Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO Y OPERACIÓN
SmartGen 5
Codificador RDS/RBDS
con conectividad LAN, USB y RS-232
Compatible con UECP
Fecha de Publicación: 16-Aug-2021

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DEVA Broadcast SmartGen 5

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y OPERACIÓN SmartGen 5 Codificador RDS/RBDS con conectividad LAN, USB y RS-232 Compatible con UECP Fecha de Publicación: 16-Aug-2021...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Cable de alimentación ........................19 Bucles de tierra ..........................19 RDS: Europa vs América ....................... 20 El sistema RDS ..........................20 Dirigir el SmartGen 5 ........................21 Aplicaciones Soportadas del RDS ....................22 AF ..............................22 CT ..............................22 DI ..............................22 ECC ...............................
  • Página 3 Selección de modos de operación ....................27 Modo Sidechain ..........................27 Modo Loop-Through (Bucle)......................27 Conectando el SmartGen 5 ......................28 Consideraciones importantes sobre la conexión! ................ 28 Modo Sidechain (preferido) ......................29 Modo “Loop-Through” (bucle) ....................30 Activación manual del marcador de AT ..................31 Interconexión de datos ........................
  • Página 4 Valores de fábrica ..........................58 Configuración de la red ......................... 58 Configuración general ........................58 Configuración básica del RDS ...................... 59 Ajustes UECP ..........................59 Configuración WEB ......................... 60 RDS Básico ............................ 61 Lista AF / Secuencia de grupos ..................... 63 Cómo añadir un nuevo método AF A ..................
  • Página 6: Introducción

    E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Introducción DEVA Broadcast Ltd. es una organización internacional de comunicaciones y manufactura de alta tecnología, con su sede corporativa y sus instalaciones ubicadas en Burgas, Bulgaria. La compañía sirve a los mercados de radiodifusión y corporativos en todo el mundo – desde consumidores y pequeños negocios a las mas grandes organizaciones mundiales.
  • Página 7: Convenciones Tipográficas

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Convenciones tipográficas La siguiente tabla describe convenciones importantes usadas en el manual. Convención y estilo Descripción Ejemplos Menu > Sub Menu > Items y comandos del menú...
  • Página 8: Información General

    El SmartGen 5 puede “analizar” el texto que se desplaza, dividiendo automáticamente las frases en grupos de palabras. Basado en la última tecnología RDS, el SmartGen 5 es un diseño totalmente digital para un funcionamiento 24/7/365. El SmartGen 5 es una solución rentable para el envío de servicios TMC y EWS.
  • Página 9: Características Del Producto

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Características del producto • Compatible con las normas europeas CENELEC y estadounidenses NRSC • Precio atractivo y muy buena relación calidad-precio •...
  • Página 10: Especificaciones Técnicas

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Fuente de alimentación Interna, 115V o 230V Entrada Pilot/MPX Salida MPX/RDS 0 a 4095 mV Entradas/Salidas 4 GPO, Entrada TA Puerto de Comunicación RS232, USB, LAN Sincronización...
  • Página 11: Comunicación

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PS dinámico 64 caracteres en todas las radios RDS/RBDS Si Auto “ analiza” mensajes largos para mejor visualización del texto Desplazamiento por carácter De 1 a 8 Desplazamiento por palabra, Centrado automático, Truncado de palabras largas...
  • Página 12: Diagrama De Bloques

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com DIAGRAMA DE BLOQUES - 12 -...
  • Página 13: Panel Frontal

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PANEL FRONTAL 1. Conector USB - Tipo B, para la interconexión con el PC 2. PILOT LOCK - Este LED se ilumina cuando el codificador se ha bloqueado a la señal piloto estéreo de 19kHz del generador estéreo, ya sea en el modo de cadena lateral o en el modo de bucle de funcionamiento del codificador.
  • Página 14: Panel Trasero

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PANEL TRASERO 1. LAN - Conector RJ-45 TBASE10 para conexiones TCP y UDP; 2. RS-232 COM PORT - Conector DB-9 Hembra, para interconexión con PC o automatización 3.
  • Página 15: Puertos De Propósito General Del Panel Trasero

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PUERTOS DE PROPÓSITO GENERAL DEL PANEL TRASERO Características eléctricas de los optoacopladores Vec < 6V Vce < 70V Ic < 50mA Pd <...
  • Página 16: Antes De Empezar

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Antes de empezar ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Una vez retiradas las piezas de la carcasa y los conjuntos electrónicos, es posible acceder a las piezas bajo tensión.
  • Página 17: Recomendaciones De Funcionamiento

    • Por favor, conecte el SmartGen 5 sólo a conexiones de internet de buena calidad. Esto es muy importante para la operación remota normal de la unidad. • Por favor, compruebe si la configuración de su red permite el paso de todo el tráfico de datos necesario para el funcionamiento normal del SmartGen 5.
  • Página 18: Desembalaje E Inspección

    Montaje REQUISITOS DE LA ESTANTERÍA El SmartGen 5 se monta en un rack de equipos estándar de 19 pulgadas y sólo requiere 1¾ pulgadas (1U) de espacio vertical en el rack. Se recomienda el uso de arandelas de plástico para proteger el acabado pintado alrededor de los orificios de montaje.
  • Página 19: Alimentación De Ca (Red)

    SELECTOR DE TENSIÓN DE RED A menos que se pida específicamente para el envío a la exportación, el SmartGen 5 está ajustado de fábrica para funcionar con una red de 115V/230V, 50/60Hz AC. Esto puede confirmarse comprobando el selector de voltaje del interior de la unidad.
  • Página 20: Rds: Europa Vs América

    CENELEC EN50067 para Europa o la especificación NRSC de Estados Unidos. Se supone que el usuario está familiarizado con el concepto de RDS, ya que el resto de este Manual tratará de las implicaciones específicas del RDS implementadas con el SmartGen 5. - 20 -...
  • Página 21: Dirigir El Smartgen 5

    RDS por parte de uno o varios proveedores de servicios. Algunas de estas aplicaciones pueden suponer ingresos adicionales para la emisora. El SmartGen 5 ofrece estas capacidades y puede ser abordado por simples comandos ASCII, ya sea desde la automatización de la estación o directamente por un ordenador conectado.
  • Página 22: Aplicaciones Soportadas Del Rds

    La siguiente es una lista alfabética de aplicaciones del RDS que son totalmente soportadas por el SmartGen 5. La abreviatura de la aplicación RDS estandarizada va seguida de una ampliación del nombre de la aplicación y una breve explicación de la función.
  • Página 23: Eon

    Estos mensajes sólo se emitirán en casos de emergencia y sólo serán evaluados por receptores especiales. Grupos de formato libre: Se ha incluido una provisión en el SmartGen 5 para transmitir datos propietarios directamente dentro de un grupo RDS legítimo. Se trata de un uso especial del codificador para aplicaciones no estándar.
  • Página 24: Pin

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Identificación de Programa: Este bloque de datos identifica la estación de transmisión con un código numérico hexadecimal, que se convierte en la “firma digital” de la estación. El código lo asigna la autoridad de radiodifusión en la mayoría de los países, pero en EE.UU se calcula partir de una codificación numérica de las letras de identificación de la estación.
  • Página 25 65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com RadioText: Este es un bloque de 64 caracteres de texto simple que el oyente puede seleccionar para su visualización en la pantalla de la radio presionando un botón INFO en el receptor. Esta función no está...
  • Página 26: Tdc

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Anuncio de tráfico: Esta es una indicación temporal añadida al flujo de datos del RDS sólo cuando se está emitiendo un boletín de tráfico. Algunas radios de coche RDS pueden configurarse para buscar boletines de tráfico entre varias emisoras TP (véase TP más abajo) mientras se sintoniza el programa preferido de un oyente, o incluso mientras se reproduce una cinta o un CD.
  • Página 27: Selección De Modos De Operación

    En la operación de cadena lateral, la SALIDA RDS O MPX contendrá sólo la subportadora RDS, la señal compuesta/MPX no se enruta a través del SmartGen 5. Este modo de funcionamiento es el que mejor preserva la integridad de la señal del múltiplex y asegura la transmisión ininterrumpida del programa en caso de un fallo catastrófico del codificador (muy dudoso).
  • Página 28: Conectando El Smartgen 5

    SmartGen o el menú LCD (vea “Explicación del menú LCD” en la página 44) para confirmar que el codificador está correctamente configurado antes de conectar el SmartGen 5 a otros equipos de la cadena de aire. Además, es importante instalar el software de funcionamiento en el PC antes de conectarlo al codificador para programar los registros de mensajes “estáticos”...
  • Página 29: Modo Sidechain (Preferido)

    (compuesta/MPX) del excitador FM y el otro lado a la ENTRADA PILOTO O MPX del SmartGen 5. (Esto es sólo una conexión de “sincronización” de puente cuando la placa de circuito ha sido puenteada para el funcionamiento de la cadena lateral y no afecta a la señal compuesta/ MPX.)
  • Página 30: Modo "Loop-Through" (Bucle)

    En el modo loop-through, la salida del generador estéreo se conecta directamente a la ENTRADA PILOT O MPX del SmartGen 5, como se muestra en la siguiente figura. Conecte la SALIDA RDS O MPX del codificador a una entrada de banda ancha compuesta/MPX del excitador FM.
  • Página 31: Activación Manual Del Marcador De At

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com ACTIVACIÓN MANUAL DEL MARCADOR DE AT La función de anuncio de viaje es un comando temporal. Esta bandera debe coincidir con el aviso de voz real de una condición de tráfico.
  • Página 32: Interconexión De Datos

    LAN, se han suministrado rutinas de software de entrada de datos RDS basadas en Windows® en un CD-ROM. Este software también puede descargarse de la página web de DEVA Broadcast Ltd. Ltd. Este software también puede descargarse de la página web de DEVA Broadcast Ltd.
  • Página 33: Enlace Del Módem

    “transparente”, como si el codificador estuviera conectado directamente al sistema de control. La figura siguiente muestra las conexiones de pines adecuadas para el cable utilizado para conectar el SmartGen 5 a un módem externo convencional. Los tres conductores mostrados son los únicos necesarios.
  • Página 34: Nivel De Inyección De Subportadora

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Nivel de inyección de subportadora En el modo de funcionamiento sidechain, la subportadora RDS es la única señal que aparece en el conector RDS OR MPX OUTPUT del panel trasero. Como algunos excitadores requieren un nivel de señal alto en las entradas auxiliares de banda ancha (SCA), la señal RDS se ha hecho ajustable a cualquier valor entre cero y 4 voltios, pico a pico.
  • Página 35: Fase De La Subportadora

    Subportadora en fase Subportadora en cuadratura El SmartGen 5 tiene la capacidad de ajustar suavemente la fase de la señal RDS generada al tono PILOT. Aunque algunos generadores estéreo suministran una referencia de sincronización piloto para RDS (normalmente una onda cuadrada de nivel TTL), esta referencia puede o no estar en fase exacta con el componente piloto estéreo real de la señal compuesta/MPX.
  • Página 36: Navegación Por El Menú Lcd

    Navegación por el menú LCD LO BÁSICO Al encenderlo, la pantalla LCD muestra el logotipo de la empresa y el modelo del dispositivo. Deva Broadcast Limited SmartGen 5.0 Tras unos segundos, el modelo se sustituye por el nombre del sitio.
  • Página 37 MS:MUSIC PTYN:SMARTGEN PARAMETERS 2. PS:SMARTGEN RADIOTEXT PREVIEW: 2.AF LIST MENU 1. EDIT AF LIST SmartGen 5.0 - Dynamic RDS/RBDS Encoder 2 AF; MTD:A 2. CLEAR AF LIST DI: Bit 0:Stereo Bit 1:No Art.Head 3.GROUP (01)Bit 2:Not Compr. Bit 3:Static PTY...
  • Página 38 PARAMETERS 3. PTY: None 1.RDS >3. PTY: None PARAMETERS 4. PTYN:SMARTGEN 1.RDS > 4. PTYN:SMARTGEN PARAMETERS 5. DPS:SmartGen 5.0 - Dyn 1.RDS >5. DPS:SmartGen 5.0 - Dyn^ PARAMETERS 6. DPSP:OFF 1.RDS > 6. DPSP:OFF PARAMETERS 7. MS:MUSIC MOVE CURSOR 1.RDS >7.
  • Página 39 65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com 2.AF LIST MENU >1. EDIT AF LIST 2 AF; MTD A 2. CLEAR AF LIST 2.AF LIST MENU >2. CLEAR LIST 2 AF;...
  • Página 40 65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com 3.GROUP >1. SEQUENCE MOVE CURSOR SPIN VALUE EDIT MODE CONFIRM & BACK CONFIRM & EXIT TO TITLE 3.GROUP SEQUENCE >5. - 40 -...
  • Página 41 65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com 4.NETWORK >1. IP :192.168.020.090 SETTINGS 2. GATEWAY:192.168.020.001 4.NETWORK >2. GATEWAY:192.168.020.001 ^ SETTINGS 3. MASK :255.255.255.000 4.NETWORK >3. MASK :255.255.255.000 ^ SETTINGS 4.
  • Página 42 Serial Number:01B61C01 Press SETTINGS 14.SITE NAME MAC Address :00-04-A3-01-00-03 Button 5.GENERAL >14.SITE NAME 5.14 SITE NAME:SmartGen 5.0 SETTINGS 15.DEVICE INFO " " EDIT; " " EXIT 5.GENERAL >15.DEVICE INFO 5.15 DEVICE INFO * HW Rev:DBR-SG5-R03 SETTINGS 16.FACTORY DEFAULTS FW Rev:01.01.368 2011/06/21 12:18:49 5.GENERAL...
  • Página 43 65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com MOVE CURSOR 5.7 TIME SETTINGS >1. TIME Tue 28.06.11 11:56:37 2. ZONE:+ 2:00 SPIN VALUE 5.7 TIME SETTINGS >2. ZONE:+ 2:00 EDIT MODE Tue 28.06.11 11:56:37 DST:OFF...
  • Página 44: Explicación Del Menú Lcd

    Vista previa de RadioText RADIOTEXT PREVIEW: SmartGen 5.0 - Dynamic RDS/RBDS Encoder Por definición, el RadioText tiene hasta 64 caracteres. Al mismo tiempo, la pantalla LCD tiene sus limitaciones, por lo que no se puede mostrar un RT entero. Cuando el RT sobrepasa los límites de la pantalla LCD se desplaza de derecha a izquierda.
  • Página 45: Bloqueo De Teclado

    E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com BLOQUEO DE TECLADO Para evitar el acceso local no autorizado el SmartGen 5 ofrece un bloqueo del teclado protegido por contraseña. Por defecto, el teclado está desprotegido. Para habilitar la protección, navegue hasta 5.11.2 y cambie ENABLED a YES. Desde 5.11.1 seleccione la contraseña de 4 dígitos deseada.
  • Página 46: Opciones De Programación

    La automatización de la emisora se comunica con el SmartGen 5 a través de una interfaz RS-232, USB o LAN. El flujo de datos de un sistema de automatización de la estación debe tener un formato adecuado para la comunicación con el codificador SmartGen 5.
  • Página 47: Configuración De Los Terminales

    NOTA: No conecte el codificador SmartGen 5 hasta que el programa HyperTerminal se haya configurado correctamente. HyperTerminal se inicia en Windows® XP con la rutina de comandos: Inicio / Programas / Accesorios / Comunicaciones / HyperTerminal.
  • Página 48: Configuración Del Puerto Serie Com

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com CONFIGURACIÓN DEL PUERTO SERIE COM Dale un nombre a la conexión del codificador; nosotros hemos elegido ‘RDS’ para esta ilustración. Haga clic en Conectar usando y seleccione COM1, a menos que haya una razón para usar otro puerto serie COM.
  • Página 49 Haga clic en Aceptar para cerrar todas las casillas y borrar la pantalla de entrada de datos de HyperTerminal. Si tiene problemas para comunicarse con el SmartGen 5, hay una comprobación rápida y sencilla para verificar que el ordenador y el programa de terminal funcionan con normalidad. Con los pines 2 y 3 del conector DB-9 cortocircuitados con un destornillador, lo que se escriba en el teclado debería aparecer en la pantalla.
  • Página 50: Encendido

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com ENCENDIDO Una vez que el codificador está conectado (por el COM serie) y alimentado, las comunicaciones deberían ser automáticas. Una anotación en la parte inferior de la pantalla de HyperTerminal verifica la conexión.
  • Página 51: Eco

    Sin embargo, la ruta de datos de retorno no es esencial. El SmartGen 5 aceptará los comandos de programación sobre una base de sólo recepción. Por ejemplo, un radioenlace de estudio-transmisor (STL) puede incluir una transmisión de datos unidireccional que podría utilizarse para direccionar...
  • Página 52: Sintaxis De Programación Ascii

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Sintaxis de programación ASCII CÓMO TECLEAR En estas instrucciones de programación se dará la sintaxis ASCII exacta que debe introducirse en el teclado en la fuente utilizada en este ejemplo: DPS=HELLO8 . En concreto, el campo DPS, se escribiría el signo igual y la palabra HELLO, seguida inmediatamente por la tecla Enter.
  • Página 53: Validez De Símbolos

    E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com VALIDEZ DE SÍMBOLOS El SmartGen 5 ignora las entradas ASCII que no se ajustan a las reglas de formato adecuadas. Esta es una característica importante cuando el codificador está conectado a tiempo completo a la automatización de la estación. Cuando un comando válido es aceptado por el codificador, éste devuelve OK a la pantalla del ordenador.
  • Página 54: Comandos De Mantenimiento Del Codificador

    VERSIÓN DEL FIRMWARE Escribir: REV?8 para ver la versión del firmware del codificador. Esto podría ser importante para determinar si existen diferencias entre los codificadores SmartGen 5 adquiridos en diferentes momentos. CONFIGURACIÓN DE LA RED Escribir: NET?8 para visualizar los ajustes de red del codificador, que incluyen la dirección IP,...
  • Página 55: Lista De Comandos E Indicaciones Del Codificador

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Lista de comandos e indicaciones del codificador Comandos Descripción Identificación del programa, número HEX 4 dígitos (dirección digital de estación) Nombre del servicio del programa, 8 (max) caracteres ASCII (“nombre común”...
  • Página 56 65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Comando Descripción RT+TAG Radiotext+ datos de etiquetado (00-63, 00-63, 00-63, 00-63, 00-63, 00-31, 0-1, 0-255). Ocho números decimales delimitados por comas con datos de etiquetado RT+ en el siguiente orden: Tag 1 “Type”, Tag 1 “Start”, Tag 1 “Length”, Tag 2 “Type”, Tag 2 “Start”, Tag 2 “Length”, elemento valor de bit en funcionamiento y tiempo de espera de los datos (0=NO TIMEOUT,...
  • Página 57 65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com COMANDOS ESPECIALES Comandos Descripción RDS? Devuelve todos los datos de la memoria del codificador NET? Devuelve todos los ajustes de la red REV? Devuelve los números de revisión del firmware y del hardware PILOT?
  • Página 58: Valores De Fábrica

    Auto Velocidad COM 9600 bps Beeper Luz de fondo del LCD Ahorro de energía del LCD Nombre del sitio SmartGen 5.0 Horario de verano SNTP Desplazamiento de la hora local Corrección del RTC GPO 1 ID salida 1 GPO 2 ID...
  • Página 59: Configuración Básica Del Rds

    DI(0) Estereo DI(1) Sin cabeza artificial DI(2) Sin comprimir DI(3) PTY Estático SmartGen 5.0 - Dynamic RDS/RBDS Encoder - WWW.DEVABROADCAST.COM A/B Flag Dynamic PS Parse 1 char Texto DPS SmartGen 5.0 - Dynamic RDS/RBDS Encoder - WWW.DEVABROADCAST.COM Lista AF Vacío...
  • Página 60: Configuración Web

    E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Configuración WEB Se puede acceder al SmartGen 5 a través de Internet utilizando su navegador favorito. No se requiere ningún software adicional. Para acceder a la interfaz web del dispositivo es necesario saber qué dirección IP tiene asignada el dispositivo.
  • Página 61: Rds Básico

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com RDS BÁSICO En esta pestaña encontrará todos los parámetros RDS esenciales para aplicaciones RDS básicas. PS (Program Service Name) – Este es el “nombre común” de la emisora que aparecerá en la pantalla del receptor.
  • Página 62 65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com PTY (Program Type) – La etiqueta PTY identifica el formato de la emisora de unas categorías predefinidas. Receptores RDS pueden buscar automáticamente el formato preferido por el oyente. Esto significa que una radio de coche puede pasar de una emisora que se está...
  • Página 63: Lista Af / Secuencia De Grupos

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com LISTA AF / SECUENCIA DE GRUPOS En el lado izquierdo se muestra la Lista AF. A la derecha se muestra la Secuencia de Grupos. Para añadir un nuevo método AF o una secuencia de grupo, siga las siguientes instrucciones.
  • Página 64: Cómo Añadir Un Nuevo Método Af A

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Cómo añadir un nuevo método AF A 1. Seleccione el método A; 2. Pulse [+Add AF]; 3. Especifique la frecuencia escribiéndola en el campo correspondiente, o mediante los botones [Up] y [Down], situados a la derecha de la casilla de frecuencia;...
  • Página 65: Cómo Añadir Un Nuevo Método B De Af

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Cómo añadir un nuevo método B de AF 1. Seleccione el método B y la frecuencia de sintonización (Tune); 2. Pulse [+Add AF]; 3.
  • Página 66: Añadir Secuencia De Grupo

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com Añadir secuencia de grupo 1. Pulse [+Add Group]; 2. Seleccione el número de grupo en el menú desplegable. A continuación, de especificar el método a utilizar - A o B;...
  • Página 67: Ajustes

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com AJUSTES Contiene información sobre la información del codificador y permite la configuración del Salida y nombre del sitio. Valores de fábrica, Reinicio del dispositivo y Actualización del firmware también puede realizarse a través de esta pestaña.
  • Página 68: Monitor

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com MONITOR Indicador Total Groups – todos los grupos recibidos se sistematizan en una tabla, representando el porcentaje/cantidad de los grupos en la señal RDS/RBDS recibida. El usuario selecciona cómo debe representarse el dato de “Total de grupos recibidos”: como porcentajes (%) o como recuento, seleccionando el botón correspondiente.
  • Página 69: Carta De Registro De Producto

    Fecha de Instalación Firma* *Al firmar este registro de garantía usted esta declarando que toda la información proporcionada a DEVA Broadcast Ltd. es verdadera y correcta. DEVA Broadcast Ltd. rechaza cualquier responsabilidad por la información proporcionada que pueda resultar en una perdida inmediata de la garantía para el/los producto(s) especificado(s) arriba..
  • Página 70: Términos Y Condiciones De La Garantía

    RA llamando a la fábrica. El número debería estar marcado de forma prominente en el exterior de la caja de envío. B. El envío del equipo a DEVA Broadcast Ltd. debe ser previamente pagado. Los gastos de envío serán reembolsados por los reclamos válidos de la garantía. Los daños sufridos como resultado de un embalaje inadecuado para su devolución a la fábrica no están cubiertos por los términos de la...
  • Página 71: Anexo B.1

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com ANEXO B.1 Descripción del código PTY usado en el modo RBDS - Norte América Nombre corto Descripción News Las noticias, ya sean locales o de la red en origen. Information Programación que pretende dar consejos.
  • Página 72: Anexo B.2

    65 Aleksandar Stamboliyski Str., 8000 Bourgas, Bulgaria Tel: +359 56 820027, Fax: +359 56 836700 E-mail: office@devabroadcast.com ,Web: www.devabroadcast.com ANEXO B.2 Descripción código PTY utilizado en modo RDS - Europa, Asia Nombre corto Descripción News Breves relatos de hechos, acontecimientos y opiniones expresadas públicamente, reportajes y actualidad.

Tabla de contenido