Vox Starstream Manual Del Usuario página 3

Tabla de contenido

Publicidad

Precauciones
Ubicación
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones pue-
de dar como resultado un mal funcionamiento:
• Expuesto a la luz directa del sol
• Zonas de extremada temperatura o humedad
• Zonas con exceso de suciedad o polvo
• Zonas con excesiva vibración
• Cercano a campos magnéticos
Fuente de alimentación
Apague la unidad cuando no la use la batería. Retire
las baterías si no va a usar la unidad durante un tiem-
po largo.
Interferencias con otros aparatos
Las radios y televisores situados cerca pueden experi-
mentar interferencias en la recepción. Opere este dis-
positivo a una distancia prudencial de radios y televi-
sores.
Manejo
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los
conmutadores o controles.
Cuidado
Si exterior se ensucia, límpiese con un trapo seco. No
use líquidos limpiadores como disolvente, ni compues-
tos inflamables.
Guarde este manual
Después de leer este manual, guárdelo para futuras
consultas.
Mantenga los elementos externos alejados del
equipo
Nunca coloque ningún recipiente con líquido cerca de
este equipo, podría causar un cortocircuito, fuero o
descarga eléctrica. Cuide de que no caiga ningún ob-
jeto metálico dentro del equipo.
保証規定 (必ずお読みください)
本保証書は、保証期間中に本製品を保証するもので、
付属品類(ヘッドホンなど)は保証の対象になりませ
ん。保証期間内に本製品が故障した場合は、保証規定
によって無償修理いたします。
1. 本保証書の有効期間はお買い上げ日より 1 か
年です。
2. 次の修理等は保証期間内であっても有償修理
となります。
・ 消耗部品(電池、 スピーカー、 真空管、 フェー
ダーなど)の交換。
・ お取扱い方法が不適当のために生じた故障。
・ 天災(火災、浸水等)によって生じた故障。
・ 故障の原因が本製品以外の他の機器にある
場合。
・ 不当な改造、調整、部品交換などにより生
じた故障または損傷。
・ 保証書にお買い上げ日、販売店名が未記入
の場合、または字句が書き替えられている
場合。
・ 本保証書の提示がない場合。
尚、当社が修理した部分が再度故障した場合
は、保証期間外であっても、修理した日より
3 か月以内に限り無償修理いたします。
VOX Starstream Type 1
本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するものです。
お買い上げ日
販売店名
アフターサービス
修理および商品のお取り扱いについてのご質問、 ご相談は、 お客様相談窓口へお問い合わせください。
お客様相談窓口
受付時間:月曜~金曜 10:00~17:00 (祝祭日、 窓口休業日を除く)
※PHS等一部の電話ではご利用できません。 固定電話または携帯電話からおかけください。
● サービス ・ センター: 〒168-0073 東京都杉並区下高井戸1-18-16 2F
輸入販売元 : KORG Import Division
〒 206-0812 東京都稲城市矢野口 4015-2
http://www.korg-kid.com/
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)
Cuando aparezca el símbolo del cubo de
basura tachado sobre un producto, su ma-
nual de usuario, la batería, o el embalaje de
cualquiera de éstos, significa que cuando
quiere tire dichos artículos a la basura, ha
de hacerlo en acuerdo con la normativa vi-
gente de la Unión Europea. No debe verter
dichos artículos junto con la basura de
casa. Verter este producto de manera adecuada
ayudará a evitar daños a su salud pública y posibles
daños al medioambiente. Cada país tiene una nor-
mativa específica acerca de cómo verter productos
potencialmente tóxicos, por tanto le rogamos que se
ponga en contacto con su oficina o ministerio de
medioambiente para más detalles. Si la batería con-
tiene metales pesados por encima del límite permi-
tido, habrá un símbolo de un material químico, de-
bajo del símbolo del cubo de basura tachado.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estric-
tas especificaciones y requerimientos de voltaje
aplicables en el país para el cual está destinado. Si
ha comprado este producto por internet, a través de
correo, y/o venta telefónica, debe usted verificar
que el uso de este producto está destinado al país
en el cual reside.
AVISO: El uso de este producto en un país distinto
al cual está destinado podría resultar peligroso y
podría invalidar la garantía del fabricante o distribui-
dor.
Por favor guarde su recibo como prueba de compra
ya que de otro modo el producto puede verse priva-
do de la garantía del fabricante o distribuidor.
* Todos los nombres de productos y compañías son marcas
comerciales o marcas registradas de sus respectivos
propietarios.
3. 本保証書は日本国内においてのみ有効です。
This warranty is valid only in Japan.
4. お客様が保証期間中に移転された場合でも、
保証は引き続きお使いいただけます。詳しく
は、お客様相談窓口までお問い合わせくださ
い。
5. 修理、運送費用が製品の価格より高くなるこ
とがありますので、あらかじめお客様相談窓
口へご相談ください。発送にかかる費用は、
お客様の負担とさせていただきます。
6. 修理中の代替品、商品の貸し出し等は、いか
なる場合においても一切行っておりません。
本製品の故障、または使用上生じたお客様の直接、間
接の損害につきましては、弊社は一切の責任を負いか
ねますのでご了承ください。
本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するた
めのもので、これよりお客様の法律上の権利を制限す
るものではありません。
お願い
1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無
効となります。記入できないときは、お買い
上げ年月日を証明できる領収書等と一緒に保
管してください。
2. 保証書は再発行致しませんので、紛失しない
ように大切に保管してください。
保証書
安全上のご注意
火災・感電・人身障害の危険を防止するには
以下の指示を守ってください
警 告
この注意事項を無視した取り扱いをすると、死亡や重傷を
負う可能性が予想されます
・ 次のような場合には、直ちに電源を切る。
○ 異物が内部に入ったとき
○ 製品に異常や故障が生じたとき
修理が必要なときは、お客様相談窓口へ依
頼してください。
・ 本製品を分解したり改造したりしない。
・ 修理、部品の交換などで、取扱説明書に書
かれていること以外は絶対にしない。
・ 大音量や不快な程度の音量で長時間使用し
ない。
大音量で長時間使用すると、難聴になる可能
性があります。万一、聴力低下や耳鳴りを感
じたら、専門の医師に相談してください。
・ 本製品に異物(燃えやすいもの、効果、針
金など)を入れない。
・ 温度が極端に高い場所(直射日光の当たる
場所、暖房機器の近く、発熱する機器の上
など)や、ほこりの多い場所で使用や保管
をしない。
・ 振動の多い場所で使用や保管はしない。
・ ホコリの多い場所で使用や保管はしない。
・ 風呂場、シャワー室で使用や保管はしない。
・ 雨天時の野外のように、湿気の多い場所や水滴
のかかる場所で、使用や保管をしない。
・ 本製品の上に、花瓶のような液体が入った
ものを置かない。
・ 本製品に液体をこぼさない。
・ 濡れた手で本製品を使用しない。
注 意
この注意事項を無視した取り扱いをすると、傷害を負う可
能性または物理的損害が発生する可能性があります
・ ラジオ、テレビ、電子機器などから十分に
離して使用する。
ラジオやテレビ等に接近して使用すると、
本製品が雑音を受けて誤動作する場合があ
ります。また、ラジオ、テレビ等に雑音が
入ることがあります。
はじめに
このたびは、VOX モデリング ・エレク トリ ック ・ギター
Starstream Type 1 をお買い上げいただきまして、
誠にありがとうございます。
本機を末永くご愛用いただくためにも、 取扱説明書を
よくお読みになって正しい方法でご使用ください。ま
た、 取扱説明書は大切に保存してください。
各部の名称と機能
トップ・パネル
4
3
2
1
本製品をテレビ等の横に設置すると、本製
品の磁場によってテレビ等の故障の原因に
なることがあります。
・ 弦で指などをけがをしないよう注意する。
弦の切断部分は鋭くなっているため、弦の張
り替え時は、指をけがしないように注意をし
てください。また、演奏時に弦が切れて思わ
ぬけがをすることがあるので、演奏中は弦に
顔を近づけないようにしてください。
・ ギター・ケースに入れて運搬する場合は、
ギター・ケースのふたの留め具が、確実に
固定されていることを確認する。
ギター・ケースから本製品が落ちてお客様
がけがをしたり、本製品が破損する恐れが
あります。
・ ストラップを使用する場合は、確実に固定
する。
本製品が落下しお客様がけがをしたり、本
製品が破損する恐れがあります。
・ 外装のお手入れは、 乾いた柔らかい布を使っ
て軽く拭く。
・ 長時間使用しないときは、電池の液漏れを
防ぐために電池を抜く。
・ 電池は幼児の手の届かないところへ保管する。
・ 電池を過度の熱源(日光、火など)にさら
さない。
・ 本製品を振り回したりするなど、乱暴に取
り扱わない。
お客様がけがをしたり、本製品が破損する
恐れがあります。
・ スイッチやツマミなどに必要以上の力を加
えない。
本製品が破損する恐れがあります。
・ 不安定な場所に置かない。
本製品が転倒してお客様がけがをしたり、
本製品が破損する恐れがあります。
・ 本製品の上に乗ったり、重いものをのせた
りしない。
本製品が転倒してお客様がけがをしたり、
本製品が破損する恐れがあります。
・ 本製品の隙間に指などを入れない。
お客様がけがをしたり、本製品が破損する
恐れがあります。
・ 外装のお手入れに、ベンジンやシンナー系
の液体、コンパウンド質、強燃性のポリッ
シャーは使用しない。
・ ギターの表面を樹脂製品などに長時間接触
させたまま保管しない。
色移りや溶解するなどして、外装を損なう
場合があります。
※ すべての製品名および会社名は、各社の商標ま
たは登録商標です。
ボリ ューム、 トーン・セクション
1 . VOLUME( ボリ ューム ) ノブ
音量を調節します。
2. 3 ウェイ・スイッチ
音色やプログラムを選択します。
3. TONE(トーン ) ノブ
トーンを調整します。
4. ギター・アウ トプッ ト端子
ギターの出力端子 ( モノラル ) です。ギター・アンプ
などに接続してください。
注意: 電 源を切るとギター・アウトプッ ト端子から音
は出力されません。
グループが ACOUS1 ~ SPECIAL までの音
TIP
色では、 クリーンに設定したギター・アンプを使
用するか、PA アンプやアコースティ ック・ギ
ター・アンプに接続することをお薦めします。
グループ、 エフェク ト・セクション
6
5
7
8
9
10
5. 電源ボタン、LED
電源を入れたり、 切ったりします。電源が入ったとき
は LED が青色に点灯します。電源を切るときは、 長
押しします。
6. FX/CANCEL(エフェクト / キャンセル)ボタン、LED
エフェク トのオン / オフを行います。オン時に LED
が赤色に点灯します。またユーザー・プログラムへ
のライト操作をキャンセルするとき、 このボタンを押
します。(「気に入った音色を保存する」参照 )

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido