Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

C5
Quick Guide / Guí a Rápida / Guí a Rápido / Guide Rapide
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blu C5

  • Página 1 Quick Guide / Guí a Rápida / Guí a Rápido / Guide Rapide...
  • Página 2 Para obter instruç ões ou perguntas relacionadas ao uso do telefone, por favor, clique no í cone BLU Help na tela principal do telefone. També m incluí do no BLU Help um link para registrar o produto e suporte té cnico. Você também pode acessar a página de BLU Help visitando o seguinte endereç o: manuals.bluproducts.com...
  • Página 3: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Transportation Safety Please observe all transportation laws and regulations. PLEASE DRIVE RESPONSIBLY - DO NOT TEXT & DRIVE Hospital Safety Please follow hospital rules and limitations. Please turn off your mobile phone when near medical instruments. Airport Safety Remember to follow all airport and flight safety regulations.
  • Página 4: Key Functions

    KEY FUNCTIONS Front Camera & Flash Volume Power On / Off Home Back Recent Apps...
  • Página 5 Rear Camera Flash...
  • Página 6 Used to power on/off the device and to lock the screen. Power » Long press the power button to power on On / Off » While the phone is powered on, long press to access the power off menu or click to lock the screen Volume Adjusts the ringer volume, call volume, and multimedia volume.
  • Página 7 INTRODUCTION Installation of the SIM Card Warning: Please keep the SIM card out of the reach of children. The SIM card and its contact are easily damaged due to scratching or bending. Please use caution when carrying, installing, or taking out the SIM card.
  • Página 8: Device Configuration

    DEVICE CONFIGURATION When you initially power on your phone, there will be a series of steps to set up basic features. INSERT SIM Insert your SIM card so the phone can register to the network. SELECT LANGUAGE While on the Welcome screen, please scroll to select your language. In this step, you also have the option to adjust Vision Settings such as magnification, font and display size.
  • Página 9: Google Services

    DEVICE PROTECTION Click to setup device protection such as a PIN or Password. This option can be done at a later time. GOOGLE SERVICES Click to add or remove Google services that include Backup and Restore, Location Service, Install Updates and Apps, and Google Now.
  • Página 10: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Seguridad de Transporte Por favor siga todas las leyes y regulaciones de transporte. MANEJE RESPONSABLEMENTE - NO USE MENSAJERIA DE TEXTO CUANDO CONDUCIENDO Seguridad de Hospitales Por favor siga todas las leyes y regulaciones de hospital Por favor, apague su telé fono móvil cuando cerca de instrumentos médicos. Seguridad de Aeropuertos Por favor, siga todas las normas de seguridad de vuelo y Prueba de Agua...
  • Página 11 FUNCIONES Cámara Frontal y Flash Volumen Encendido / Apagado Inicio Retroceder Apps Recientes...
  • Página 12 Cámara Trasera Flash...
  • Página 13 Se utiliza para encender/apagar el dispositivo y bloquear la pantalla. Encendido / » Mantenga pulsado el botón de encendido para encender Apagado » Mientras el teléfono esta encendido, mantenga pulsado para acceder el menú de apagado o haga clic para bloquear la pantalla. Volumen Ajusta el volumen del timbre, el volumen durante una llamada, y el volumen de multimedia.
  • Página 14: Introducción

    INTRODUCCIÓN Instalación de la Tarjeta SIM Advertencia: Mantenga la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños. El contacto de la tarjeta SIM se daña fácilmente debido al roce o flexión. Por favor tenga cuidado al transportar o instalar la tarjeta SIM. Nota: Por favor comuní...
  • Página 15: Configuración Del Dispositivo

    CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO Cuando inicialmente se enciende el telé fono, habrá una serie de configuraciones básicas. INSERTAR SIM Inserte su tarjeta SIM para que el telé fono pueda registrarse a la red. SELECCIONAR IDIOMA En la pantalla de bienvenida, por favor, haga clic y desplace para elegir su selección de idioma. En este paso, también tiene la opción de ajustar la configuración de visión, como la ampliación, la fuente y el tamaño de visualización.
  • Página 16: Protección Del Dispositivo

    PROTECCIÓN DEL DISPOSITIVO Haga clic para configurar el dispositivo de protección como un PIN o contraseña. Esta opción se puede hacer en otro momento. SERVICIOS DE GOOGLE Haga clic para agregar o eliminar servicios de Google que incluyen Copia de seguridad y restauración, Servicio de ubicación, Instalar actualizaciones y aplicaciones, y Google Now.
  • Página 17: Informações De Segurança

    INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Segurança no Transporte Observe todas as leis e regulamentos sobre transporte DIRIJA RESPONSAVELMENTE - NÃO DIGITE DIRIGINDO Segurança em Hospitais Sigas as regras e limitaç ões em hospitais Desligue seu celular perto de instrumentos médicos. Segurança em Aeroportos Lembre-se de seguir todas as regras de seguranç...
  • Página 18 FUNÇÃO Câmera Frontal e Flash Volume Ligar / Desligar Iní cio Voltar Apps Recentes...
  • Página 19 Câmera Traseira Flash...
  • Página 20 Usado para ligar / desligar o aparelho e para bloquear a tela. » Pressione e segure o botão de ligar para ligar Ligar / Desligar » Enquanto o telefone estiver ligado, pressione e segure para acessar o menu de desligar ou clique para bloquear a tela Volume Ajusta o volume do toque do celular, o volume de chamadas, durante uma ligaç...
  • Página 21 INTRODUÇÃO Instalaç ão do Cartão SIM (Chip) Atenção: Mantenha o cartão SIM fora do alcance de crianç as. O cartão SIM e seus contatos são facilmente danificados por arranhões ou empenos. Tenha cuidado ao transportar, instalar ou retirar o cartão SIM. Nota: Faç a contato com o provedor de serviç os do seu celular diretamente, para obter o cartão SIM.
  • Página 22: Configuração Do Aparelho

    CONFIGURAÇÃO DO APARELHO Quando você iniciar seu telefone, haverá uma série de etapas e configuraç ões básicas. INSERÇÃO SIM Insira o seu cartão SIM para o telefone para se registar na rede. SELECIONE O IDIOMA Na tela de boas-vindas, por favor, clique no botã o de linguagem e escolha seu idioma. Nesta etapa, você também tem a opç...
  • Página 23 PROTEÇÃO DE DISPOSITIVO Clique para configurar a proteç ão do dispositivo, como um PIN ou uma senha. Esta opç ã o pode ser feita mais tarde. SERVIÇOS DO GOOGLE Clique para adicionar ou remover serviç os do Google que incluem backup e restauraç ão, serviç o de localizaç...
  • Página 24: Renseignements Relatifs À La Sécurité

    RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ Sécurité au volant Veuillez observer toutes les lois et rè gles de transport. VEUILLEZ CONDUIRE DE MANIÈRE RESPONSABLE - NE JAMAIS TEXTER ET CONDUIRE Sécurité dans les hôpitaux Veuillez suivre les règles et limitations des hôpitaux. Veuillez éteindre votre té...
  • Página 25: Fonction Des Touches

    FONCTION DES TOUCHES Appareil photo avant et Flash Volume Marche / Arrêt Accueil Reculer Applications ré centes...
  • Página 26 Appareil photo arrière Flash...
  • Página 27 Utilisé pour marche/arrêt l'appareil et verrouiller l'é cran. » Maintenir appuyé le bouton pour allumer Marche / Arrêt » Lorsque le té léphone est allumé, appuyez longuement sur pour accéder à la mise hors tension du menu ou cliquez sur pour verrouiller l'é cran Volume Ajuste le volume de la sonnerie, volume d'appels, et le volume de multimédia.
  • Página 28 INTRODUCTION Installation de la carte SIM Avertissement : Veuillez garder la carte SIM hors de la portée des enfants. La carte SIM et les contacts sont facilement endommagés par une dé formation ou des rayures. Veuillez faire attention lors du transport, de l'installation ou du retrait de la carte SIM.
  • Página 29 CONFIGURATION D’APPAREIL INSÉRER LA SIM Insérer votre carte SIM pour que le téléphone puisse s'inscrire au réseau. CHOISIR LA LANGUE Pendant que vous êtes sur l'écran de bienvenue, dé filer pour sélectionner votre langue. Dans cette étape, vous avez également la possibilité d'ajuster les paramè tres de vision tels que le grossissement, la police et la taille de l'affichage.
  • Página 30: Protection De L'appareil

    une vérification de sécurité. PROTECTION DE L'APPAREIL Cliquer pour configurer la protection de l'appareil, par exemple un code PIN ou un mot de passe. Cette option peut être faite plus tard. SERVICES GOOGLE Cliquer pour ajouter ou supprimer des services Google comprenant la sauvegarde et la restauration, le service de localisation, l'installation des mises à...

Tabla de contenido