Spintore Programma Sorbetto Pulsante di accensione Programma Autopulizia Schermo Sul display LCD: Pulsante di avvio rappresenta la velocità più “H”...
  • Página 20 Protezione da sovraccarico coperchio e aggiungere gli ingredienti L'apparecchio è dotato attraverso il foro di alimentazione. Fare protezione da sovraccarico. Questo evita attenzione al rischio di spruzzi. che il motore sia danneggiato in caso di • Collegare il frullatore e premere il sovraccarico.
  • Página 21 sulla caraffa senza compromettere • Sorbetto: 450 g di fragole congelate + 240 ml di latte + 130 g di zucchero. l'efficienza del prodotto. Il cibo congelato deve essere più piccolo • Burro di noci: 250 g di arachidi non salate+ 40 g di mandorle in scaglie + rispetto a una noce.
  • Página 22 Problemi Cause Soluzioni Il prodotto non è posizionato Posizionare il prodotto su una su una superficie piana. superficie piana. Volume degli ingredienti Ridurre la quantità di Vibrazioni eccessive troppo elevato. ingredienti da miscelare. La guarnizione in silicone è Posizionare correttamente la mancante o non guarnizione di silicone correttamente posizionata.
  • Página 23 ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΟΣΟΧΗ: • • • • • • • • • •...
  • Página 24 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 25 • • • • • • • •...
  • Página 27 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Vulstop Programma Smoothie Deksel Programma Hete soep Programma Noten Afneembare siliconen pakking Pulsknop Motorblok Programma IJscrush Stamper Programma Sorbet Aan-uitknop Programma Autoclean Scherm Op lcd-scherm: Startknop staat voor de laatste en “H” Tijdinstellingen hoogste snelheid (10 ) Snelheidsinstellingen 1 - 10 OPGELET: de veiligheidsvoorschriften worden bij het apparaat geleverd.
  • Página 28 Overbelastingsbeveiliging tijdens het mengen, verwijdert u de apparaat uitgerust vulstop van het deksel en voegt u overbelastingsbeveiliging. ingrediënten door voorkomt dat de motor beschadigd vulopening. Houd rekening met raakt door overbelasting. spetters. Als het apparaat uitschakelt wanneer • Sluit de blender aan en druk op de het in gebruik is, ga dan als volgt te aan-uitknop rechtsonder op het werk:...
  • Página 29 RECEPTEN: • Wortelsoep: 800 g voorgekookte • Sorbet: 450 g bevroren aardbeien + wortels en 1,2 l water (3 min.) 240 ml melk + 130 g suiker. • Smoothie: 250 g groene appels met • Notenboter: 250 g ongezouten schil + 150 g selderij + 125 g kiwi's + pinda's + 40 g amandelschaafsel + 180 g peren + 40 g spinazie + 225 ml 100 g pecannoten.
  • Página 30 Problemen Oorzaken Oplossingen Volg de instructies in § Het apparaat is overbelast Overbelasting. Het apparaat is gestopt terwijl het werd gebruikt De siliconen pakking ontbreekt Plaats de siliconen pakking juist of is niet juist geplaatst. op het motorblok. Het apparaat is niet op een Zet het apparaat op een vlakke ondergrond geplaatst.
  • Página 31: Beschreibung Des Geräts

    BESCHREIBUNG DES GERÄTS Messbecher Smoothie-Programm Deckel Programm für heiße Suppen Krug Programm für Nüsse Abnehmbare Silikondichtung Pulse-Taste Motorblock Ice-Crush-Programm Stopfer Sorbet-Programm Ein-/Aus-Schalter Reinigungsprogramm Display Der Buchstabe "H" auf dem LCD- Starttaste steht für die letzte und höchste Display : Zeiteinstellungen Geschwindigkeitsstufe (10) Geschwindigkeitseinstellungen 1-10 ACHTUNG: Die Sicherheitshinweise sind Teil des Geräts.
  • Página 32 Überlastschutz nehmen Sie den Messbecher vom Deckel Gerät verfügt über einen ab und fügen Sie die Zutaten über die Überlastschutz. Dadurch wird eine Einfüllöffnung hinzu. Vorsicht vor Spritzern. Beschädigung Motors durch • Schließen Sie den Mixer an eine Überlastung vermieden. Steckdose an und drücken Sie die Ein- Gehen Sie wie folgt vor, wenn sich das /Aus-Taste rechts unten am Gerät.
  • Página 33: Nach Gebrauch

    Gefrorene Lebensmittel müssen kleiner • Nussbutter: 250 g ungesalzene Erdnüsse als eine Nuss sein. + 40 g Mandelstifte + 100 g Pecannüsse. Füllen Sie keine Flüssigkeiten über 80 °C ein. VORSICHT: Harte Lebensmittel hinterlassen Spuren auf dem Krug, ohne die Effizienz des Gerätes zu verändern. NACH GEBRAUCH •...
  • Página 34 Probleme Ursachen Lösungen Das Gerät steht nicht auf Stellen Sie das Gerät auf eine einer ebenen Fläche. ebene Fläche. Die Menge an Zutaten ist zu Reduzieren Sie die Menge der Übermäßige groß. verarbeiteten Zutaten. Vibrationen Die Silikondichtung fehlt oder Setzen Sie die Silikondichtung wurde nicht richtig platziert.
  • Página 35 Попередження. • • • • • • • • • • •...
  • Página 36 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 37 • • • • • • • •...
  • Página 39: Использование Прибора

    ВНИМАНИЕ! Предупреждение. • • • ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА • • • • • • •...
  • Página 40 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 41 • • • • • • • •...
  • Página 43 ЖАБДЫҚ СИПАТТАМАСЫ Өлшеуіш кесе «Смузи» режимі Қақпақ «Ыстық сорпа» режимі Құмыра «Жаңғақ» режимі Алынбалы силикон тығыздауыш «Қарқын» түймесі Мотор бөлігі «Мұзды уату» режимі Итергіш «Сорбет» режимі Қуат түймесі «Автоматты тазалау» режимі Экран Сұйық кристалды экранда: «Іске қосу» түймесі таңбасы ең соңғы және ең “H”...
  • Página 44 Шамадан тыс күш салудан қорғау • «Іске қосу» түймесін басыңыз және экран Жабдық шамадан тыс күш салу көк түсте жанады. қорғанысымен жабдықталған. Бұл • Бағдарламаның немесе қолмен мотордың шамадан тыс күш салудан реттелетін параметрлерді (уақыт және зақымдануын болдырмайды. жылдамдық) таңдап, іске қосу түймесін Жабдық...
  • Página 45 ЖАБДЫҚТЫ ПАЙДАЛАНҒАННАН КЕЙІН • Қуат түймесін басып, жабдықты қуат • Құмыраны, қақпақ пен өлшеуіш кесені көзінен ажыратыңыз. ыдыс жуатын машинамен жууға • Әзірленген тамақты құйып алыңыз, болады, бірақ тығыздауышты құмыра тамақ сақтауға арналмаған. машинаға салуға болмайды. • Мотор бөлігін тазалау үшін, ылғал •...
  • Página 46 Мәселелер Себептер Шешімдер Ингредиенттер көлемі тым Салынған ингредиенттер жоғары. санын азайтыңыз. Қақпақтан Қақпақты блендер сұйықтықтың ағуы Қақпақ дұрыс қойылмаған құмырасына дұрыстап қойыңыз. Ескерту: пышақтар алынбайды. Блендер Тұтынушыларға қызмет Жабдықтың су өткізбейтін құмырасының астынан көрсету тобына хабарласу сипатының нашарлауы сұйықтықтың ағуы үшін...
  • Página 47 u ‰ ∫ K « ∞ » ∂ U ß « _ ‹ J ö « ∞ L...
  • Página 48 “ ∞ π ‰ « ∑ F ß b « ° F « ∞ F ´ s “ π « ∞ Æ ¢ u ≈ – « ¢ H – « ± U u ‰ ∫ K « ∞ » ∂...
  • Página 49 z b . ∞ e « q « ∫ ∞ ∑ b « ± s ¥ W • ± Z ° d « £ w º « ∞ « ∞ ∏ ∫ ß î M º U « ∞ ° W u ¸...
  • Página 50 M ∑ « ∞ L ‹ Å « ± u ∞ d Æ W « U ® ∞ A v « ´ K ¢ M ∂ c ¥ ¢ ∫ Ë ∞ « _ d … “ ∞ ∞ π ‰...
  • Página 51 • ¸ « Á ´ K ±...
  • Página 52 u œ î Á ∑ ~ U ß œ « “ œ Á ∑ H U « ß « “ Ä Ø M ≤ L Ø U ¸ ® Á ∑ ~ U ß œ « Ö d b ° °...
  • Página 53 ± ∫ È ± U t œ ¢ U ° Ø M b Æ n ± ∑ u ¸ « Ø U ¸ Á ° U ∑ ~ U œ ß ¸ ‚ œ ° d Ø L t Ë œ M } b q Ø...
  • Página 54 Á ∑ ~ U ß œ d Õ ® t ≤ H ∫ Å È ¸ Ë ° d ◊ ∑ } U « • « ¸ : ≥ ° U ¸ « Ë ∞ È ° d « u œ î...

Este manual también es adecuado para:

Lm936e27Lm936e10

Tabla de contenido