ITALIANO
Guida Rapida
Para Começar
Guía de inicio
Ξεκινώντας
•
Windows è un marchio o un marchio
•
Windows é uma marca comercial ou
registrato di Microsoft Corporation negli
registrada da Microsoft Corporation nos
Stati Uniti e/o in altri paesi.
EUA e/ou em outros países.
•
Windows Vista è un marchio o
•
Windows Vista é uma marca comercial
un marchio registrato di Microsoft
ou registrada da Microsoft Corporation
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri
nos EUA e/ou em outros países.
paesi.
•
Macintosh, Mac e Mac OS são marcas
•
Macintosh, Mac e Mac OS sono marchi
comerciais da Apple Inc., registradas
di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e
nos EUA e/ou em outros países.
in altri paesi.
Modello numero: K10371 (MG2150)
Número do modelo: K10371 (MG2150)
Modello numero: K10371 (MG2155)
Número do modelo: K10371 (MG2155)
Per eseguire l'impostazione, posizionare la macchina in
prossimità del computer.
Para configurar, coloque a máquina próxima ao computador.
Para llevar a cabo la instalación, coloque el equipo cerca del
ordenador.
Για να εκτελέσετε ρύθμιση, τοποθετήστε το μηχάνημα κοντά στον
υπολογιστή.
E le m e n t i
I tens i ncl uí dos
in c l u s i
Controllare gli elementi inclusi.
Verifique os itens incluídos.
Compruebe que se le han suministrado los siguientes elementos.
Ελέγξτε τα στοιχεία που περιλαμβάνονται.
Cavo di alimentazione
Cabo de alimentação
Cable de alimentación
Καλώδιο τροφοδοσίας
Manuali e altri documenti
Manuais e outros documentos
Manuales y otros documentos
Εγχειρίδια και άλλα έγγραφα
È necessario un cavo USB
Um cabo USB (não incluído)
(non fornito).
é necessário.
P r e p a r az i o ne
Preparação
Rimuovere il nastro (tape).
Retire a fita (tape).
Retire la cinta (tape).
Αφαιρέστε την ταινία (tape).
QT5-5455-V02
XXXXXXXX
PORT DO BRASIL
ESPAÑOL
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Da leggersi preventivamente.
Da conservare per riferimento futuro.
Leia-me primeiro!
Mantenha-me à mão para consulta
futura.
Léame en primer lugar.
Consérvelo a mano para utilizarlo
como referencia en el futuro.
Διαβάστε πρώτα το παρόν αρχείο!
Πρέπει να έχετε το αρχείο διαθέσιμο
για μελλοντική αναφορά.
•
Windows es una marca comercial o una
•
Η επωνυμία Windows είναι σήμα
marca comercial registrada de Microsoft
κατατεθέν ή εμπορικό σήμα της
Corporation en EE. UU. y/u otros países.
Microsoft Corporation στις ΗΠΑ ή/και σε
•
Windows Vista es una marca comercial
άλλες χώρες.
o una marca comercial registrada de
•
Η επωνυμία Windows Vista είναι
Microsoft Corporation en EE. UU. y/u
σήμα κατατεθέν ή εμπορικό σήμα της
otros países.
Microsoft Corporation στις ΗΠΑ ή/και σε
•
Macintosh, Mac y Mac OS son marcas
άλλες χώρες.
registradas de Apple Inc., registradas en
•
Οι επωνυμίες Macintosh, Mac και
EE. UU. y/u otros países.
Mac OS είναι σήματα κατατεθέντα της
Apple Inc., στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες.
Número de modelo: K10371 (MG2150)
Κωδικός μοντέλου: K10371 (MG2150)
Número de modelo: K10371 (MG2155)
Κωδικός μοντέλου: K10371 (MG2155)
E l e m e ntos
Περιλαμβανόμενα
s u mi n i s tr a d os
στοιχεία
Cartucce FINE (FINE Cartridges)
Cartuchos FINE (FINE Cartridges)
Cartuchos FINE (FINE Cartridges)
Φυσίγγια FINE (FINE Cartridges)
(Color/Black)
CD-ROM di installazione (Setup CD-ROM)
CD-ROM de instalação (Setup CD-ROM)
CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM)
CD-ROM εγκατάστασης (Setup CD-ROM)
Es necesario un cable USB
Απαιτείται καλώδιο USB (δεν
(no suministrado).
περιλαμβάνεται).
P r e pa r a c i ón
Πρ οετοι μ ασ ί α
©CANON INC.2011
PRINTED IN XXXXXXXX
1
1
1
2
2
3
3 3
Rimuovere completamente il nastro arancione (orange tape).
3 3
Retire a fita laranja (orange tape).
3 3
Retire la cinta naranja (orange tape).
3 3
Αφαιρέστε την πορτοκαλί ταινία (orange tape).
4
5
6
1 1
Aprire il coperchio anteriore (Front
Cover) e il vassoio di uscita della
carta (Paper Output Tray).
1 1
Abra a Tampa Frontal (Front
Cover) e a Bandeja de Saída do
Papel (Paper Output Tray).
1 1
Abra la cubierta delantera (Front
Cover) y la bandeja de salida del
papel (Paper Output Tray).
1 1
Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα
(Front Cover) και τη θήκη εξόδου
χαρτιού (Paper Output Tray).
2 2
Aprire il coperchio di uscita della
carta (Paper Output Cover).
2 2
Abra a Tampa de Saída do Papel
(Paper Output Cover).
2 2
Abra la tapa de salida del papel
(Paper Output Cover).
2 2
Ανοίξτε το κάλυμμα εξόδου χαρτιού
(Paper Output Cover).
4 4
Chiudere il coperchio di uscita
della carta (Paper Output Cover).
4 4
Feche a Tampa de Saída do Papel
(Paper Output Cover).
4 4
Cierre la tapa de salida del papel
(Paper Output Cover).
4 4
Κλείστε το κάλυμμα εξόδου χαρτιού
(Paper Output Cover).
5 5
Collegare il cavo di alimentazione.
Non collegare ancora il cavo USB.
5 5
Conecte o cabo de alimentação.
Não conecte o cabo USB ainda.
5 5
Conecte el cable de alimentación.
Aún no conecte el cable USB.
5 5
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
Μην συνδέετε ακόμα το καλώδιο USB.
6 6
Premere il pulsante ON.
Se vengono visualizzati E > 4 > 0
sul LED, premere il pulsante ON per
spegnere la macchina, quindi ripetere
la procedura dal punto 2.
6 6
Pressione o botão ATIVADO (ON).
Se E > 4 > 0 forem exibidos no LED,
pressione o botão ATIVADO (ON) para
desligar a máquina e, em seguida,
repita a operação a partir da etapa 2.
6 6
Pulse el botón ACTIVADO (ON).
Si aparece E > 4 > 0 en la pantalla
LED, pulse el botón ACTIVADO (ON)
para apagar el equipo y repita desde
el paso 2.
6 6
Πατήστε το κουμπί ON.
Εάν στην οθόνη LED εμφανίζονται οι
ενδείξεις E > 4 > 0, πατήστε το κουμπί
ON για να ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ το
μηχάνημα και, στη συνέχεια, επαναλάβετε
τις ενέργειες από το βήμα 2.