Resumen de contenidos para Lucky Reptile Bright Control
Página 1
Telefon / Phone Operating Instructions Email Kaufdatum / Purchasing Date: Bright Control (bitte Nachweis beilegen / please attach proof) Gekauft bei / Purchased from: Fehlerbeschreibung / Description of Problem: (bitte so genau wie möglich / as accurate as possible please) Anmerkungen / other Comments: Bei Garantieansprüchen oder Reparaturen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Página 2
• Das Gerät wird während des Betriebs heiß Steek de stekker van de Bright Control in het stopcontact. De lamp • Het apparaat dient zodanig geïnstalleerd te worden, dat het tijdens • Vor dem Lampenwechsel muss das Vorschaltgerät vom Stromnetz Stecken Sie den Stecker des Bright Control in die Wandsteckdose.
Página 3
• Touchez l‘appareil uniquement lorsque la prise est débranchée. • Only touch the device if disconnected from main power supply. Dan- screwed into the socket. Branchez la prise de la Bright Control dans la prise murale. La lampe Danger d‘électrocution ! ger of electrical stroke! devrait à...
Página 4
• Antes de la puesta en servicio del equipo hay que controlar si este mente adatto ed indicato per l’uso che se ne intende fare! unión del reactor Bright Control. No es necesaria la entrada del eu- dell’alimentatore Bright Control. L’Euroconnettore del Thermo equipo es adecuado y apto en general para el caso de empleo, para •...