ENGLISH ENGLISH 1 Introduction The switch is a multi-port switch that can be used to build high-performance switched networks. The switch is a store-and-forward device that offers low latency for high- speed networking. The switch is designed for SOHO (Small Office Home Office) businesses. The switch can be used as a standalone switch to which computers, servers and print server are directly connected to form a small workgroup.
ENGLISH Do not block the ventilation holes. 3 Hardware Connection The power and the Ethernet ports are located on the rear panel. 3.1 Power Connection Connect one end of the supplied power adaptor to the power port on the rear panel of the switch and the other end to the appropriate power source.
Página 4
ENGLISH 3.2 RJ-45 Auto-negotiating Ports The switch comes with 5 or 8 10/100/1000M RJ-45 ports depending on the model of your switch. The auto- negotiation feature allows the switch to detect the speed of incoming transmission and adjust appropriately without manual intervention.
ENGLISH 3.4 Front Panel LEDs The LEDs on the front panel indicate the real-time status of the switch. COLOR STATUS DESCRIPTION Green The switch is on and receiving power. The switch is not receiving power. LNK/ Green The port is connected to an Ethernet network.
148,800 pps for 100Mbps 488,000 pps for 1000Mbps Connector 5/8 Gigabit Copper: RJ-45 Auto-MDIX on all ports MAC Address GS-105B: 1 K MAC address table GS-108B: 4 K MAC address table Memory Buffer GS-105B: 104 KB GS-108B: 128 KB Network Cable 10BASE-T: 100W 2-pair UTP/STP Cat.
Página 7
0º C to 50º C (32º F to 122º F) Temperature Operation 10% to 90% (Non-condensing) Humidity Dimension GS-105B: 121 x 75 x 26 mm (L x W x H) GS-108B: 154.5 x 85 x 26 mm (L x W x H) EMI & Safety FCC Class A, CE...
Página 8
DEUTSCH DEUTSCH 1 Einleitung Der Switch ist ein Multiport-Switch, der zum Aufbau geschalteter Hochleistungsnetzwerke eingesetzt werden kann. Der Switch ist ein Teilstrecken-Gerät („Store and forward“) der geringe Latenz für Hochgeschwindigkeitsnetzwerkanwendungen bietet. Der Switch wurde für SOHO-Anwendungen (kleine Büro- und Heimanwendungen) entwickelt. Der Switch kann als selbständiger Switch eingesetzt werden, an den Computer, Server und Druckserver zur Bildung einer kleinen Arbeitsgruppe direkt angeschlossen...
Página 9
DEUTSCH Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen. 3 Hardware-Anschluss Die Stromversorgungs- und Ethernet-Anschlüsse befinden sich auf der Rückseite. 3.1 Stromanschluss Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten Netzteils mit dem Stromanschluss auf der Rückseite des Switches, das andere Ende mit einer geeigneten Stromquelle. Die PWR-LED leuchtet auf.
Página 10
DEUTSCH 3.2 RJ-45 Auto-negotiating-Ports Der Switch wird mit 5 oder 8 10/100/1000M RJ45-Ports geliefert, je nach Modell Ihres Switchs. Die Auto- negotiation-Funktion ermöglicht dem Switch, die Geschwindigkeit ankommender Übertragungen zu erkennen und sich ohne manuellen Eingriff darauf einzustellen. Sie erlaubt Datenübertragung mit 10 Mbps, 100 Mbps oder 1000 Mbps im Halb- oder Vollduplexmodus, abhängig von Ihrem Ethernet- Netzwerk.
Página 11
DEUTSCH 4 Frontplatten-LEDs Die LEDs an der Frontplatte zeigen den Echtzeit-Staus des Switchs an. FARBE STATUS BESCHREIBUNG Grün Der Switch ist eingeschaltet und wird mit Strom versorgt. Der Switch wird nicht mit Strom versorgt. LNK/ Grün Der Port ist mit einem Ethernet- Netzwerk verbunden.
Gigabit-Kupfer: 100 Ω 4-adrig UTP / STP Cat. 5 Bus-Leiterplatte GS-105B: 10 Gbps GS-108B: 16 Gbps Pro Port: LNK/ACT Pro Gerät: PWR Stromversorgung GS-105B: Externe Stromversorgung, 5 V Gleichstrom / 1 A GS-108B: Externe Stromversorgung, 12 V Gleichstrom / 1 A...
Página 13
Betriebsluftfeuchtigk 10 % bis 90 % (nicht kondensierend) Abmessungen GS-105B: 121 x 75 x 26 mm (L x B x H) GS-108B: 154.5 x 85 x 26 mm (L x B x H) EMI & Sicherheit FCC Klasse A, CE...
ESPAÑOL ESPAÑOL 1 Introducción El switch es un switch multipuerto que puede utilizarse para construir redes conmutadas de alto rendimiento. El switch es un dispositivo de almacenamiento y reenvío que ofrece baja latencia para redes de alta velocidad El switch se ha diseñado para negocios SOHO (pequeñas oficinas).
ESPAÑOL No bloquee las aberturas de ventilación. 3 Conexión de hardware Los puertos de alimentación y Ethernet se encuentran en el panel posterior. 3.1 Conexión de alimentación Conecte un extremo del adaptador de alimentación suministrado al puerto de alimentación en el panel posterior del switch y el otro extremo a la fuente de alimentación apropiada.
ESPAÑOL 3.2 Puertos RJ-45 autonegociantes El switch viene con 5 u 8 puertos 10/100/1000M RJ-45 según el modelo de su switch. La función de autonegociación permite al switch detectar la velocidad de la transmisión entran y ajustarse adecuadamente sin intervención manual. Permite transferencias de datos de 10 Mbps, 100 Mbps o 1000 Mbps en modo half duplex o full duplex dependiendo de su red Ethernet.
ESPAÑOL 4 LEDs de Panel Frontal Los LEDs del panel frontal indican el estado del switch en tiempo real. COLOR ESTADO DESCRIPCIÓN Verde Activado El switch está encendido y recibiendo alimentación. Desactivado El switch no está recibiendo alimentación. LNK/ Verde Activado El puerto está...
1,488,000 pps para 1000Mbps Conector 5/8 Gigabit Copper: RJ-45 ; Auto-MDIX en todos los puertos Dirección MAC GS-105B: Tabla de direcciones Mac de 1 K GS-108B: Tabla de direcciones Mac de 4 K Búfer de memoria GS-105B: 104 KB GS-108B: 128 KB Cable de red 10BASE-T: 100Ω...
Página 19
Humedad de 10% a 90% (Sin condensación) funcionamiento Dimensiones GS-105B: 121 x 75 x 26 mm (L x A x H) GS-108B: 154.5 x 85 x 26 mm (L x A x H) EMI y Seguridad FCC Clase A, CE...
FRANÇAIS FRANÇAIS 1 Introduction Ce commutateur est un commutateur multi-port qui peut être utilisé pour mettre en place des réseaux commutés à hautes performances. Ce commutateur est un périphérique de stockage et de retransmission qui offre un faible temps de latence pour des réseaux grand vitesse.
FRANÇAIS l'étiquette de l'adaptateur d'alimentation pour de plus amples informations. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. 3 Connexion de l'équipement Les ports alimentation et Ethernet sont situés sur le panneau arrière.
FRANÇAIS 3.1 Connexion de l'alimentation Connectez l'une des extrémités de l'adaptateur d'alimentation fourni sur le port alimentation sur le panneau arrière du commutateur et l'autre extrémité sur la source d'alimentation appropriée. Le voyant DEL PWR s'allume. 3.2 Ports à négociation automatique RJ-45 Le commutateur s'accompagne de 5 ou 8 ports RJ-45 10/ 100/1000M selon le modèle que vous avez choisi.
Página 23
FRANÇAIS doivent fonctionner comme ports crossover ou comme ports intermédiaires, de sorte que les câbles crossover permettent de connecter à la fois les ordinateurs et les interrupteurs/hubs. Veuillez vous reporter à la section Spécifications du produit pour les types de câble réseau utilisés pour les différentes vitesses de connexion.
148,800 pps pour 100Mbps 1,488,000 pps pour 1000Mbps Connecteur Cuivre 5/8 Gigabit : RJ-45 ; Auto-MDIX sur tous les ports Adresse MAC GS-105B: Table d'adresses 1 K Mac GS-108B: Table d'adresses 4 K MAC Tampon mémoire GS-105B: 104 KB GS-108B: 128 KB...
Página 25
Humidité de mise 10% à 90% (Sans condensation) en oeuvre Dimensions GS-105B: 121 x 75 x 26 mm (Long x Larg x Haut) GS-108B: 154.5 x 85 x 26 mm (Long x Larg x Haut) EMI & Sécurité...
ITALIANO ITALIANO 1 Introduzione Il commutatore è un commutatore a più porte che può essere utilizzato per costruire reti commutate ad alte prestazioni. Il commutatore è un dispositivo di memorizzazione e ritrasmissione che offre bassa latenza per reti ad alta velocità. Il commutatore è progettato per imprese (domestiche ed i piccoli uffici) SOHO.
ITALIANO Non bloccare le aperture di ventilazione. 3 Collegamento dell’hardware La porta d’alimentazione e le porte Ethernet si trovano sul pannello posteriore. 3.1 Collegamento dell’alimentazione Collegare una estremità dell’adattatore di corrente fornito nella porta d’alimentazione sul pannello posteriore del commutatore, e l’altra estremità nella presa di corrente appropriata.
Página 28
ITALIANO 3.2 Porte auto-negozianti RJ-45 Il commutatore è dotato di 5 o 8 porte 10/100/1.000M RJ- 45, in base al modello. La funzione di auto-negoziazione consente al commutatore di rilevare la velocità della trasmissione in entrata e di regolarsi in modo appropriato senza interventi manuali.
ITALIANO 4 LED del pannello frontale I LED sul pannello frontale indicano lo stato in tempo reale del commutatore. COLORE STATO DESCRIZIONE Verde Acceso Il commutatore è attivo e riceve alimentazione. Spento Il commutatore non riceve alimentazione. LNK/ Verde Acceso La porta è...
1.488.000 pps per 1000Mbps Connettore Gigabit Copper 5/8: RJ-45; Auto-MDIX su tutte le porte Indirizzo MAC GS-105B: Tavola indirizzo MAC 1 K GS-108B: Tavola indirizzo MAC 4 K Buffer di memoria GS-105B: 104 KB GS-108B: 128 KB Cavo di rete 10BASE-T: 100Ω...
Página 31
0º C a 50º C (da 32º F a 122º F) operativa Umidità operativa dal 10% al 90% (senza condensa) Dimensioni GS-105B: 121 x 75 x 26 mm (larghezza x profondità x altezza) GS-108B: 154.5 x 85 x 26 mm (larghezza x profondità x altezza) EMI e Sicurezza...
SVENSKA SVENSKA 1 Introduktion Switchen är en flerportars switch som kan användas för att bygga högpresterande switch-nätverk. Switchen är en lagrings-och-vidarebefordringsenhet som erbjuder låg latens för höghastighetsnätverk. Switchen är avsedd för SOHO-företag (små hemmakontor). Switchen kan användas som en fristående switch till dator, server och skrivare för att skapa en arbetsgrupp.
Página 33
SVENSKA 3 Anslutning på bakpanel RJ-45-portarna och strömporten sitter på bakpanelen. 3.1 RJ-45 autoförhandlande portar 10Base-T/100Base-TX RJ-45-portarna är autoförhandlande och auto-crossover. En autoförhandlande port kan detektera och justera till optimal Ethernet-hastighet (10/100Mpbs) och duplex-läge (full duplex eller halv duplex) för den anslutna enheten. En auto-crossover (auto-MDI/MDI-X) port fungerar automatiskt med en rak (straight-through) eller korsad (crossover) Ethernet-sladd.
Página 34
SVENSKA Se till att sladdlängden mellan anslutningarna inte överstiger 100 meter. 3.2 Ström Använd den medföljande strömsladden för att ansluta switchen till en strömkälla. 4 Indikatorlampor Indikatorlamporna på frontpanelen indikerar switchens realtidsstatus. INDIKATORLA COLOR STATUS BESKRIVNING Grön På Switchen är påslagen och tar emot ström.
Página 35
148800 pps för 100Base-T (Fast Ethernet) 1488000 pps för 1000Base-T (Gigabit Ethernet) Anslutning RJ-45; Auto-MDIX på alla portar MAC-adress GS-105B: 1 K MAC-adresstabell GS-108B: 4 K MAC-adresstabell Minnesbuffert GS-105B: 104 KB GS-108B: 128 KB Nätverkssladd (upp 10BASE-T: 100Ω 2-parig UTP/STP kat. 3, 4, till 100 m) 100BASE-TX: 100Ω...
Página 36
Drift: 0 C till 50 C (32º F to 122º F) Luftfuktighet Drift: 10 % till 90 % (icke-kondens) Mått GS-105B: 121 x 75 x 26 L x B x H (mm) GS-108B: 154.5 x 85 x 26 EMI & Säkerhet...
Página 42
0º C to 50º C (32º F to 122º F) 工作溫度 10% to 90% (Non-condensing) 工作濕度 GS-105B: 121 x 75 x 26 mm ( 長 x 寬 x 外觀尺寸 高 ) GS-108B: 154.5 x 85 x 26 mm ( 長 x 寬...
Página 44
Legal Legal Certifications Federal Communications Commission (FCC) Interference Statement This device complies with Part 15 of FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera- tions.
Legal CE Mark Warning This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. Notices Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Legal Taiwanese BSMI (Bureau of Standards, Metrology and Inspection) A Warning: Viewing Certifications Refer to the product page at www.zyxel.com. Safety Warnings For your safety, be sure to read and follow all warning notices and instructions. • Do NOT use this product near water, for example, in a wet basement or near a swimming pool.
Página 47
Legal • Do NOT install, use, or service this device during a thun- derstorm. There is a remote risk of electric shock from lightning. • Connect ONLY suitable accessories to the device. • Do NOT open the device or unit. Opening or removing covers can expose you to dangerous high voltage points or other risks.
Página 48
Legal • Do NOT attempt to repair the power adaptor or cord. Contact your local vendor to order a new one. • Do not use the device outside, and make sure all the connections are indoors. There is a remote risk of elec- tric shock from lightning.
Página 49
Any replacement will consist of a new or re-manufactured functionally equivalent product of equal or higher value, and will be solely at the discretion of ZyXEL. This warranty shall not apply if the product has been modified, misused, tampered with, damaged by an act of God, or...
Página 50
ZyXEL shall in no event be held liable for indirect or consequential damages of any kind to the purchaser.