Resolução De Problemas; Kære Kunde - Tetra EX 400 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
Resolução de problemas
P
Problème
Cause
A operação
O material filtrante não foi bem limpo
de ferrar
automática
O material filtrante foi colocado em redes, etc.
não se faz
suavemente
O ar entra a partir da união da mangueira
Emissão de som
anormal quando
O ar fica na caixa do filtro
o filtro arranca
Aplicação insuficiente de vaselina
Pouca aspiração de água devido à falta de aperto
da entrada de água
A parte superior do motor está ao nível da água ou
acima
Ar no filtro
Emissão de
Impulsor/magneto ou veio danificados
som anormal
De 10 em 10 segundos, é emitido um som do ar
quando o
expelido do tubo de retorno
filtro está a
funcionar
Diminuição do caudal de água devido à sujidade da
água ou à acumulação de lixo no impulsor/magneto
O botão „de arranque" está a ser pressionado
Nota: As especificações podem ser alteradas sem aviso prévio, com a finalidade de melhorar o produto.
3 anos de garantia
Graças aos modernos processos de produção, aos componentes de alta qualidade e aos rigorosos
controles de qualidade, concedemos uma garantia de 3 anos a contar da data de compra, relativamente
à fiabilidade do Filtro Tetra Ex. Guarde a prova de compra. A garantia não cobre o uso incorrecto, o
normal desgaste e as modificações efectuadas no aparelho. Em caso de reclamação, contacte o seu
revendedor ou dirija-se à Tetra GmbH, Postfach 1580, 49304 Melle.
A segurança em primeiro lugar
Desligue sempre o aparelho da alimentação
eléctrica antes de proceder a qualquer
operação de manutenção.
O cabo de alimentação não pode ser
substituído. Se estiver danificado, o aparelho
não deve ser utilizado.
As reparações eléctricas no aparelho só devem
ser feitas por técnicos qualificados.
Para mais informações sobre a manutenção
dos peixes, contacte o Centro de Informações
da Tetra, no endereço acima indicado. Este
aparelho não deve ser utilizado por pessoas
82
Solution
Retire o material filtrante dos contentores e lave-o
com água retirada do aquário
Não coloque o material filtrante em redes ou meias
de nylon. Se fizer isso, pode provocar obstrução,
que por sua vez poderá diminuir o caudal de água
Verifique se as mangueiras estão bem ligadas
Com a alimentação eléctrica ligada, agite o filtro
para retirar o ar
Aplique bastante vaselina em todos os O-rings
Prima o botão „de arranque" e repita a operação
desde o início
Verifique se a parte superior do motor está pelo
menos 10 cm abaixo do nível da água
Retire e volte a inserir a ficha na tomada de corrente
3-4 vezes. Agite ligeiramente o filtro para retirar o
ar restante
Consulte o seu revendedor
Devido à respiração das bactérias e à fotossíntese
das plantas aquáticas, podem acumular-se
bolhas de ar e podem ouvir-se sons emitidos pelo
Filtro Tetra EX. Não são necessárias medidas de
correcção
O motor é arrefecido pela água. Consequentemente,
se a água no sistema móvel estiver suja ou se se
permitir a acumulação de sujidade, o caudal de
água diminui e a vida do motor será mais curta.
Limpe periodicamente o impulsor/magneto e a área
circundante com água corrente morna
Não prima o botão „de arranque" nem ponha nada
em cima do filtro enquanto estiver a funcionar
(incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou psíquicas reduzidas, ou com
falta de experiência e conhecimento, a não
ser que sejam supervisionadas ou lhes tenham
sido dadas instruções relativas à utilização do
aparelho por uma pessoa responsável pela sua
segurança. Assegure-se de que crianças não
brincam com o aparelho.
Tetra GmbH
D-49304 Melle,
Alemanha
www.tetra.net
Kære kunde!
Tillykke med valget af Deres nye avancerede Tetra EX eksterne akvariefilter. Dette filter er specielt
designet til at sikre, at Deres akvarievand filtreres højeffektivt. Tetra EX eksternt akvariefilter har en
automatisk starthjælp, som sikrer enkel start og vedligeholdelse. Det er ekstremt lydsvagt og meget
kraftigt. Dette højkvalitets produkt sikrer Dem årevis problemfri funktion.
Filter komponenter
Indhold
side
Installation
83 - 88
1 Slangeadapterenhed med 2 løftestænger
2 Motorhoved (med tætningsring)
Vedligeholdelse
88 - 91
3 Filtermedie sikringsplade
92 - 93
Fejlsøgning
4 Tetra FF filtervat pude
5 Tetra CF kulfilter medie (2 stk. for EX 1200)
6 Tetra BF biologisk filter skum
7 Filtermedie-beholder
8 Tetra BB bio filter kugler
9 Tetra CR keramiske filterringe
10 Filterkabinet
11 Overløbsrør til vand-indsugning (med tætningsring)
12 Sugekop med kort clips (7 stk.)
13 Indsugnings-forlængelsesrør
14 Sugekurv
15 Overløbsrør til tilbageløbet (med tætningsring)
16 Lang clips (7 stk.)
17 L-forbindelse
18 Spray stang (2 stk.)
19 Stopper
20 Ventiler (2 stk.)
21 Vandslange ca. 1,5m (2 stk.)
Technische Daten
EX 400
Vandgennemstrømning (l/h)
400
Passende beholderstørrelse
10-80 l
Maksimal hovedhøjde (m)
0,61
Filter kapacitet (l)
3,2
Filtermedie-beholder (unit)
1 x 2
Intern diameter (mm) – Vandslange
11,3
Frekvens (Hz)
50
Strømforbrug (50 Hz)
6,4 W
Volt
AC 230 V
EX 600
EX 700
EX 1200
600
700
1200
60-120 l
100-250 l
200-500 l
1,2
1,5
1,8
5,7
6,6
12,0
1 x 3
1 x 4
1 x 4
11,3
11,3
15,2
50
50
50
10 W
13 W
21 W
AC 230 V
AC 230 V
AC 230 V
DK
83

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ex 600Ex 700Ex 1200

Tabla de contenido