Resumen de contenidos para Accessory Power GOgroove SonaVERSE BSE
Página 1
USER GUIDE • GUIDE DE L’UTILISATEUR SonaVERSE ® REGISTER NOW ENREGISTRER This product comes with a 1 year limited warranty. Register this product within 30 days of sale to activate a complimentary 2 year warranty extension and receive free advanced technical support. Learn more and register now.
Página 4
Need help with this product? Besoin d’assistance sur ce produit? ¿Necesita ayuda con este producto? Benötigen Sie Hilfe bei diesem Produkt? Hai bisogno di aiuto per questo prodotto? 购买的产品,是否需要提供协助? GOgroove.com/support...
Página 6
Product diagram Schéma du produit Diagrama de product Producktabbildung Schema del prodotto 产品图...
Página 7
Headphone port Port casque Puerto para auriculares Microphone port Port microphone Puerto para micrófono Volume control Commande de volume Control de volumen Bass control Réglage des basses Control de bajo USB power cable Câble d'alimentation USB Cable de alimentación USB 3.5mm audio cable Câble audio 3,5 mm Cable de audio de 3,5 mm...
Página 8
Operating instructions Connect the USB power and 3.5mm audio cables to your computer. Use the volume and bass controls to adjust the sound. To connect a headset, plug it into the headphone and microphone ports on the front of the speaker.
Página 9
Mode d’emploi Connectez les câbles d’alimentation USB et audio 3,5 mm à votre ordinateur. Utilisez la commande de volume et le réglage des basses pour ajuster le son. Pour connecter un casque d’ é coute, branchez-le aux ports casque et microphone sur la façade du haut-parleur.
Página 10
Instrucciones de Operación Conecte la alimentación USB y los cables de audio de 3,5 mm a su ordenador. Use los controles de volumen y bajo para ajustar el sonido. Para conectar un auricular, conéctelo a los puertos para auriculares y micrófono en la parte frontal del altavoz.
Página 11
Bedienungsanleitung Schließen Sie die USB-Stromversorgung und die 3,5-mm-Audiokabel an Ihren Computer an. Verwenden Sie die Lautstärke- und Bassregler, um den Klang einzustellen. Um ein Headset anzuschließen, schließen Sie es an den Kopfhörer- und Mikrofonanschluss an der Vorderseite des Lautsprechers an.
Istruzioni operative Collega il cavo di alimentazione USB e quello audio da 3,5 mm al computer. Usa i controlli del volume e dei bassi per regolare il suono. Per collegare un auricolare, inserirlo nelle porte per cuffie e per microfono nella parte anteriore dell’altoparlante.
Página 14
Best sound practices Conseils pour un meilleur son Las mejores prácticas de sonido Beste Soundpraxis Consigli per ottenere un suono ottimale 最佳音效做法 Keep your audio device at 80-90% volume for best sound transmission. Allow 8 hours playtime for speaker wear-in for best sound. Gardez votre périphérique audio à...
Página 15
Product specifications Spécifications du produit Especificaciones del producto Produktspezifikationen Specifiche del prodotto 产品规格 Speaker power: 12W RMS, 24W PEAK Puissance du haut-parleur: 12 W RMS, 24 W en crête Driver: Driver 2 inch, Woofer 4 inch Commande: Haut-parleur 2 pouces, haut-parleur de graves 4 pouces Impedance: Driver 4 Ohm, Woofer 2 Ohm Impédance: Haut-parleur 4 Ohm, haut-parleur de graves 2 Ohm Frequency response: 100Hz—20KHz...