Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Armoire murale
Armario para colgar
Armário para pendurar
Armadietto a muro
Ντουλάπα τοίχου
Duvar dolap
65 cm
Poids réparti uniformement - Peso distribuido uniformemente - Peso distribuído uniformemente - Peso distribuito uniformemente
- ομοιόμορφη κατανομή βάρους - Ağırlık düzenli dağılmaktadır - Вес следует распределять равномерно - Вагу слід розподіляти
рівномірно - Ciężar rozłożony równomiernie - Greutate repartizată uniform - Weight distributed evenly
Стенной шкаф
Стінна шафа
Szafa ścienna
Dulap mural
Wall cabinet
39 cm
15 *
10 *
COD. 9556000
UTILE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Spaceo UTILE

  • Página 1 39 cm 65 cm COD. 9556000 UTILE Poids réparti uniformement - Peso distribuido uniformemente - Peso distribuído uniformemente - Peso distribuito uniformemente - ομοιόμορφη κατανομή βάρους - Ağırlık düzenli dağılmaktadır - Вес следует распределять равномерно - Вагу слід розподіляти рівномірно - Ciężar rozłożony równomiernie - Greutate repartizată uniform - Weight distributed evenly...
  • Página 2 ASC/LPC DSU3 DSU2 DSU1 4,2x13mm x 4 Ø4X12 mm x 4 4,2X22 x 6 TLBCD TLBCS TLBCS TLBCD...
  • Página 3 TLBCS TLBCD TLBCD TLBCS ASC/LPC ASC/LPC ASC/LPC ASC/LPC...
  • Página 4 ASC/LPC CDD/CDDL CDS/CDSL DSU3 DSU3 CDS/CDSL CDD/CDDL...
  • Página 5 TLBCS TLBCD TLBCD TLBCS...
  • Página 6 4,2X13 mm x 4 Ø4X12 mm x 4 DSU1 DSU2...
  • Página 7 4,2X22 x 4 4,2X22 x 2...
  • Página 9 *A fixer sur un support adapté. Respecter les charges indiqueés pour chaque tablette. Vis et chevilles non inclues. - Fijar a una superficie suficientemente resistente. Respecter el peso indicado para cada balda. Tornillos y tacos no incluidos. - Fixar em superfícies suficiente- mente resistentes.
  • Página 11 AVERTISSEMENTS ADVERTENCIAS La période de garantie commence à compter de La garantía es válida a partir de la fecha de la date d’achat, donc nous vous conseillons de compra. Por consiguiente, le rogamos guardar conserver une preuve d’achat indiquant la date un recibo de compra fechado.
  • Página 12 AVISO AVVERTENZE Il periodo di garanzia inizia a partire dalla data di O período de garantia tem início na data de acquisto, quindi vi preghiamo di conservare una aquisição, pelo que aconselhamos que guarde prova di acquisto con data. um comprovativo de compra que indique a data Validità...
  • Página 13 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ UYARILAR Garanti süresi satın alma tarihinden itibaren Η περίοδος εγγύησης αρχίζει από την başlar, bu nedenle tarih içeren bir satın alma ημερομηνία αγοράς, επομένως παρακαλούμε να belgesini saklamanızı öneririz. φυλάξετε την απόδειξη αγοράς. Garanti geçerlilik süresi: satın alma tarihinden Περίοδος...
  • Página 14 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Гарантийный период начинается с даты Період дії гарантії починається з дати приобретения, просим Вас сохранить документ здійснення покупки, тому ми радимо вам с датой, подтверждающий покупку. зберегти підтверджуючий документ із датою Срок действия гарантии: 3 года с даты покупки.
  • Página 15 OSTRZEŻENIA AVERTISMENTE Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu, Perioada de garanţie începe de la data cumpărării, dlatego też prosimy o zachowanie dowodu sprzedaży aşadar vă rugăm să păstraţi dovada cumpărării cu ze wskazaną datą. respectiva dată. Ważność gwarancji: 3 lata począwszy od daty Valabilitatea garanţiei: 3 ani începând cu data zakupu.
  • Página 16 WARNINGS The guarantee period begins on the date of purchase. You should therefore keep proof of purchase indicating the date. Guarantee validity: 3 years from date of purchase. Damage caused by incorrect or inappropriate use, use of force, negligence or assembly other than as described in these instructions invalidates the manufacturer’s guarantee.

Este manual también es adecuado para:

9556000