GE 168960 Manual Del Usuario
GE 168960 Manual Del Usuario

GE 168960 Manual Del Usuario

Batidora de pedestal

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840112500 ENv03 2/24/03 8:35 AM Page 1
g
Important Safeguards ............................ 2
Parts and Features.................................. 3
How to Assemble Your Mixer ............ 4
How to Use Your Mixer ........................ 5
For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923
Stand Mixer
Cleaning Your Mixer.............................. 6
Recipes...................................................... 7
Customer Assistance .......................... 12
840112500

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE 168960

  • Página 1: Tabla De Contenido

    840112500 ENv03 2/24/03 8:35 AM Page 1 Stand Mixer Important Safeguards ......2 Cleaning Your Mixer......6 Parts and Features........3 Recipes............7 How to Assemble Your Mixer .... 4 Customer Assistance ......12 How to Use Your Mixer ......5 www.gehousewares.com For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923 840112500...
  • Página 2: Important Safeguards

    840112500 ENv03 2/24/03 8:35 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be observed, including the following: 1. Read all instructions. 8. Avoid contacting moving parts. Keep 2. To protect against risk of electrical hands, hair, and clothing, as well as shock, do not put the cord, plug, or spatulas and other utensils, away from...
  • Página 3: Parts And Features

    840112500 ENv03 2/24/03 8:35 AM Page 3 Parts and Features Attachment Shaft Mixer Head Setting Control Attachments Select a setting from 2 to 12. Mixer attachments include a flat beater, a wire whisk, and a dough A higher setting hook. generates in a faster speed.
  • Página 4 840112500 ENv03 2/24/03 8:35 AM Page 4 How to Assemble the Mixer IMPORTANT: To remove or insert the Bowl or Attachments, the Mixer Head must be raised and locked in the UP position. To Attach the Bowl 1. Make sure that the Setting Control is set to OFF and the Mixer is unplugged.
  • Página 5: How To Use Your Mixer

    840112500 ENv03 2/24/03 8:35 AM Page 5 How to Use Your Mixer 1. Before first use, wash bowl and 4. Lock Bowl onto the base using the attachments in hot, soapy water. “Bowl Lock” feature. Rinse and dry. A clean countertop 5.
  • Página 6: Cleaning Your Mixer

    840112500 ENv03 2/24/03 8:35 AM Page 6 Wire Whisk Tips • A whisk is designed to whip liquids, such • Your mixer is designed to whisk a mini- as egg whites and cream. Do not use the mum of 2 large egg whites or 1 cup of whisk for mixing thick mixtures such as cream.
  • Página 7: Recipes

    840112500 ENv03 2/24/03 8:35 AM Page 7 Recipes Cinnamon Raisin Quick Bread Bread: Topping: 2 tablespoons sugar 2 cups flour 1 cup sugar 1 teaspoon cinnamon 1 tablespoon butter 2 teaspoons baking powder ⁄ teaspoon baking soda 1 teaspoon salt 1 teaspoon cinnamon ⁄...
  • Página 8 840112500 ENv03 2/24/03 8:35 AM Page 8 Meat-Za-Pie 1 pound lean ground beef ⁄ cup tomato paste ⁄ cup evaporated milk 1 cup cheddar cheese, shredded* 2 tablespoons of Parmesan cheese ⁄ cup bread crumbs, fine 1 teaspoon garlic salt ⁄...
  • Página 9 840112500 ENv03 2/24/03 8:35 AM Page 9 Creamy Peanut Butter Pie 9-inch graham crust 1 cup butter 2 ounces semi-sweet baking chocolate 1 cup brown sugar, packed 2 tablespoons butter 1 cup peanut butter 1 tablespoon milk 12-ounce container frozen whipped topping, thawed In a medium saucepan, combine 1 cup butter and brown sugar.
  • Página 10 840112500 ENv03 2/24/03 8:35 AM Page 10 Applesauce Cake 18.25-ounce package yellow cake mix ⁄ cup vegetable oil 3.4-ounce package vanilla instant pudding ⁄ teaspoon cinnamon ⁄ teaspoon nutmeg 4 eggs 1 cup applesauce 1 cup raisins (optional) ⁄ cup water Preheat oven to 350ºF.
  • Página 11 840112500 ENv03 2/24/03 8:35 AM Page 11 “Soft” Peanut Butter Cookies ⁄ cup vegetable shorting 1 teaspoon vanilla ⁄ cup peanut butter ⁄ teaspoon salt ⁄ cup light brown sugar ⁄ cups flour 1 egg 1 teaspoon baking soda Preheat oven to 275ºF. Using the flat beater attachment, beat shortening, peanut butter, brown sugar, egg, and vanilla at a medium setting until well blended.
  • Página 12: Customer Assistance

    840112500 ENv03 2/24/03 8:35 AM Page 12 Customer Assistance If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your stand mixer. MODEL: ________________ TYPE: _________________ SERIES: __________________...
  • Página 13: Www.gehousewares.com

    840112500 SPv01 2/24/03 8:35 AM Page 1 Batidora de pedestal Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. Salvaguardias importantes ....2 La limpieza de su batidora ....6 Piezas y características......3 Recetas............7 Cómo ensamblar su batidora ....4 Asistencia al cliente......
  • Página 14: Salvaguardias Importantes

    840112500 SPv01 2/24/03 8:35 AM Page 2 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. puede causar incendio, choque eléctrico 2. Verifique que el voltaje de su instalación o lesiones.
  • Página 15: Piezas Y Características

    La cabeza de la batidora debe estar fija hacia abajo cuando se está batiendo. La cabeza de la batidora debe estar fija en la posición hacia arriba cuando se añaden/sacan accesorios y el tazón. Modelo GE: Características Eléctricas: 168960 120V~ 350W 60Hz...
  • Página 16: Cómo Ensamblar Su Batidora

    840112500 SPv01 2/24/03 8:35 AM Page 4 Cómo ensamblar la batidora IMPORTANTE: Para quitar o colocar el tazón o los accesorios, la cabeza de la batidora debe levantarse y estar fija en la posición hacia arriba. Cómo sujetar el tazón 1.
  • Página 17: Cómo Usar Su Batidora

    840112500 SPv01 2/24/03 8:35 AM Page 5 Cómo usar su batidora 1. Antes de usarla por primera vez, lave el 4. Trabe el tazón en la base usando la tazón y los accesorios en agua caliente y opción “Traba del tazón”. jabonosa.
  • Página 18: Consejos Para El Aspa De Alambre

    840112500 SPv01 2/24/03 8:35 AM Page 6 Consejos para el aspa de alambre • El aspa de alambre está diseñada para • Su batidora está diseñada para batir batir líquidos como claras de huevos y un mínimo de 2 claras de huevo grandes crema.
  • Página 19: Recetas

    840112500 SPv01 2/24/03 8:35 AM Page 7 Recetas Pan rápido de pasas y canela Pan: Baño: 2 tazas de harina 2 cucharadas azúcar 1 taza de azúcar 1 cucharadita canela 2 cucharaditas polvo de hornear 1 cucharada mantequilla ⁄ cucharadita bicarbonato de soda 1 cucharadita sal 1 cucharadita canela ⁄...
  • Página 20: Pastel-Pizza De Carne

    840112500 SPv01 2/24/03 8:35 AM Page 8 Pastel-pizza de carne 1 libra carne molida sin grasa ⁄ taza pasta de tomate ⁄ taza leche evaporada 1 taza queso cheddar, rallado* 2 cucharadas queso parmesano ⁄ taza pan rallado fino 1 cucharadita sal de ajo ⁄...
  • Página 21: Pastel Cremoso De Mantequilla De Cacahuate

    840112500 SPv01 2/24/03 8:35 AM Page 9 Pastel cremoso de mantequilla de cacahuate 1 taza mantequilla 1 costra de galletas tipo graham de 9 pulgadas 1 taza azúcar morena (medida compacta) 1 taza mantequilla de cacahuate 2 onzas chocolate semiamargo para 1 envase (12 onzas) crema batida hornear 2 cucharadas mantequilla...
  • Página 22: Pastel De Puré De Manzana

    840112500 SPv01 2/24/03 8:35 AM Page 10 Pastel de puré de manzana 1 paquete de mezcla comercial para ⁄ taza agua ⁄ taza aceite vegetal pastel amarillo de 18.25 onzas 1 paquete budín instantáneo de ⁄ cucharaditas canela vainilla de 3.4 onzas ⁄...
  • Página 23: Galletas De Mantequilla De Cacahuate

    840112500 SPv01 2/24/03 8:35 AM Page 11 Galletas de mantequilla de cacahuate ⁄ taza manteca vegetal 1 cucharadita vainilla ⁄ taza mantequilla de cacahuate ⁄ cucharadita sal ⁄ tazas azúcar morena clara ⁄ tazas harina 1 huevo 1 cucharadita bicarbonato de soda Precaliente el horno a 275°F.
  • Página 24: Asistencia Al Cliente

    840112500 SPv01 2/24/03 8:35 AM Page 12 Asistencia al cliente Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a nuestro Número de Asistencia al Cliente. Para un servicio más rápido es importante que tenga los números de modelo, serie y tipo listos para que el operador lo pueda ayudar. Estos números se pueden encontrar en la parte inferior de su batidora de pie.

Tabla de contenido