Regulatory Information FCC Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 5
2. Add a camera to EZVIZ - Log in the EZVIZ app. - From the EZVIZ app Home screen, tap “+” on the upper-right hand corner to go to the scan QR code interface. - Scan the QR Code on the bottom of the camera.
3. Changing the default password After adding the camera, you are required to change the device password to ensure your video security. The password is used for the Image Encryption. If you turn on the Image Encryption, you are required to input your password when you live view or play back the camera.
Página 7
Appendix Basics Lens IR Light LED Indicator Microphone Magnetic Base Speaker microSD Card Slot RESET Power Input Name Description IR Light Auto light source for dark environment. The camera video has two modes: color (for daylight recording) and black and white with IR illuminator (for night condition).
Insert a microSD card into the slot until a click. Initializing Memory Card 1. In the EZVIZ app, check the memory card status by tapping on the Storage Status in the Device Settings interface. 2. If the memory card status displays as Uninitialized, tap to initialize it. The status will then change to Normal.
Página 9
“Settings > Notification”. Does the camera support power via USB devices or a portable battery. It’s advised to use the EZVIZ standard power adapter to provide a stable voltage supply. For more information, please visit www.ezvizlife.com.
Página 10
1. EZVIZ 계정 등록 - 모바일 폰을 Wi-Fi 에 연결합니다 . - App Store 및 Google Play 에서 “EZVIZ”를 검색하여 EZVIZ 앱을 다운로드합니다 . - 앱을 실행하고 " 새로운 사용자 등록 " 을 선택하여 이메일 또는 휴대폰 번호를 등록을 합니다 .
Página 11
QR 코드 스캔 QR 코드 스캔 네트워크에 연결 - 장비 인식후 로딩화면이 나타난뒤 제품 화면을 볼 수 있습니다 등록된 장비 로딩중...
Página 12
설정기능 장비설정 ( 선택 사항 ) 장비이름 ( 시리얼넘버 ) 번호를클릭 한후 각각의 설정을 변경이 가능합니다 설정등 이름 설명 상태 표시등 카메라 전면부에 LED빛 ON/OFF기능 IR조명 어두운 환경에서 녹화된 이미지보다 선명한 흑백 이미지로 전환가능 합니다. 비활성화시 노이즈가 많은 컬러 이미지로 남아...
Página 13
설치 1 단계 금속판 설치 ( 선택 사항 ) 깨끗하고 평평한 벽을 선택한 다음 발포 스티커 또는 나사 ( 미포함 ) 를 사용해 금속판을 원하는 위치에 고정합니다 . 카메라에 자석이 내장되어 있기 때문에 설치 장소가 금속성인 경우 이 단계를 생략할 수 있습니다. 2 단계...
Página 14
카드용(카드는 이 제품에 포함되지 않음). 카드는 별도로 구매할 수 있습니다. 권장되는 호환성: 클래스 10, 최대 카드 슬롯 공간 128GB. SD 카드를 삽입한 다음 카메라 내부 저장소에 이벤트를 녹화할 수 있습니다. EZVIZ 앱에서 카드를 초기화해야 합니다. 초기화 카메라가 작동 중일 때 초기화 버튼을 10초간 길게...
Página 15
확인합니다. iOS 폰의 경우에는 “설정 > 알림(Settings > Notification)”에서 메시지 푸시 기능을 활성화합니다. 질문: USB 장치 또는 휴대용 배터리를 사용해 카메라에 전원을 공급할 수 있습니까? 답변: 안정적인 전원 공급을 위해 EZVIZ 표준 전원 어댑터를 사용하는 것이 좋습니다. 자세한 내용은 www.ezvizlife.com에서 확인할 수 있습니다.
Página 16
- Kết nối máy di động của bạn với Wi-Fi. - Tải về ứng dụng EZVIZ bằng cách tìm từ khóa “EZVIZ” trong App Store and Google Play - Chạy ứng dụng và đăng ký tài khoản sử dụng EZVIZ theo hướng dẫn.
Página 17
Lắp đặt Lắp đặt tấm kim loại (Tùy chọn) Chọn vị trí phù hợp trên tường phẳng và sạch, cố định tấm kim loại vào vị trí mong muốn bằng các miếng dán hay vít (không đi kèm). Do trong camera có một nam châm nhỏ nên có thể bỏ qua bước này nếu vị trí lắp camera là kim loại.
Página 18
đa 128GB. Sau khi cho thẻ vào, có thể ghi lại các sự kiện. Bạn phải khởi tạo thẻ trên ứng dụng EZVIZ. Nút RESET Bấm và giữ nút RESET 3s khi camera đang chạy, camera sẽ khởi động lại và đặt...
Camera có dùng nguồn qua các thiết bị có cổng USB hay nguồn cầm tay. Khuyến nghị sử dụng bộ đổi nguồn tiêu chuẩn của EZVIZ để có nguồn cung cấp ổn định. Truy cập www.ezvizlife.com để có thêm các thông tin chi tiết.
2. Agregue una cámara a EZVIZ - Inicie sesión en la app EZVIZ. - Desde la pantalla de inicio de la app EZVIZ, toque el símbolo “+” situado en la esquina superior derecha para entrar en la interfaz de escaneo del código QR.
3. Cambio de la contraseña predefinida Una vez agregada la cámara, deberá cambiar la contraseña del dispositivo para garantizar la seguridad de su vídeo. La contraseña se utiliza para codificar la imagen. Si activa la Codificación de imagen, deberá escribir la contraseña cuando vea la cámara en directo o la reproduzca.
Anexo Conceptos básicos Lentes Luz IR Indicador LED Micrófono Base magnética Altavoz Ranura para tarjeta microSD REINCIAR Alimentación Nombre Descripción Luz IR Luz automática para ambientes oscuros. La videocámara tiene dos modos: color (para grabación durante el día) y blanco y negro con luz IR (para ambiente nocturno).
Inserte la tarjeta microSD en la ranura hasta encajarla. Inicialización de la tarjeta de memoria 1. En la app EZVIZ, compruebe el estado de la tarjeta de memoria tocando en el Storage Status (estado de almacenamiento) de la interfaz de Device Settings (Ajustes del dispositivo).
Solución de problemas Al agregar la cámara usando la app EZVIZ se muestra el mensaje “The device is offline.” (El dispositivo está sin conexión.) o “The device is not registered.” (El dispositivo no está registradox). 1. Compruebe si funciona correctamente la red a la que está conectada la cámara y si está...
2. Adicionar uma câmara ao EZVIZ - Inicie sessão na app EZVIZ. - A partir do ecrã inicial da app EZVIZ, toque no símbolo “+” no canto superior direito e siga para a interface da leitura do código QR. - Leia o Código QR na parte inferior da câmara.
Página 30
3. Alterar a palavra-passe predefinida Depois de adicionar a câmara, deve alterar a palavra-passe do dispositivo para garantir a segurança dos seus vídeos. A palavra-passe é usada para a Encriptação das imagens. Se ativar a Encriptação de imagens, deve inserir a sua palavra-passe quando seleciona a visualização ao vivo ou reprodução da câmara.
Apêndice Informações básicas Lente Luz de infravermelhos Indicador LED Microfone Base magnética Altifalante Entrada de cartões microSD REINICIALIZAÇÃO Entrada de alimentação Nome Descrição Luz de infravermelhos Fonte de luz automática para ambiente escuro. O vídeo da câmara dispõe de dois modos: cor (para gravação diurna) e preto e branco com iluminador de IV (para condições noturnas).
Insira um cartão microSD na ranhura até ouvir um “clique”. Inicializar o cartão de memória 1. Na app EZVIZ, verifique o estado do cartão de memória tocando no Estado de armazenamento na interface das Definições do dispositivo. 2. Se o estado do cartão de memória for apresentado como Uninitialized (Não inicializado), toque para o inicializar.
Não é possível receber avisos de alarmes no telemóvel quando a câmara está online. 1. Certifique-se de que a app EZVIZ está a funcionar no seu telemóvel. 2. Para os telemóveis Android OS, certifique-se de que a app está a funcionar em segundo plano;...
Página 34
1. Buatlah sebuah akun pengguna - Sambungkan ponsel Anda ke jaringan Wi-Fi. - Unduh dan install aplikasi EZVIZ dengan mencari “EZVIZ” di App Store & Google PlayTM. - Buka aplikasi dan registrasi sebuah akun pengguna EZVIZ dengan urutan berikut ini.
Página 35
Setelah menambahkan kamera, Anda diminta untuk mengganti password perangkat untuk memastikan keamanan video Anda. Password digunakan untuk Enkripsi Gambar. Jika Anda menyalakan "Image Encryption", Anda diminta untuk memasukan password saat Anda melihat secara langsung atau memutar ulang kamera. - Masuklah ke layar pengaturan kamera untuk mengganti password default. - Sentuh “Change Password”.
Página 36
Lampiran Bagian Dasar Lensa Lampu IR Indikator LED Mikrofon Dasar Bermagnet Speaker Slot Kartu MicroSD RESET Input Daya Nama Deskripsi Lampu IR Sumber cahaya otomatis untuk lingkungan yang gelap. Kamera video memiliki dua mode: berwarna (untuk perekaman siang hari) dan hitam putih dengan IR illuminator (untuk kondisi siang hari).
Página 37
Masukan kartu microSD ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik. Menginisialisasi Kartu Memori 1. Di dalam aplikasi EZVIZ, periksa status kartu memori dengan menyentuh bagian "Storage Status" di dalam antar muka "Device Setting". 2. Jika status kartu memori ditampilkan sebagai "Uninitialized", sentuh untuk menginisialisasinya.
“Settings > Notification”. Apakah kamera mendukung koneksi daya melalui perangkat USB atau baterai protabel. Disarankan agar menggunakan adaptor standar EZVIZ untuk menyediakan suplai voltase yang stabil. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi www.ezvizlife.com.
Página 39
No distributor, reseller, agent, or employee is authorized to make any medication, extension, or addition to this limited warranty. Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
Página 40
매인 또는 직원은 제한 보증을 변경 , 연장을 추가할 권한이 없습니다 . 귀하의 EZVIZ 제품은 구매 일자부터 1 년간 원자재 및 제조상의 결함에 대해 보증을 받 을 수 있으며 제품을 구매한 국가 또는 주의 법률에 따라 더 긴 기간이 보장될 경우 일반...
Página 41
BẢO HÀNH CÓ GIỚI HẠN Cảm ơn quý vị đã mua sản phẩm EZVIZ. Gói bảo hành có giới hạn này cho phép quý vị, với tư cách là người mua ban đầu của sản phẩm EZVIZ, được hưởng các quyền hợp pháp cụ...
Su producto de EZVIZ está cubierto por la garantía por un período de un (1) año desde la fecha de compra frente a defectos de materiales y mano de obra, o en el plazo más largo que requiera la ley en el país o estado donde...
à presente garantia limitada. O seu produto EZVIZ tem um (1) ano de garantia, a contar da data de compra, contra defeitos de materiais e mão-de-obra, ou tem um período maior, se tal for exigido pela legislação do país ou estado onde este produto é...
Página 45
GARANSI TERBATAS Terima kasih telah membeli produk EZVIZ. Garansi terbatas ini kami berikan kepada Anda, pembeli asli dari produk EZVIZ, hak-hak hukum tertentu. Anda mungkin juga memiliki hak-hak hukum lainnya yang bervariasi oleh negara, propinsi atau yurisdiksi. Pelepasan tanggung jawab, pengecualian dan batasan tanggung jawab di bawah jaminan terbatas ini akan tidak berlaku sejauh dilarang oleh hukum yang berlaku.