Descargar Imprimir esta página

Instruções Para Uso - Audion Elektro SEALMASTER 300 Instrucciones Para El Uso

Publicidad

PORTUGUES
1.
Verifique se a voltagem da máquina corresponde á mesma voltagem da sua fonte de de alimentação eléctrica
(Tomada).
2.
Fixe a máquina oa seu suporte ou a uma mesa (A máquina deve ser colocade a cerca de 2 cm da ponta da mesa).
3.
Monte o pedal seguindo as instruçöes do desenho e fixe-o à Sealmaster. NOTA: O pedal deve ficar na horizontal
depois de montado.
4.
Ligue o interruptor On/Off existente na máquina.
5.
O tempo de soldagem varia de acordo com a espessura do "plástico" a soldar. Faça um teste de soldagem pondo o
botão de controle do tempo de soldagem no ponto 4 ou 5. Coloque o material sobre a barra de soldagem e carregue
no braço da máquina manualmente. Durante o tempo de selagem a luz piloto acender-se-á. Quando a luz se apagar,
mantenha o braço em baixo por 1 ou 2 segundos (tempo de arrefecimento). No caso de a soldagem não se
apresentar eficiente diminua ou aumente o tempo de soldagem conforme achar necessário. O "plástico" de espessura
mais "fina" necessita de pouco tempo de soldagem (O botão de controle deve ser colocado no ponto 2 - 4) e o
"plástico" de espessura mais "grossa" necessita de um periodo mais longo (ponto 6 - 8).
6.
O "plástico" pode ser cortado fazendo deslizar a lâmina de corte ao longo do "braço" da máquina enquanto este está
sendo pressionado para baixo (Fig. 1).
Manutenção:
PARA QUALQUER OPERAÇÃO DE MANUTENÇÃO DESLIGUE SEMPRE A MÁQUINA RETIRANDO A FICHA DA
TOMADA.
TODAS AS OPERAÇÕES DE MANUTENÇÃO DEVERÃO SER EXECUTADAS POR PESSOAL QUALIFICADO.
7.
Quando a cobertura de tela de "teflon" na barra de soldagem estiver queimada ou gasta necessita de ser substituida.
Levante os dois lados da barra de soldagem ao mesmo tempo. Substitua por uma nova barra de soldagem ou repare
a barra usada com nova tela e verifique se a resistência de soldagem se encontra exactamente em contacto com o
meio da borracha de silicone quando o braço da máquina está pressionado para baixo.
ATENÇÃO:
Se a tela se queimou provavelmente a borracha de silicone que está por cima da barra tembém. Verifique
e substitua-a se for necessário.
8.
Quando a lâmina deixar de cortar pode ser sustituida, empurrando a lâmina retira-se introduzindo depos uma nova
(recomenda se o uso de uma pinça Fig. 2).
DANSK
1.
Kontrollér at den på maskinen angivne strømtilslutning stemmer overens med kontakten.
2.
Fastgør Sealmaster til standen (ekstraudstyr) eller på et bord. Vær opmærksom på at fronten af maskinen skal gå ca.
2 cm ud over bordkanten.
3.
Montér fodpedalen ifølge vedlagte tegning og fastgør denne til Sealmaster'en. Efter montering skal pladen stå
vandret.
4.
Tænd for maskinen på ON/OFF-knappen.
5.
Svejsetiden er afhængig af folietykkelsen. Prøv derfor at lave nogle prøvesvejsninger, hvor potentiometeret på siden
af maskinen står på 4-5. Læg folien på svejsebarren og tryk armen ned manuelt. Under svejsningen vil en
kontrollampe lyse. Når lampen slukker beholdes presset på filmen I 1 – 2 sekunder (køletid). Er svejsningen ikke
tilfredsstillende, kan potentiometeret justeres og ny svejsning kan foretages. Tynd folie kan svejses (ved 2-4), tykkere
folie (ved 6-8).
6.
Overskæring af folien sker ved at trykke knivholderen ned og føre denne på tværs af kæben under svejsningen
(fig. 1).
Vedligeholdelse:
VED VEDLIGEHOLDELSE AF MASKINEN SKAL STRØMMEN ALTID AFBRYDES.
REPARATION M.V. BØR KUN FORETAGES AF KVALIFICERET PERSONALE.
7.
Når teflonstykket over svejsetråden er slidt (mørkebrunt) eller ødelagt, bør dette skiftes. Løsn skruerne på siderne af
svejsebarren og løft denne i begge sider på een gang. Montér en ny svejsebarre, eller den gamle med nye dele, og
montér den på maskinen. Vær opmærksom på at svejsetråden skal ligge I center af trykket fra siliconelisten, når
svejsekæben er lukket.
NB!
Ved udskiftning af overteflon bør siliconelisten ligeledes checkes og om nødvendigt udskiftes.
8.
Når kniven er slidt eller knækket kan denne udskiftes ved at trykke knivholderen ned, hive kniven ud og isætte en ny.
Det kan anbefales evt.at benytte en fladtang. (fig 2).
INSTRUÇÕES PARA USO
BRUGSANVISNING
5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sealmaster 421Sealmaster 620