Puerta abat. entre 2 paredes o con fijo acortado (32 páginas)
Resumen de contenidos para Sealskin Duka GTW2 L
Página 1
Montageanleitung Istruzioni di montaggio Montage - instructie Assembling instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Instrukcja monta˝u GTW2 L/R - GW2 Schwenktür mit Seitenwand Porta battente con elemento laterale Swingdeur met zijwand Swing door with fixpart Porte battente pour paroi Puerta abatible e con fijo drzwi ze s´kianka bocznà...
Página 2
GTW2 L/R - GW2 GTW2 800.. = Min 767 Max 795 GTW2 900.. = Min 867 Max 895 GTW2 1000.. = Min 967 Max 995 ideal 12 mm ideal12 mm 3,9 x 38 3,9 x 38 6 mm 6 mm 12 mm 12 mm...
Página 10
Der Produzent behält sich jederzeit das Recht, ohne Vorbescheid Abänderungen vorzunehmen. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. De producent houdt zich het recht voor, ten alle tijde zonder tegenbericht, veranderingen door te voeren. The producer reserves the right to modify the product at any time without prior notice.
Página 11
Pour nettoyer veuillez utiliser s’il vous plaît un produit de oder den von uns empfohlenen Spezialreiniger. Nicht zu utilizzare diluenti e/o sostanze alcaline, sostanze reinigingsmiddel of de aanbevolen Sealskin solvents, as well as alkaline, solvent -, acid- and chloric nettoyage avec pH neutre ou le produit spéciale o el detergente neutral recomendado de duka.
Página 12
Wa˝ne! Przed rozpocz´ciem monta˝u kabin´ nale˝y sprawdziç pod kàtem ewentualnych uszkodzeƒ transportowych. Nie ponosi si´ odpowiedzialnoÊci za szkody wykryte na w aÊnie montowanych produktach. Do mycia i piel´nacji prosz´ u˝ywaç Êrodków czyszczàych o odczynie PH oboj´tnym lub polecany przez nas specjalny preparat. Nie nale˝y stosowaç...