7.
Apply the pipe tape. Tighten with a wrench and slip
the coupling nut onto the inlet port.
Aplique cinta de teflón Apriete la una llave y
ponga la tuerca de conexión en el poste de
entrada.
Appliquer le ruban pour Serrer de la clé et glisser
l'écrou de raccord sur l'orifice d'entrée.
8.
After installing the faucet, remove the aerator and turn
on the water to remove any left over debris.
Re-assemble the aerator.
Despues de instalar el grifo, quite el aereador y
abra el suministro del agua para remover cual-
quier desecho que haya quedado. Reemsamble
el aereador.
Lorsque l'installation du robinet est terminée,
ôter le brise-jet et faire couler l'eau pour enlever
tout débris pouvant se trouver à l'intérieur.
Remettre le brise-jet en place.
®
4
Figure 7
Figure 8