Descargar Imprimir esta página

Custom KUBETA Guia Operativa página 4

Publicidad

The
mark affixed to the product certify that the product satisfies the basic safety requirements.
GB
Il marchio
applicato al prodotto certifica che il prodotto stesso soddisfa i requisiti base di
I
sicurezza.
Le label
appliqué sur le produit certifie que le produit même satisfait les qualités requises de
F
securité
Die sicherheit dieses Produkts werden durch die
D
angebracht ist.
La marca
applicada al producto certifica que el mismo producto tiene los requisitos de seguridad.
E
Your attention is drawn to the following actions that could compromise the characteristics of the product:
GB
R
ead and keep the following instructions
Follow all indications and instructions given on the touch screen;
Only use touch pen, pencil or finger for touching;
Do not touch with sharp material, such as knife;
Store the touch screen in cool place, because it may be damaged by temperature and humidity;
Make sure that the surface on which the touch screen rests is stable. If it is not, the touch screen could fall, seriously damaging it;
Make sure that the touch screen rests on a hard (non-padded) surface and that there is sufficient ventilation;
When positioning the touch screen, make sure its cables will not be damaged;
Use the type of electrical power supply indicated on the printer label. If uncertain, contact your dealer;
Make sure the electrical system that supplies power to the touch screen is equipped with a ground wire and is protected by a differential switch;
If power is supplied to the touch screen using an extension cord, make sure that the total electrical input of the connected devices does not exceed the maximum current
permitted by the type of extension in use;
Do not insert objects inside the touch screen as this could cause short-circuiting or damage components that could jeopardize printer functioning;
Do not carry out repairs on the machine yourself, except for the normal maintenance operations given in the user manual;
Make sure that there is an easily-accessible outlet with a capacity of no less than 15A near the place where the touch screen is to be installed;
Periodically perform scheduled maintenance on the touch screen to avoid dirt build-up that could compromise the correct, safe operation of the unit;
Using a serial cable it's better to install a ferrite at the end of the same cable.
Si richiama l'attenzione sulle seguenti azioni che possono compromettere la conformità sopra attestata, oltre, naturalmente, le caratteristiche del prodotto:
I
L
eggete e conservate le istruzioni seguenti
Seguite tutti gli avvisi e le istruzioni indicate sul touch screen;
Per toccare il touch screen usate solo penne touch, matite oppure le dita;
Evitate di mettere a contatto il touch screen con strumenti taglienti o appuntiti, come coltelli;
Immagazzinate il touch screen in posti freschi, poichè si puo' danneggiare a causa di temperatura e umidità;
Non collocate il touch screen su una superficie instabile. Esso potrebbe cadere e danneggiarsi seriamente;
Non collocate il touch screen su superfici morbide o in ambienti che non garantiscono la necessaria ventilazione;
Collocate il touch screen in modo da evitare che i cavi ad esso collegati possano essere danneggiati;
Utilizzate il tipo di alimentazione elettrica indicato sull'etichetta del touch screen;
Assicuratevi che l'impianto elettrico che alimenta il touch screen sia provvisto del conduttore di terra e che sia protetto da interruttore differenziale;
Se il touch screen è alimentato tramite una prolunga, assicuratevi che l'assorbimento totale degli apparecchi collegati non superi la corrente massima ammessa dal tipo di
prolunga;
Non introducete oggetti all'interno del touch screen in quanto essi possono cortocircuitare o danneggiare parti che potrebbero compromettere il funzionamento del touch screen;
Non intervenite personalmente sul touch screen, eccetto che per le operazioni di ordinaria manutenzione, espressamente riportate nel manuale utente;
Assicurarsi che nel luogo in cui si vuole installare il touch screen, vi sia una presa di corrente facilmente accessibile e di capacità non inferiore ai 15A;
Eseguire periodicamente la manutenzione ordinaria del touch screen, al fine di evitare che accumuli di sporcizia possano compromettere il corretto e sicuro funzionamento
dell'unità;
Nel caso di utilizzo di cavo seriale, si consiglia il montaggio di una ferrite sulla parte terminale dello stesso cavo.
Nous attirons l'attention sur certaines opérations qui pourraient compromettre la conformité attestée ci-dessus et le caractéristiques du produit même:
F
Lire et conserver les instructions suivantes;
Suivre tous les avertissements et les instructions indiqués sur le touch screen;
Pour toucher le touch screen, utilisez seulement des stylos touch, des crayons ou les doigts;
Evitez de mettre en contact le touch screen avec des matériaux tranchants, comme des couteaux;
Le touch screen se peut endommager soit pour la temperature, soit à cause de l'humidité, ainsi il vaut mieux le conserver dans des lieux frais;
Ne pas positionner le touch screen sur une surface instable. Elle pourrait tomber et s'endommager sérieusement;
Ne pas positionner le touch screen sur des surfaces molles ou dans des atmosphères où la ventilation nécessaire n'est pas assurée;
Mettre en place le touch screen de manière à éviter que les câbles qui y sont raccordés puissent être endommagés;
Utiliser le type d'alimentation électrique indiqué sur l'étiquette de le touch screen ;
Vérifier que le circuit électrique qui alimente le touch screen est muni d'un câble de terre et qu'il est protégé par un interrupteur différentiel;
Si le touch screen est alimentée par une rallonge, vérifier que l'absorption totale des appareils raccordés ne dépasse pas le courant maximal admis pour ce type de rallonge;
Ne pas introduire d'objets à l'intérieur de le touch screen car ils peuvent court-circuiter ou endommager des pièces qui pourraient compromettre le fonctionnement de le touch
screen;
Ne pas intervenir personnellement sur le touch screen, excepté pour les opérations d'entretien ordinaire expressément indiquées dans le manuel utilisateur;
Vérifier que le lieu d'installation de le touch screen est équipé d'une prise de courant facilement accessible et d'une capacité non inférieure à 15A;
Procéder régulièrement à l'entretien ordinaire de le touch screen afin d'éviter qu'un excès de saleté ne compromette le bon fonctionnement et la sécurité de l'appareil;
On utilisé un câble sériel il vaut mieux monter une ferrite sur le côte terminal du même cable
Wir möchten Sie darauf hinweisen, daß folgende Aktionen die oben bescheinigte Konformität und die Eigenschaften des Produkts beeinträchtigen können:
D
L
esen Sie die nachstehenden Anleitungen und bewahren Sie diese gut auf
Beachten Sie alle am touch screen angebrachten Hinweise und Anleitungen;
Berühren den touch screen nur mit fülleren touch, bleistiften oder mit fingeren;
Den touch screen nicht im kontakt mit dem scharfmaterial, wie den messeren stellen;
Den touch screen kannt für die temperature oder die feuchtigkeit beschädigen, so das ist nötig im frischeplatz erhalten;
Den touch screen nicht auf eine wenig stabile Unterlage stellen, denn er könnte herunterfallen und stark beschädigt werden;
Den touch screen nicht auf weiche Unterlagen stellen und nicht in Räumen aufstellen, in denen die erforderliche Belüftung nicht gewährleistet ist;
Den touch screen derart aufstellen, dass die verschiedenen Kabel desselben nicht beschädigt werden;
Den touch screen an eine Stromleitung mit den auf dem etikette angegebenen Eigenschaften anschließen;
Es ist sicherzustellen, dass die den touch screen speisende Stromleitung über einen Erdleiter verfügt und durch einen Differenzialschalter abgesichert ist;
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird ist sicherzustellen, dass die Gesamtaufnahme der angeschlossenen Geräte nicht den zulässigen Höchststrom der Verlängerung;
Keine Gegenstände in den touch screen einführen, da diese einen Kurzschluss auslösen oder zu Beschädigungen führen können, die den einwandfreien Druckerbetrieb
beeinträchtigen;
Keine eigenmächtigen Eingriffe am touch screen vornehmen, ausgenommen die ausdrücklich im Anwenderhandbuch aufgeführten Wartungseingriffe;
Sicherstellen, dass am Aufstellort des touch screens eine leicht zugängliche Steckdose vorhanden ist, deren Leistung nicht unter 15 Ampere liegen darf;
Den touch screen regelmäßig warten und reinigen, damit keine Schmutzablagerungen den einwandfreien und sicheren Betrieb der Einheit beeinträchtigen,
Im falle daß jebrauch von seriel kable, zusammenbau wird empfhlen von das ferrite über die endesite der dasselbe kable.
Le rogamos que preste mucha atención a las siguientes acciones que pueden comprometer la conformidad arriba certificada, y obviamente las caraterísticas del producto:
E
Lea y conserve las siguientes instrucciones;
Respete los avisos e instrucciones indicadas en el touch screen;
Para tocar el touch screen use sólo pluma touch, lápiz o dedos;
No metes en contacto el touch screen mit objectos cortantes, como los cuchillos;
El touch screen se puede dañar a causa de la temperatura o de la humedad, por lo tanto es necesario conservarlo en un lugar frio;
No coloque el touch screen sobre una superficie inestable; podría caerse o averiarse seriamente;
No coloque el touch screen sobre superficies blandas o ambientes que no garanticen la ventilación necesaria;
Coloque el touch screen de manera tal que los cables a ella conectados no se averíen;
Utilice el tipo de alimentación eléctrica indicada en la etiqueta del touch screen;
Asegurarse que la instalación eléctrica que alimenta el touch screen posea un conductor de tierra y que esté protegida por un interruptor diferencial;
Si para la alimentación del touch screen se utiliza una extensión, asegurarse que la absorción total de los aparatos conectados no sea mayor a la corriente máxima admitida por
el tipo de extensión y que;
No introduzca objetos dentro del touch screen, pueden causar cortocircuitos o dañar partes que podrían comprometer el buen funcionamiento del touch screen;
No efectúe personalmente operaciones de reparación al touch screen, excepto aquellas de mantenimiento ordinario indicadas expresamente en el manual del usuario;
Asegurarse que en el sitio de trabajo en el cual se quiere instalar el touch screen exista una toma de corriente de fácil acceso y de capacidad no inferior a los 15A;
Efectuar periódicamente el mantenimiento ordinario del touch screen con el propósito de evitar acumulaciones de suciedad que puedan comprometer el correcto y seguro
funcionamiento;
Si se utiliza lo serial cable, se necessita el montaje de una ferrite sobre la parte terminal del mismo cable.
;
;
;
-Kennzeichnung bescheinigt,die am Produkt

Publicidad

loading

Productos relacionados para Custom KUBETA