To Adjust Seat Pad Height - Para ajustar la altura del asiento
WARNING
DO NOT disassemble or adjust height while
baby is sitting in or near product. Always
make sure seat pad is adjusted to the correct
height position before placing child in product.
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com
Grasp toy by the base. Insert tabs of ball toy into toy play
tray until it snaps into place.
Agarre el juguete del base. Inserta las lengüetas de la pelota
de juguete a la bandeja de juguete hasta que se coloca en el
lugar.
Grasp toy by the base. Insert tabs of flower toy into toy
play tray until it snaps into place.
Agarre el juguete del base. Inserta las lengüetas de la flor de
juguete a la bandeja de juguete hasta que se coloca en el
lugar.
ADVERTENCIA
NO desarme a ajuste la altura mientrás el bebé
está sentado en o cerca del producto. Asegúrese
siempre de que la almohadilla del asiento está
ajustada en la posición de altura adecuada antes
de situar al bebé en el producto.
NOTE: As your child begins to grow, adjust height of walker via
the seat pad so that their feet touch the ground when seated.
To determine correct height after assembly, place child in
walker and make sure both feet touch the ground.
NOTA: A medida que su hijo/a crezca, ajuste la altura de la
andadera de manera que sus pies toquen el suelo cuando esté
sentado. Para determinar la altura después de armarla, sitúe al
niño/a en la andadera y asegúerse de que ambos pies tocan el
suelo.
CAUTION: Child should not be in the walker during adjustment.
PRECAUCIÓN: El niño/a no debe estar en la andadera durante el
ajuste.
After seat pad is attached to tray, flip unit upside down to
access the restraint strap on underside of seat pad.
Después de que la almohadilla del asiento esté unida a la
charola, voltée la unidad al revés para tener acceso al
cinturón de seguridad en la parte inferior de la almohadilla
del asiento.
9