LeoVince 14369E Informaciones Técnicas página 12

Tabla de contenido

Publicidad

GB
FITTING INSTRUCTION
LIST OF SUPPLIED PARTS:
Refer to the list of components and the product drawing included in this booklet.
WARNING:
before carrying out any work on the exhaust, check that its surface has cooled so that
it will not damage components, which are not heat-resistant (such as fairing, hoses,
rubber sleeves, etc.), or the operator.
INSTALLATION:
1. Disconnect the Lambda probe from the original exhaust system.
Remove the entire original exhaust system. (Photos 1-2-3-4-5-6-7-9)
2. Connect the Lambda probe to the "LeoVince" exhaust system, by tightening its con-
nection to the proper position on the end manifold (Photos 10)
3. Attach the manifold support bracket to the motorcycle frame using the supplied
fasteners. (Photos 8)
4. Insert the bushings in their seats on the cylinders, fit the flange code in the correct
position, taking care not to completely tighten the two nuts on the studs, so as to obtain
correct positioning and to be able to take advange of the existing play between the
flange and the cylinder studs.
5. Fit the manifold into his seat on the cylinder, fit the flange to the right position, and
remembering to fit the sealing gasket when available. Partially tighten the two nuts on
the mounting studs to allow a degree of realignment. This is made possible by the cle-
arance between the flange and the mounting studs on the power unit.
6. Insert the secondary manifold into the previously mounted primary manifolds and
secure them with the supplied springs..
7. Insert the final manifold into the previously assembled primary manifolds and secure
it with the supplied springs
12
8. Den Leovince -Schalldämpfer am entsprechenden Krümmer einsetzen und prüfen,
ob die Ösen der Federn und des hinteren Stutzens (Austritt der Abgase) auf einer Linie
liegen. Die beiden Teile mit der/den mitgelieferten Feder/n befestigen. (Bilder 9)
9. Montieren Sie die Abstandhalter, die Unterlegscheiben und die Stützbügel (falls
vorhanden) und befestigen Sie alles mit den mitgelieferten Schrauben (siehe Zeich-
nung). (Bilder 11-12-13)
Montieren Sie das originale Hitzeschild an dem Verbindungsrohr, ohne die originalen
Schellen bereits komplett festzuziehen.
10. Den festen Sitz der Verschraubungen prüfen, den Motor anlassen und kurz danach,
sobald die Betriebstemperatur erreicht ist, prüfen, daß kein Gas austritt.
11 Bei ordnungsgemäßer Montage, kommt der Auspuff nicht mit den Motorteilen in
Berührung (Kühler, Motorblock, Gehäuse usw.).
ZUR BEACHTUNG:
Während der ersten gefahrenen km fährt sich die gesamte Auspuffanlage ein und es ist
möglich, daß sich minimale Gasaustritte bemerkbar machen. Nach etwa 100 km Fahrt
müssen alle Schrauben überprüft werden und ggf nachgezogen werden.
EINSTELLUNG:
Die Vergasereinstellung bei der Montage dieses Schalldämpfers wurde im Leovin-
ce-Werk auf einem elektronischen Prüfstand mit einem Fahrzeug in perfektem Benut-
zungszustand und mit der vom Werk vorgesehenen Regulierung vorgenommen.
WARTUNG:
Bitte überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen die Anschlüsse des Schalldämpfers
und alle verschleißanfälligen Elemente (Schalldämmungsmaterial, Dicthungen u. ande-
re Gummiteile) und die von Zeit zu Zeit austauschen. Zur Reinigung des Schalldämp-
fers Benzin, Gasöl oder Alkohol benutzen. Keine Lösemittel verwenden. Eine eventuel-
le Verfärbung des Schalldämpfers kann beim normalen Gebrauch auftreten und ist
kein Grund zur Reklamation
VERBOTEN IST jegliche Veränderung bzw. Eingriffe am Auspuff-Schalldämpfer: bei
Zuwiderhandlung lehnt Belgrove Sp. z o.o. jegliche Verantwortung infolge von Schäd-
en, Defekten und mangelnder Funktionsfähigkeit des veränderten Produktes ab.
Wir empfehlen, dass die montage mit der hilfe von spezialisten durchgeführt wird
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

14370e

Tabla de contenido