Publicidad

Enlaces rápidos

FRIGORÍFICO DE 4 PUERTAS
MODELO:SV4P193
SV4P194
Por favor, lea atentamente el manual antes de utilizar el frigorífico y
guárdelo para futuras consultas
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Svan SV4P193

  • Página 1 FRIGORÍFICO DE 4 PUERTAS MODELO:SV4P193 SV4P194 Por favor, lea atentamente el manual antes de utilizar el frigorífico y guárdelo para futuras consultas...
  • Página 3: Safety Warnings

    1 Safety warnings 1.1 Warning Warning :risk of fire / flammable materials S appliance is intended to be used only in household. the supply cord is damaged, it mus! be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in arder to avo id a hazard.
  • Página 7: Warnings For Energy

    • Do not store beer, beverage or other fluid contained in bottles or enclosed containers in the freezing chamber of lhe refrigerator; or otherwise the bottles or enclosed containers may crack due to freezing to cause damages. 1.6 Warnings for energy Warning for energy 1 )Refrigerating appliances might not operate consistently (possibility of defrosting of contents or temperature becoming too warm in the frozen food compartment) when siled for an extended period...
  • Página 17: Tabla De Contenido

    CONTENIDOS 1 Consejos de seguridad Advertencia · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1 1.2 Significado de símbolos de advertencia de seguridad ·...
  • Página 18: Consejos De Seguridad

    1 Consejos de seguridad 1 S a 1.1 Advertencia Warning risk of fire / flammable materials RECOMENDACIONES: Advertencia: este aparato esta diseñado exclusivamente para su uso doméstico. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, técnico de servicio o personas con cualificaciones similares para evitar un peligro.
  • Página 19: Significado De Símbolos De Advertencia De Seguridad

    Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Las instrucciones deben incluir lo siguiente: Para evitar la contaminación de los alimentos, respete las siguientes instrucciones: –Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con alimentos y sistemas de drenaje accesibles.
  • Página 20: Advertencias Para El Uso

    1.4 Advertencias de uso No desarme ni reconstruya arbitrariamente el refrigerador, ni dañe el circuito de refrigerante; el mantenimiento del aparato debe ser realizado por un especialista. El cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el fabricante, su departamento de mantenimiento o profesionales de relatad para evitar el peligro.
  • Página 21: Advertencias De Energía

    No almacene cerveza, bebidas u otros fluidos contenidos en botellas o contenedores cerrados en la cámara de congelación del refrigerador: de lo contrario, las botellas o contenedores cerrados pueden agrietarse debido a la congelación y causar daños. 1.6 Advertencias para la energía 1) Las aplicaciones de irrigación no funcionan de manera constante cuando durante un período prolongado el rango de frío está...
  • Página 22: Uso Adecuado Del Frigorífico

    2 Uso adecuado del frigorífico 2.1 Ubicación Antes del uso, retire todo el material de embalaje, incluidos los cojines inferiores, las almohadillas de espuma y la cinta adhesiva dentro del refrigerador; arranca la película activada en las puertas y el cuerpo frigorífico.
  • Página 23: Nivelación

    2.2 Nivelación Precauciones antes de la operación: 1) Antes de utilizar los accesorios, se debe asegurar que el frigorífico esté desconectado de la corriente. Antes de ajustar las ruedas de nivelación se deben tomar precauciones para evitar lesiones personales. 2) Diagrama esquemático de las ruedas de nivelación La imagen de arriba es solo para referencia.
  • Página 24: Cambio De La Luz

    2.3 Cambio de la luz Cualquier reemplazo o mantenimiento de la lámpara LED se puede realizar por el fabricante, un técnico de servicio o una persona cualificada similar. 2.4 Inicio Antes de comenzar con la iniciación, mantenga el frigorífico durante media hora antes de conectarlo a la fuente de alimentación.
  • Página 25: Estructura Y Funciones

    3 Estructura y funciones 3.1 Componentes (Cámara de refrigeración) Iluminación led Estante de la puerta Estante de cristal Cajón de frutas y verduras Cajón de Cajón humectante conservación Cajón de conservación (Cámara de congelación) (Cámara con temperatura variable) Cajón alto Cajón medio Cajón medio Cajón bajo...
  • Página 26: Funciones

    3.2 Funciones (La imagen de arriba es solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o de la declaración del distribuidor.) 1. Imagen de la pantalla 1 refrigerador – 2 cerrado – 3 temp . Del área de la pantalla – 4 super frío – 5 congelador –...
  • Página 27 5) Encender/apagar la temperatura variable Para apagar la temperatura variable presionar el botón de temperatura variable FRZ.TEMP 5 segundos, hasta que se oigan tres pitidos y entonces la temperatura variable está activa. En este momento, la temperatura variable se visualizará en la pantalla “ —”, OFF.Para encender la temperatura variable presionar el botón de temperatura variable FRZ.TEMP 5 segundos, hasta que se oigan tres pitidos y entonces la temperatura variable está...
  • Página 28: Mantenimiento Y Cuidado Del Refrigerador

    4 Mantenimiento y cuidado del refrigerador 4.1 Limpieza general Dusts behind the refrigerator and on the ground shall be timely cleaned to improve the cooling El polvo detrás del refrigerador y en el suelo deben limpiarse oportunamente para mejorar el effect and energy saving.
  • Página 29: Descongelación

    4.4 Descongelación El frigorífico está hecho según el principio de refrigeración por aire y, por lo tanto, tiene una función de descongelación automática.También se puede eliminar manualmente desconectando el aparato de la fuente de alimentación o limpiando con una toalla seca. 4.5 Fuera de servicio Caída de energía: en caso de caída de energía, incluso en verano, las comidas pueden dejar el aparato durante varias horas;...
  • Página 30: Fuera De Operación

    5 Solución de problemas Puede intentar resolver los siguientes problemas simples usted mismo. Si no se pueden resolver, comuníquese con el departamento de postventa. Verifique si el aparato está conectado a la corriente eléctrica o si los plugins están bien conectados. Verifique si el voltaje es demasiado bajo.
  • Página 31 VAN TRADING S.L. C/Ciudad de Cartagena 20, Paterna (46988). SPAIN. info@svanelectro.com 960600034...

Este manual también es adecuado para:

Sv4p194

Tabla de contenido