Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SonaVERSE
BXL
®
MODEL NUMBER: GGSVBXL100BKUS
FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION
3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE
REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS
KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE
三年免费保固
www.AccessoryPower.com/warranty
For troubleshooting information, please visit the link below:
Pour des informations de dépannage, merci de visiter le lien ci-dessous:
Para obtener información sobre la solución de problemas, visite:
Um Informationen zur Fehlerbehebung zu erhalten, klickenSie bitte den folgenden Link:
有关疑难解答信息,请点击下面的链接:
www.AccessoryPower.com/FAQ

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Accessory Power GOgroove SonaVERSE BXL

  • Página 1 SonaVERSE ® MODEL NUMBER: GGSVBXL100BKUS FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE 三年免费保固 www.AccessoryPower.com/warranty For troubleshooting information, please visit the link below: Pour des informations de dépannage, merci de visiter le lien ci-dessous: Para obtener información sobre la solución de problemas, visite: Um Informationen zur Fehlerbehebung zu erhalten, klickenSie bitte den folgenden Link: 有关疑难解答信息,请点击下面的链接:...
  • Página 5 Package contents L’emballage contient Contenidos del paquete Packungsinhalt 包装内容 SonaVERSE BXL Rechargeable battery AC power adapter Batterie rechargeable Adaptateur secteur Batería recargable Adaptador de corriente Wiederaufladbare Batterie Netzteil Adapter 可充电电池 充电器 3.5mm auxiliary cable USB cable Câble USB Câble auxiliaire 3.5mm Cable de USB Cable auxiliary 3.5mm USB Kabel...
  • Página 6 Product diagram Schéma du produit Diagrama de product Producktabbildung 产品图 Power switch Power LED indicator Volume knob Back button Interrupteur d’alimentation Voyant d’alimentation Bouton de volume Bouton retour Interruptor de encendido Indicador de LED Control de volume Botón de pista anterio Powerschalter LED Power Anzeige Lautstärkenregler...
  • Página 7 USB flash drive port AUX line-in port DC 5v power port Port clé USB Port AUX line-in Port d’alimentation DC 5v Puerto de USB flash Puerto de entrada AUX Puerto de corriente 5v USB Stick Port AUX Line-in Port 5V Netzteil Anschluß DC 5V 随身碟插入端口...
  • Página 8 Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de Operación Bedienungsanleitung 操作说明 Powering the speaker Mise sous tension du haut-parleur Encender el altavoz Einschalten des Lautsprechers 喇叭电源 Insert battery. Switch the speaker to ON position Insérez la batterie. Mettez le haut-parleur sur la position ON Inserte la batería.
  • Página 9 Charge the speaker Chargez le haut-parleur Carge la bocina Laden Sie den Lautsprecher 充电音箱 After full charge the charging LED indicator will turn off Après la charge complète l’indicateur de charge LED s’ é teint Después de una carga completa el indicador LED de carga se apagará Nachdem das Ladegerät vollständig aufgeladen ist, erlischt das Licht der LED-Anzeige 完全充电后,充电指示灯将关闭...
  • Página 10 AUX audio input Entrée audio auxiliaire Entrada de audio AUX AUX Audio-Eingang 音频输入 For AUX playback use the 3.5mm auxiliary cable Pour la lecture AUX utilisez le câble auxiliaire 3.5mm Para la reproducción AUX, utilice el cable auxiliary 3.5mm Für die Wiedergabe über AUX benutzen Sie das 3,5mm Auxiliary Kabel 3.5mm 针对...
  • Página 11 Flash memory input Entrée de mémoire flash Entrada de memoria Flash Eingang des Flash-Speichers Flash 记忆体输入 For MP3 playback, insert SD card or flash drive Pour la lecture MP3, insérez une carte SD ou un lecteur flash Para la reproducción de MP3, inserte la tarjeta SD o de unidad flash Für die MP3-Wiedergabe, setzen Sie die SD-Karte oder den Flash-Speicherstick ein 若使用...
  • Página 12 Control speaker volume and SD/Flash drive playback Contrôle du volume du haut-parleur et SD / clé USB Para reproducir MP3, introduzca una tarjeta SD o unidad flash y utilizar controles delanteros Steuern Sie die Lautstärke der Lautsprecher und SD/USB Stick Wiedergabe 控制音响音量和...
  • Página 13 Random play function: Press and hold back button for 2 seconds to turn ON/OFF. The Power LED indicator will be amber when ON. Lecture aléatoire: Appuyez et maintenez le bouton arrière pendant 2 secondes pour allumer / éteindre L’indicateur LED d’alimentation sera orange quand allumer Función de reproducción aleatoria: Presione y sostenga nuevamente botón durante 2 segundos para activar el encendido/apagado.
  • Página 14 Best sound practices Spécifications du produit Especificaciones del producto Produktspezifikationen 产品规格 Charge the speaker 100 % and discharge fully several times for optimal runtime. Keep your audio device at 80-90% volume for best sound transmission. Allow 8 hours playtime for speaker wear-in for best sound Chargez le haut-parleur à...
  • Página 15 Product specifications Spécifications du produit Especificaciones del producto Produktspezifikationen 产品规格 Speaker output power: 6W RMS (3W x 2); 12W peak Driver: 2 x 50mm Battery: 3.7v, 800mAh Power input: AC 100 – 240; DC 5V Dimensions: 10 x 4.25 x 4 inches Weight: 2.14 pounds Puissance de sortie des haut-parleurs : 6W RMS (3W x 2);...
  • Página 16 © 2013 Accessory Power. Tous droits réservés. Accessory Power, le logo Accessory Power, GOgroove, le logo GOgroove, SonaVERSE et les autres marques et logos d’Accessory Power sont soit des marques déposées soit des marques de Bright Ideas, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

Este manual también es adecuado para:

Ggsvbxl100bkus