Resumen de contenidos para Bosch Professional GWS 2000
Página 1
GWS Professional 2000 | 2000-7 | 2000-9 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 43B (2021.04) O / 108 1 609 92A 43B en Original instructions Notice originale es Manual original pt Manual original zh 正本使用说明书...
A moment of inatten- accordance with these instructions, taking into ac- tion while operating power tools may result in serious per- count the working conditions and the work to be per- sonal injury. 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Always use auxiliary handle, if provided, for ping small abrasive or workpiece fragments. The eye maximum control over kickback or torque reaction protection must be capable of stopping flying debris gen- Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 8
When the wheel, at the point of opera- when the power supply is interrupted, e. g., in case of tion, is moving away from your body, the possible kick- 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
When switching on power tools with starting current limitation, the voltage drops briefly. Interference with other equipment may occur in the event of unfavourable conditions in the electricity supply. Malfunctions are not expected if the impedances in the electricity supply are below 0.25 ohms. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Always use the protective guard for cutting (13) when Flap disc cutting with bonded abrasives. Always fit the hand guard (15) when working with the Provide sufficient dust extraction when cutting stone. flap disc. 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
– Provide good ventilation at the workplace. – It is advisable to wear a P2 filter class breathing mask. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
"Information on structural design" section. from Bosch. Clamp the workpiece if it is not secure under its own weight. Do not load the power tool so heavily that it comes to a stop. 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord cordon d’alimentation). needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Sécurité de la zone de travail power tools.
Página 14
à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête- ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vê- 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 15
à son tour, contraint l’outil électrique hors de Porter un équipement de protection individuelle. En contrôle dans le sens opposé de rotation de l’accessoire au fonction de l’application, utiliser un écran facial, des point du grippage. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 16
La meule saillante avec la meule et d’étincelles susceptibles d’enflammer les peut couper des tuyaux de gaz ou d’eau, des câblages vêtements. 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te- (18) Disque abrasif nue avec une main. (19) Écrou cylindrique (20) Brosse boisseau (21) Carter d’aspiration spécial tronçonnage avec glissière de guidage (22) Disque à tronçonner diamanté Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est re- tection (5) avec la vis de blocage (6). commandé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l’appareil est éteint ou en fonctionne- 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
à ce que la flèche de sens de rotation sur le disque et le sens de rotation de l’outil électroportatif (voir la flèche de sens de rotation sur la tête de meuleuse) coïncident. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
En cas de raccordement de l’outil électroportatif à un géné- rateur mobile (groupe électrogène) ne disposant pas de ré- serves de puissance suffisantes ou d’une régulation de ten- sion appropriée avec amplification du courant de démar- 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 21
(21), il faut que l’aspirateur raccordé soit conçu pour l’aspiration de poussière de pierre. Après l’avoir fortement sollicité, laissez tourner l’outil Bosch propose des aspirateurs appropriés. électroportatif à vide pendant quelques minutes pour Mettez en marche l’outil refroidir l’accessoire de travail.
Mantenga alejados a los niños y otras personas de su L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica.
Página 23
El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife- Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
En el caso de una caída llegar a incendiar estos materiales. de la herramienta eléctrica o del accesorio, verifique si está dañado o utilice un accesorio en buenas condi- 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 25
La superficie de amolado del centro del disco escamo- Apoye las planchas u otras piezas de trabajo grandes tado debe quedar por debajo del plano del labio del para minimizar el riesgo de bloqueo o retroceso del Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
(21) Cubierta de aspiración para tronzar con carro guía co, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que (22) Disco tronzador diamantado con la mano. 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Ello puede suponer un aumento drástico de la solicitación Coloque la cubierta protectora (5) sobre el cuello del husillo. por vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Adapte la posición de la cubierta protectora (5) a las necesi- Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
(véase la flecha de sentido de giro sobre la cabeza del engranaje). El orden del montaje se puede ver en la página ilustrada. 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
En el caso del servicio de la herramienta eléctrica con gene- radores de corriente móviles (generadores) que no tienen suficientes reservas de potencia o no tienen una regulación de tensión adecuada con amplificación de corriente de Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Fije la pieza de trabajo en tornillo de banco, a menos el tronzado con carro guía (21), la aspiradora debe estar au- que quede segura por su propio peso. torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece No cargue demasiado la herramienta eléctrica, para aspiradoras adecuadas.
Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces Guarde bem todas as advertências e instruções para esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico futura referência. autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar O termo "ferramenta eléctrica"...
Página 32
Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Depois de inspecionar e instalar um acessório, proteja-se a si e às outras pessoas do plano do acessório rotativo e faça funcionar a ferramenta elétrica com o número Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
(22) Disco de corte de diamante (23) Punho (superfície do punho isolada) a) Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Além disso também deverão ser estipuladas medidas de montada como a tampa de proteção para lixar (5). segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como por exemplo: manutenção de ferramentas 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
à volta do colar de centragem, uma peça de plástico (O-ring). Se o O-ring estiver em falta ou danificado, o flange de admissão (7) tem de ser obrigatoriamente substituído antes de se continuar a utilização. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 38
Para desligar a ferramenta elétrica liberte o interruptor de sem a retirar da caixa para a nova posição. Volte a apertar ligar/desligar (2) ou se este estiver bloqueado, pressione o os 4 parafusos. 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Ao utilizar a tampa de aspiração para cortar com patim de guia (21), o aspirador tem de estar homologado para a Não sobrecarregar demasiado a ferramenta elétrica, aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores provocando uma paragem. apropriados.
Os acessórios devem ser armazenados e tratados com 环境下操作电动工具。电动工具产生的火花会点 cuidado. 燃粉尘或气体。 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação 让儿童和旁观者离开后操作电动工具。注意力不 deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço 集中会使操作者失去对工具的控制。 autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar 电气安全 perigos de segurança. 电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何方...
기기에 세팅을 하거나 액세서리 부품을 교환하거 모서리나 기기의 가동 부위에 닿지 않도록 주의 나 혹은 기기를 보관할 때, 항상 전원 콘센트에서 하십시오. 손상되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 플러그를 미리 빼어 놓으십시오. 이러한 조치는 유발할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 54
가연성 소재 근처에서 전동공구를 작동시키지 마 어되지 않을 수 있습니다. 십시오. 스파크로 인해 점화될 수 있습니다. 액세서리에 끼워진 마운팅은 그라인더 스핀들 나 사산과 일치해야 합니다. 플랜지가 장착된 액세 서리의 경우 액세서리의 주축 구멍이 플랜지의 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 55
위험이 있으며, 디스크가 걸리거나 찢어지거나 의 휠 부분이 노출됩니다. 가드는 휠 파편의 손 또는 반동이 유발될 수 있습니다. 상, 실수로 휠과 접촉하거나, 옷에 불이 붙을 수 있는 스파크로부터 작업자를 보호해 줍니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 56
1280 1280 정격 속도 8500 8500 6500 6500 연마석 최대 직경 연삭 스핀들 나사 M 14 / 5/8" M 14 M 14 / 5/8" M 14 연삭 스핀들의 최대 나사 길이 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 57
조립 순서는 . 완전히 식을 때까지 연마석이나 절단석을 만지지 마십시오. 작업 시 매우 뜨거워지기 때문입니다. 컵 브러시/디스크 브러시는 연삭 스핀들 나사산 끝 에 있는 연삭 스핀들 플랜지에 바짝 닿도록 연삭 스 Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 58
작업장에 분진이 쌓이지 않도록 하십시오. 분진 이 쉽게 발화할 수 있습니다. 최대 [mm] [mm] 작동 [min ] [m/s] 22.2 8500 기계 시동 22.2 6500 전원의 전압에 유의하십시오! 공급되는 전원의 전압은 전동공구의 명판에 표기된 전압과 동일해 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 59
될 수 있습니다. 이때 다이아몬드 절단석이 회전하 연마작업 며 불꽃이 생깁니다. 절대로 절단석을 연마용으로 사용해서는 안됩니 이러한 경우 절단작업을 중지하고 다이아몬드 절단 다. 석을 무부하 상태로 최고 속도로 잠시 공회전시키며 냉각시킵니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 70
Keselamatan personel anak-anak dan jangan biarkan orang-orang yang tidak mengetahui cara menggunakan perkakas listrik, Tetap waspada, perhatikan aktivitas yang sedang mengoperasikan perkakas listrik. Perkakas listrik dikerjakan, dan gunakan akal sehat saat 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 71
Bersihkan ventilasi udara pada perkakas listrik secara Penopang berulir pada aksesori harus sesuai dengan berkala. Kipas motor akan menyerap debu ke dalam ulir poros gerinda. Untuk aksesori yang dipasang dengan flensa, lubang pengeboran aksesori harus Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 72
Anda dan pelindung khusus yang dengan hati-hati. Cakram dapat terbelit, maju, atau dirancang untuk cakram yang dipilih. Cakram yang mundur jika perkakas listrik dihidupkan kembali dalam benda kerja. 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Gunakan alat kerja dengan aman. Benda yang ditahan (21) Kap pengisap untuk memotong dengan unit dalam alat pemegang atau bais lebih aman daripada pemandu benda yang dipegang dengan tangan. (22) Cakram potong intan Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
(5). Bersihkan spindel gerinda (4) dan semua bagian yang akan dipasang . Untuk memasang dan melepas alat kerja, tekan tombol penahan spindel (1),untuk menahan spindel gerinda. 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 75
8500 Mur penjepitan cepat – – 6500 Untuk mengganti alat gerinda dengan mudah tanpa M 14 8500 menggunakan perkakas lainnya, mur penjepit (9) dapat digunakan sebagai ganti mur penjepitan cepat (11). Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 76
Sentuhan pada kabel Mengikis yang bertegangan listrik dapat mengakibatkan komponen Jangan menggunakan mata potong untuk mengikis. 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 77
Simpan dan tangani aksesori secara cermat. memotong bahan batu-batuan. Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan Pakailah masker debu. oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin. Perkakas listrik ini hanya boleh digunakan untuk pemotongan/pengikisan kering.
Trang phục thích hợp. Không mặc quần áo đúng loại sẽ làm giảm nguy cơ bị điện giật. rộng lùng thùng hay mang trang sức. Giữ tóc, quần áo và găng tay xa khỏi các bộ phận 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 79
động dụng cụ điện ở tốc độ không tải tối đa trong vòng một phút. Các phụ kiện bị hư hỏng thường bị vỡ dời trong quá trình chạy thử này. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 80
đó gây tiếp xúc do vô tình với đĩa mài hoặc các tia lửa ra tác động mạnh vào thiết bị điện cầm tay không có thể gây cháy quần áo. 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 81
Mài Không được sử dụng đĩa mài quá kích cỡ. Tuân thủ các khuyến nghị của nhà sản xuất khi chọn đĩa mài. Đĩa mài lớn hơn vượt quá Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
(5) phù hợp với yêu cầu của dĩa bị vỡ hay các chi tiết dùng lắp ráp nằm trên chắn bảo vệ/dụng cụ điện bị hỏng, máy phải được 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 83
Xem trang đồ họa để biết các bước lắp ráp. Để vặn chặt dĩa mài/cắt, vặn đai ốc chặn vào (9) và siết chặt lại bằng chìa vặn hai chấu (xem „ Đai ốc khóa nhanh “, Trang 83). Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 84
được trang bị bộ phận kiểm soát điện thế, có phần khuyếch đại dòng điện khởi động thích hợp, không đạt hiệu suất hay có thể xảy ra những dấu hiệu bất thường khi mở máy. 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 85
định được do sức nặng của chính nó. (21) máy hút bụi phải được cấp phép để hút bụi đá. Không được bắt dụng cụ điện làm việc quá Hãng Bosch có cung cấp loại máy hút bụi thích sức đến mức dừng hoạt động. hợp.
Página 86
đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
Página 87
اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال يقلل .لالستعمال في األماكن المكشوفة الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو تقلل هذه .قبل تخزين العدد الكهربائية Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 88
أعلى من سرعتها االسمية يمكن أن تنكسر وتطير ال تضع العدة الكهربائية على األرض قبل أن .بعيدا فقد يالمس الملحق .يتوقف الملحق تماما يجب أن يكون القطر الخارجي للملحقة وسمكها في إطار المقاسات المسموح بها 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 89
لالنكسار، وبالتالي يتم فقدان السيطرة عليها أو قم بإيقاف العدة الكهربائية، وحافظ على ثبات .تحدث الصدمة االرتدادية العدة الكهربائية إلى أن يتوقف القرص ال تحاول أبدا جذب قرص القطع من .تماما Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 90
أقراص المباعدة .أو قد يؤدي إلی الصدمات الكهربائية صحون الجلخ المطاطية ال تمسك بأقراص التجليخ أو أقراص القطع قرص التجليخ تطرأ على األقراص درجات حرارة .قبل أن تبرد .عالية أثناء العمل 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 91
قم بتنظيف محور دوران الجالخة بنفس يتم تركيب غطاء الوقاية الخاص بالقطع .المراد تركيبها طريقة تركيب غطاء الوقاية الخاص بالتجليخ لفك وإحكام ربط عدة التجليخ اضغط على زر تثبيت .لتثبيت محور دوران الجالخة محور الدوران Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
.القدحية/فرشاة الصحن باستخدام مفتاح هاللي 8500 – – صامولة سريعة الشد 6500 – – لتغيير عدة التجليخ بسهولة دون استخدام عدد أخرى استخدام صامولة يمكنك بدال من صامولة الشد سريعة الشد 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 93
جهد منبع التيار مع البيانات المذكورة علی ال تستعمل العدة الكهربائية مع حامل القطع لوحة صنع العدة الكهربائية. يمكن أن يتم .السحجي تشغيل العدد الكهربائية المميزة بعالمة . فلط أيضا فلط في مقبس Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 94
صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات قم بتحريك العدة .قطع غيار الكهربائية مع دفع المغرب أمامي معتدل مناسب Robert Bosch Morocco SARL للخامة التي تتم ، شارع المالزم محمد محرود .معالجتها الدار البيضاء 20300 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 95
:تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت www.bosch-pt.com/serviceaddresses التخلص من العدة الكهربائية ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى .مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة ال ترم العدد الكهربائية ضمن النفايات .المنزلية Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 96
برای هر کاری، از ابزار برقی .خودداری کنید تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای بکار گرفتن ابزار .مناسب با آن استفاده کنید کابلهای رابط مناسب .محیط باز نیز مناسب باشد 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 97
.محل کار شما داشته باشند در نظر گرفته نشده است، میتواند خطرات و محل کار شما نزدیک میشود، موظف است از .جراحتهایی به دنبال داشته باشد تجهیزات ایمنی و پوشش محافظ شخصی Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 98
صفحههای برش برای برداشتن .استفاده نکنید نادرست از ابزار برقی است. با رعایت اقدامات ایمنی مواد با لبه صفحه مناسب هستند، وارد آوردن .مناسب به شرح زیر میتوان از آن جلوگیری بعمل آورد 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 99
،میشود، میتواند هنگام برش با لولههای گاز اشتباهات ناشی از عدم رعایت .بخوانید لولههای آب، كابلهای برق و یا سایر اشیاء اصابت این دستورات ایمنی ممکن است باعث .نموده و باعث پس زدن دستگاه شود Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
دستگاه و یا آسیب دیدن ابزارگیر دستگاه در محل .جهش جرقه به طرف کاربر جلوگیری کند حفاظ ایمنی و یا آسیب دیدن ابزار برقی، باید ابزار برقی بالفاصله به دفتر خدمات پس از فروش 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
کردن ابزار برقی کنترل کنید که این ابزار بطور صحیح مونتاژ شده باشد و بطور آزاد قابل چرخش باشد. اطمینان حاصل کنید که ابزار سائیدن و متعلقات با حفاظ ایمنی و یا با .قطعات دیگر تماس نداشته باشد Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 102
.پیچ را دوباره محکم کنید را رها کنید و اگر قفل است، کلید قطع و وصل .را کوتاه فشار دهید و آن را دوباره رها کنید :(کلید بدون قفل )بر حسب کشور مربوط 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 103
صفحه برش در حال حرکت را با فشار جانبی به قطعه پیش از انجام هرگونه کاری بر روی ابزار .کار متوقف نکنید الکتریکی، دوشاخه اتصال آنرا از داخل پریز .برق بیرون بکشید Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 104
از رده خارج کردن دستگاه ابزار برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت .شوند ابزارهای برقی را داخل زباله دان خانگی !نیاندازید 1 609 92A 43B | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
Página 105
| 105 standard Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)
Página 107
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 16.11.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (26.04.2021)