Descargar Imprimir esta página

Moen S611 Serie Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

6
F
A
Use Installation Tool (A) and screwdriver to tighten Mounting Nut (F) as shown.
Use la herramienta de instalación (A) y un destornillador para apretar la tuerca de
montaje (F) como se muestra.
Utiliser l' o util d'installation (A) et un tournevis pour serrer l' é crou de montage (F),
comme illustré.
SIDE SPRAY
ROCIADOR LATERAL
RINCE LÉGUME LATÉRAL
NO SIDE SPRAY
SIN ROCIADOR LATERAL
SANS RINCE LÉGUME LATÉRAL
7
2
A
2
3
1. Connect Handle Assembly (H) to Faucet Body (I) using Quick Connect Hose (G).
2. Push in as far as possible until a "click" is heard on each end. Tug downward
to test engagement.
1. Conecte el conjunto del monomando (H) al cuerpo de la mezcladora (I) usan-
do la manguera de conexión rápida (G).
2. Empuje hacia adentro todo lo posible hasta oír un clic. Tire hacia abajo para
probar si está enganchada.
1. Raccorder l'assemblage de poignée (H) au corps du robinet (I) en utilisant le
tuyau de raccord rapide (G).
2. Pousser les extrémités de celui-ci aussi loin que possible, jusqu'à ce que vous
entendiez un « clic » de chaque côté. Tirer sur les deux extrémités du tuyau
vers le bas pour tester l' e nclenchement.
8A
Go to step
Vaya al paso
Aller à l'étape
K
8A
Go to step
Vaya al paso
Aller à l'étape
9
Insert Hose Guide (K) and Washer (L) into opening. From underneath deck, thread
Hose Guide Nut (M) onto Hose Guide (K) and hand tighten.
Inserte la guía de la manguera (K) y la arandela (L) en la abertura. Por debajo del
fregadero, enrosque la tuerca de la guía de la manguera (M) sobre la guía de la
manguera (K) y apriete a mano.
Insérer le guide-tuyau (K) et la rondelle (L) dans l' o uverture. Sous le comptoir, visser
l' é crou du guide-tuyau (M) sur le guide-tuyau (K) et serrer à la main.
4
INS2027D - 6/20
S611
H
H
I
1
1
or
o
ou
G
G
K
M
S711
I
1
1
2
1
L
Option/Option/Opción
K

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

S711 serieS711srs