RAY - TUNNY DATI TECNICI Codice 91855 91856 Modello TUNNY Potenza 600 W 800 W Portata massima 50 l/min 53 l/min Prevalenza massima 1. MISURE DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE E CONSERVARLO CON CURA. Siete quindi pregati di leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare la macchina e di osservare tutte le precauzioni e le misure di sicurezza per evitare possibili incidenti.
RAY - TUNNY Le pompe autoadescanti sono indicate per l’irrigazione esterna dei giardini. 3. ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA La pompa da voi acquistata è destinata al trasporto di acqua con una temperatura massima di 35 °C. Questa pompa può essere utilizzata solamente con acqua. E’ assolutamente vietato l’utilizzo di questa pompa con liquidi diversi dall’acqua, ed in particolare non deve essere utilizzata con combustibili, liquidi infiammabili, detergenti e qualsiasi altro prodotto chimico Se il cavo di alimentazione o la spina vengono danneggiati, il cavo non deve essere riparato,...
RAY - TUNNY quello della bocca d’uscita della pompa. In nessun caso le tubature d’aspirazione o di mandata devono essere poste sopra alla pompa. 2. COLLEGAMENTO ELETTRICO L’installazione elettrica dovrà disporre di un sistema a separazione multipla con apertura dei contatti di almeno 3mm.
Página 5
RAY - TUNNY Il motore funziona ma non da’ - Diminuzione del livello di acqua - Cambiare l’altezza di pressione nel pozzo aspirazione -Usura delle turbine - Smontare la pompa e rivolgersi al proprio rivenditore Il motore funziona ma non da - Valvola di fondo non immersa - Immergere adeguatamente il pressione...
RAY - TUNNY DATI TECNICI Código 91855 91856 Modelo TUNNY Potencia 600 W 800 W Caudal máximo 50 l/min 53 l/min Altura máxima 1. MEDIDAS DE SEGURIDAD LEER ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL Y CONSERVARLO CON CUIDADO. Por lo tanto, se ruega leer atentamente el presente manual de instrucciones antes de utilizar la máquina y respetar todas las precauciones y las medidas de seguridad para evitar posibles accidentes.
RAY - TUNNY 2. SECTORES DE USO Las bombas autocebadoras se indican para el riego de jardines en exteriores. 3. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Esta bomba está destinada al transporte de agua con una temperatura máxima de 35º C. Esta bomba se puede utilizar únicamente con agua. Queda totalmente prohibido el uso de esta bomba con otros líquidos que no sean agua, y en especial no se deben utilizar combustibles, líquidos inflamables, detergentes y cualquier otro producto químico.
RAY - TUNNY Se recomienda eliminar lo más posible las curvas, tratando de hacer que todo el recorrido de aspiración tenga una inclinación mínima del 2%. La tubería de impulsión debe tener un diámetro igual o superior al de la boca de salida de la bomba.
RAY - TUNNY El motor funciona pero no tiene - Disminución del nivel de agua - Modificar la altura de aspiración presión en el depósito - Desmontar la bomba y dirigirse - Desgaste de las turbinas a su revendedor - Sumergir correctamente el tubo El motor funciona pero no tiene - Válvula de pie no sumergida de aspiración...
RAY - TUNNY TECHNICAL SPECIFICATIONS Code 91855 91856 Model TUNNY Power 600 W 800 W Maximum flow rate 50 l/min 53 l/min Maximum head 1. SAFETY MEASURES READ THIS MANUAL CAREFULLY AND STORE IT WITH CARE We advise you to read this instruction manual carefully, before using the machine and to observe all safety precautions and measures to avoid possible accidents.
Página 11
RAY - TUNNY • In any case do not use the pump with aggressive liquids or with abrasive substances (with a grinding/honing effect • Protect the pump against frost • Protect the pump against operating in dry state • Keep the pump well away from children •...
RAY - TUNNY 6. MAINTENANCE Electric pumps do not require any special maintenance. However, we advise you to empty the pump body during cold periods or in the event of prolonged down-time. If the down-time persists, clean the pump and store it in a dry, ventilated place.
Página 14
RAY - TUNNY GUARANTEE This appliance is guaranteed for a period of 24 months against any manufacturing faults. The guarantee covers normal operation of the product and does not include faults caused by wear, incorrect maintenance, tampering with the tool by non specialised persons, improper use, use of unsuitable accessories, machine overloading, etc.
RAY - TUNNY DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE FERRITALIA Soc. Coop., distributrice per l’Europa dei prodotti PAPILLON, dichiara che i prodotti descritti in questo manuale sono conformi alle direttive europee 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE FERRITALIA Soc. Coop., distribuidor para Europa de los productos PAPILLON, declara que los productos...