Descargar Imprimir esta página

Funcionamiento - Mattel W1784 Manual Del Usuario

Publicidad

WAARSCHUWING:
Om verstrikking te voorkomen, je
haar uit de buurt van de wielen houden.
WAARSCHUWING:
Als de elektronica nat wordt, kan de
buitenkant heet worden en brandwonden veroorzaken. Niet
met je voertuig door water of sneeuw rijden.
I. INHOUD/SPECIFICATIES
Voertuig
Zender
1
Wilde wheelies
2
Geluidseffecten
3
Achteruit links
4
Batterijklepje
5
AAN (I) / UIT (O)
6
AAN (I) / PROBEERSTAND (X)
II. HET PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN
(Zender & Voertuig)
Voertuig werkt op op 4 AA alkalinebatterijen. Zender wordt met 2
AA batterijen geleverd. VOOR DE VOLWASSENEN: De bijgeleverde
batterijen zijn alleen bedoeld om te laten zien hoe het speelgoed
werkt.
Voertuig
1. Schroef het batterijklepje los met een kruiskopschroevendraaier (niet
inbegrepen).
2. Plaats 4 nieuwe "AA" alkalinebatterijen met de plus- en minpolen zoals
afgebeeld.
3. Duw de schroeven in de schroefgaatjes.
4. Druk op de voorkant van het batterijklepje totdat 't vastklikt.
5. Draai de schroeven vast.
Zender
1. Schroef het batterijklepje los met een kruiskopschroevendraaier (niet
inbegrepen).
2. Verwijder de bijgeleverde batterijen (deze zijn alleen bedoeld om te
laten zien hoe het speelgoed werkt) en lever ze in als KCA.
3. Plaats 2 nieuwe "AA" alkalinebatterijen met de plus- en minpolen zoals
afgebeeld.
4. Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroef vast.
III. BEDIENING
1
Druk voor Wheelie Mater geluiden!
2
Houd ingedrukt voor wilde wheelies! TIP: Als de batterijen bijna leeg
zijn, druk je op Achteruit Links en daarna snel op Vooruit voor wilde
wheelies.
3
Houd ingedrukt om achteruit naar links te rijden.
4
Even indrukken en loslaten, en vervolgens ingedrukt houden om recht
vooruit te rijden.
IV. TIPS
1
Wanneer je voertuig vermogen begint te verliezen, kan het
minder goed gaan rijden of kunnen er functies uitvallen. Het is
dan tijd om de batterijen te vervangen. De rijtijd van je voertuig
is mede afhankelijk van je rijstijl.
2
Door storing kan je voertuig minder goed gaan rijden.
Storing kan worden veroorzaakt door een ander voertuig met
afstandsbediening dat op dezelfde frequentie werkt, of door
hoogspanningskabels, hoge gebouwen of zendapparatuur.
Indien mogelijk hierbij uit de buurt blijven!
7
NL
3
Richt de antenne van de zender omhoog - niet omlaag naar het
voertuig. Als je voertuig te ver van de zender vandaan komt,
werkt het minder goed.
4
Rij niet met je voertuig door zand, water of sneeuw. Als je
voertuig nat wordt, droogvegen met een handdoek en goed laten
drogen.
5
Je voertuig niet opbergen in de buurt van een warmtebron of in
rechtstreeks zonlicht. Vóór het opbergen altijd de schakelaars
UIT zetten en alle batterijen verwijderen.
6
Als het voertuig niet goed werkt, moet je de aan/uit-knop van het
voertuig en de zender even UIT en weer AAN zetten. Je voertuig
wordt dan gereset zodat het weer normaal te gebruiken is.
V. BATTERIJ-INFORMATIE
In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen vloeistof lekken
die brandwonden kan veroorzaken of het product onherstelbaar kan
beschadigen. Om batterijlekkage te voorkomen:
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
• Uitneembare oplaadbare batterijen uit het product verwijderen voordat ze
worden opgeladen.
• Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden gebruikt, mogen die
alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen.
• Nooit batterijen van een verschillend type bij elkaar gebruiken: alkaline-,
standaard (koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen.
• Nooit oude en nieuwe batterijen bij elkaar gebruiken.
• Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen als wordt
aanbevolen.
• Plaats de batterijen met de plus- en minpolen zoals aangegeven in de
batterijhouder.
• Lege batterijen altijd uit het product verwijderen.
• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen ontstaat.
• Batterijen inleveren als KCA.
• Batterijen niet in het vuur gooien; de batterijen kunnen dan ontploffen of
gaan lekken.
Batterijprestaties:
Bij gebruik van niet-oplaadbare batterijen adviseren wij om gewone of
high-performance alkalinebatterijen te gebruiken; deze leveren de beste
prestaties. Als je voertuig is uitgerust met standaard (koolstof-zink)
batterijen (voor het eerste gebruik en/of om te laten zien hoe het werkt),
adviseren wij om deze batterijen wanneer nodig te vervangen door
alkalinebatterijen. De levensduur van een batterij is mede afhankelijk van
het merk.
VI. CONSUMENTENINFORMATIE
Voor de volwassenen: Neem samen met uw kind de gebruiksaanwijzing en
deze algemene veiligheidstips door, zodat uw kind veilig en met plezier met
dit speelgoed kan spelen.
Veiligheidstips
• NOOIT mee op straat spelen! Daar rijdt het echte verkeer!
• Voertuig NIET oppakken terwijl het rijdt.
• Houd vingers, haar en losse kleding uit de buurt van de banden en de
wielnaven wanneer het voertuig is ingeschakeld.
• Wij adviseren toezicht van een volwassene wanneer er met dit voertuig
wordt gespeeld.
• Om te voorkomen dat het voertuig per ongeluk wordt gestart, alle
batterijen eruit halen wanneer het niet wordt gebruikt.
PRECAUCIÓN:
para evitar posibles accidentes, mantener
el pelo del niño alejado de las ruedas del juguete.
PRECAUCIÓN:
no conducir este vehículo por agua o nieve, ya
que el circuito eléctrico podría mojarse, causando un posible
cortocircuito o incendio en el motor.
I. CONTENIDO / CARACTERÍSTICAS
Vehículo
Transmisor
1
Ruedas de derrape
2
Sonidos
3
Izquierda
4
Tapa del compartimento de las pilas
5
ENCENDIDO (I)/ APAGADO (O)
6
ENCENDIDO (I)/ DEMOSTRACIÓN (X)
II. COLOCACIÓN DE LAS PILAS
(Transmisor y vehículo)
El coche funciona con 4 pilas alcalinas AA (no incluidas) y
el transmisor con 2 pilas alcalinas AA (incluidas). ATENCIÓN
ADULTOS: las pilas que incorpora el juguete son sólo a efectos de
demostración.
Vehículo
1. Abrir la tapa del compartimento de las pilas con un destornillador de
estrella (no incluido).
2. Colocar 4 pilas alcalinas AA, según la polaridad (+/-) indicada.
3. Alinear los tornillos y empujarlos en los agujeros correspondientes.
4. Empujar la parte delantera de la tapa del compartimento de las pilas
hasta que quede cerrada.
5. Atornillar los tornillos.
Transmisor
1. Abrir la tapa del compartimento de las pilas con un destornillador de
estrella (no incluido).
2. Retirar las pilas que incorpora el juguete y desecharlas en un
contenedor de reciclaje de pilas.
3. Colocar 2 pilas alcalinas AA, según la polaridad (+/-) indicada.
4. Volver a tapar el compartimento de las pilas y atornillar la tapa.
III. FUNCIONAMIENTO
1
Aprieta el botón para oír sonidos de Mate.
2
Aprieta el botón y no lo sueltes para hacer increíbles derrapes.
RECOMENDAMOS: cuando las pilas estén gastadas, pulsar marcha
atrás hacia la izquierda y luego rápidamente pulsar marcha adelante
para hacer derrapes.
3
Aprieta el botón y no lo sueltes para ir marcha atrás hacia la izquierda.
4
Rápidamente, pulsa el botón, suéltalo, y luego púlsalo y no sueltes
para ir hacia delante en línea recta.
IV. CONSEJOS DE CONDUCCIÓN Y
SEGURIDAD
1
Cuando el vehículo empieza a perder potencia y sus funciones
y rendimiento disminuyen, es el momento de cambiar (o
recargar) las pilas. Esta operación debe ser realizada por un
adulto. La duración de las pilas puede variar según la manera
de conducir.
2
Si el vehículo funciona de forma irregular, la causa más
probable son las interferencias de radio. Estas pueden deberse
8
ESP
a la presencia de otro vehículo teledirigido que opere en la
misma frecuencia, a cables de alta tensión, a grandes edificios,
a frecuencias de radioaficionado o a otros dispositivos
inalámbricos. La mejor solución es elegir otro lugar para jugar
con este vehículo.
3
Para que el vehículo funcione mejor, mantener la antena siempre
en posición vertical, no en dirección al vehículo.Si el vehículo se
aleja demasiado del transmisor, la señal se debilitará y éste no
funcionará correctamente.
4
No jugar con este vehículo en arena, agua o nieve.Si el vehículo
se moja, primero secarlo con una toalla y luego dejarlo secar
durante unas horas (hasta que esté completamente seco).
5
El vehículo no debe guardarse cerca de fuentes de calor ni
en lugares donde esté expuesto a la acción directa del sol. Al
guardar el juguete, apagar todos los interruptores del vehículo y
el transmisor y sacar las pilas.
6
Si el vehículo no funciona correctamente, recomendamos
apagar y volver a encender los interruptores del vehículo y
del transmisor. Esta operación reinicia el vehículo y le permite
volver a su funcionamiento normal.
V. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA
DE LAS PILAS
En circunstancias excepcionales, las pilas pueden desprender líquido
corrosivo que podría provocar quemaduras o dañar el juguete. Para evitar
el derrame de líquido corrosivo:
• No intentar cargar pilas no recargables.
• Antes de recargar las pilas recargables, sacarlas del juguete.
• Recargar las pilas siempre bajo la supervisión de un adulto.
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni pilas de diferentes tipos:
alcalinas, estándar (carbono-cinc) y recargables (níquel-cadmio).
• Utilizar solamente pilas del tipo recomendado en las instrucciones, o
equivalentes.
• Colocar las pilas según la polaridad indicada.
• No dejar nunca pilas gastadas en el juguete. Un escape de líquido
corrosivo podría estropearlo.
• Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.
• Desechar las pilas gastadas en un contenedor de reciclaje de pilas.
• No quemar el juguete ya que las pilas de su interior podrían explotar o
desprender líquido corrosivo.
Nota sobre la duración de las pilas:
Para un mejor funcionamiento del juguete, deben usarse pilas alcalinas
normales o de alto rendimiento. Si el juguete incluye pilas estándar
(carbono-zinc) para su uso inicial o para la demostración del juguete
en la tienda, recomendamos sustituirlas por pilas alcalinas cuando sea
necesario. La duración de las pilas puede variar según la marca.
VI. INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR
Atención adultos: para asegurarse de que el niño utiliza este juguete de
manera correcta y para prevenir accidentes, recomendamos que un adulto
le explique las instrucciones de funcionamiento y las reglas generales de
seguridad.
Consejos de seguridad
• NO jugar con este vehículo en la calle.
• El vehículo NO debe cogerse mientras esté en funcionamiento.
• Cuando el vehículo esté encendido, mantener los dedos, el cabello y la
ropa holgada alejados de las ruedas.
• Recomendamos que un adulto vigile al niño mientras juega con este
vehículo.
• Para evitar posibles accidentes, recomendamos retirar todas las pilas
mientras no se juegue con el vehículo.

Publicidad

loading