e-conolight E-ACU Serie Instrucciones De Instalación

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INSTALLATION INSTRUCTIONS
E-ACU, E-ACUH and E-ACS Series
CAUTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical equipment, basic safety
precautions should always be followed including the
following:
READ AND FOLLOW ALL
SAFETY INSTRUCTIONS
1.
DANGER- Risk of shock- Disconnect power before
installation.
DANGER – Risque de choc – Couper l'alimentation
avant l'installation.
2.
This luminaire must be installed in accordance with the
NEC or your local electrical code. If you are not familiar
with these codes and requirements, consult a qualified
electrician.
Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre
code électrique local. Si vous n'êtes pas familier avec ces
codes et ces exigences, veuillez contacter un électricien
qualifié.
3.
In continuously operating Metal Halide systems (24 hours/
day, 7 days/week) using Metal Halide lamps, turn lamps
off once per week for at least 15 minutes. Failure to
comply increases the risk of violent lamp failure.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
Notes:
1. Strain relief is required for electrical connections on 2" (51 mm)
adjustable fitter mounts at heights of 25' (7.6 m) and above. Tie
a knot in the supply wires above the hole in the lower fitter wiring
compartment to reduce the strain on the connections. Make sure
knot will not slip through hole.
2. All wire connectors within the fixture must be rated for 150°C
minimum.
3. If fixture is supplied with an up light door frame (standard on sign
light series) it should not be used as a down light.
www.e-conolight.com
|
Document:
CI308X30R2
Created By:
TMT
SET BALLAST VOLTAGE
(NOT REQUIRED FOR LED PRODUCTS)
This fixture is normally equipped with a multitap ballast and is factory
set to the highest voltage. If another voltage is desired:
Ballast with Multiple Leads
1.
Disconnect highest voltage lead and recap with same wire
connector.
2.
Strip appropriate lead and connect to incoming hot lead using
appropriate wire connectors.
Single Voltage Tap
1.
Make sure the voltage furnished to the fixture is the same as
specified on the unit.
2" (51 MM) ADJUSTABLE FITTER MOUNTING
1.
Install gasket on upper fitter by aligning the (2) holes in the gasket
with the (2) threaded bolt holes in the upper fitter.
2.
Open fixture and remove reflector if necessary.
3.
Align (2) threaded bolt holes on the upper fitter with the (2) bolt
holes in the side of the fixture.
4.
Fasten upper fitter to the fixture using the (2) bolts and lock
washers supplied with fitter. Tighten bolts to 132 in-lbs (15 Nm).
5.
Remove splice compartment cover from lower fitter.
6.
Route fixture ground wire, common wire, and appropriate voltage
tap wire thru fixture and into the fitter.
7.
Strain relief is required for electrical connections on 2" (51 mm)
adjustable fitter mounts at heights of 25' (7.6 m) and above. Tie
a knot in the supply wires above the hole in the lower fitter wiring
compartment to reduce the strain on the connections. Make sure
knot will not slip through hole.
8.
Slip lower fitter over 2-3/8" (60 mm) o.d. heavy wall pipe or tenon
and securely tighten two Allen head set screws with 3/16" Allen
wrench to 140 in-lbs (16 Nm). See Figure 1.
9.
Make wire connections in splice compartment of adjustable fitter.
10. If photocell accessory is used, locate in cover of fitter splice
compartment. See photocell installation sheet for details.
11. Adjust fixture to desired aiming angle. The fixture may be aimed
at 2-1/2° increments. Markings are located on outside of fitter for
ease of aiming. See Figure 2 and 5 on back page.
12. Tighten 3/8" bolt in fitter splice compartment to approximately
19 ft. lbs. (25 N•m).
FIGURE 1
5/16" (8 mm) bolts
Adjustment Screw
Yoke Mount with 5/16"
(8 mm) bolts to strong
solid surface.
888.243.9445
|
FAX: 262.504.5409
Date
2016-5-02
ECO#
006036
Allen Head
Set Screws
2" (51 mm)
2" (51 mm) Adjustable Fitter
over 2" (51 mm) pipe.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para e-conolight E-ACU Serie

  • Página 1 2. All wire connectors within the fixture must be rated for 150°C minimum. 3. If fixture is supplied with an up light door frame (standard on sign light series) it should not be used as a down light. www.e-conolight.com 888.243.9445 FAX: 262.504.5409...
  • Página 2: Side View

    Rotate yoke to desired angle. Line up inner and outer yoke positioning holes. 2' (0.6 m) Insert #10-24 screw into matching holes of inner and outer yokes, and tighten. Retighten 5/16-18 hex head bolts. 5' (1.5 m NOTE: For typical sign light position See Figure 5. www.e-conolight.com 888.243.9445 FAX: 262.504.5409...
  • Página 3: Medidas Importantes De Seguridad

    2” (51 mm) 3. Si el dispositivo se suministra con un marco de puerta de luz hacia arriba (estándar en la serie de luces de señalización), no debe usarse como luz descendente. www.e-conolight.com 888.243.9445 FAX: 262.504.5409...
  • Página 4: Instalación De La Horquilla

    Introduzca el tornillo No. 10-24 entre los orifi cios correspondientes de las 2’ (0.6 m) horquillas interior y exterior, y apriételo. Vuelva a apretar los pernos de cabeza hexagonal de 5/16-18. 5’ (1.5 m NOTA: Para la posición típica de señales luminosas, consulte la Figura 5. www.e-conolight.com 888.243.9445 FAX: 262.504.5409...
  • Página 5: Consignes Importantes De Sécurité

    3. Si le luminaire est fourni avec un cadre de porte à éclairage dirigé vers le haut (de série sur la série panneau lumineux), il ne doit pas être utilisé pour un éclairage dirigé vers le bas. www.e-conolight.com 888.243.9445 FAX: 262.504.5409...
  • Página 6 étriers internes et externes et serrez. Desserrez les boulons à tête hexagonale 7,9 et 7 mm (5/16 et 5/18 po). 1,5 m (5 pi) REMARQUE : Pour la position typique du panneau lumineux voir Figure 5. www.e-conolight.com 888.243.9445 FAX: 262.504.5409...

Este manual también es adecuado para:

E-acuh serieE-acs serie

Tabla de contenido