Wireless Setup
WLAN Einrichten |
Con®guración Inalambrica (WiFi) |
Paramétrage du WiFi | Wireless setup |
Draadloos instellingen. |
Langattoman verkon asetukset |
Tr dlös uppsättning
Secure Wi-Fi with WPS
Press the WPS button until the WPS LEDs blinks orange.
Drücken Sie auf die WPS-Taste, bis die WPS LEDs orange blinken.
1
Presione el botón WPS hasta que los LEDs WPS parpadeen en naranja.
Appuyez sur la touche WPS jusqu' ce que les voyants LED WPS clignotent en orange.
Premere il pulsante WPS ®nché i LED WPS non iniziano a lampeggiare in arancione.
Druk op de WPS-knop totdat de WPS LED's oranje knipperen.
Paina WPS-painiketta, kunnes WPS-merkkivalot vilkkuvat oransseina.
Tryck p WSP-knappen tills WSP LED-lamporna blinkar orange.
Press the WPS button on the client.
2
Drücken Sie die WPS Taste am Cl ient-Gerät.
Pulse el botón WPS en el Cl iente.
Appuyer sur le bouton WPS de l'équipement cl ient.
Premere il pulsante WPS sul cl ient.
Druk de WPS knop op de cl ient.
Paina langattoman sovit timen WPS painiket ta.
Tryck p kl ientens WPS knapp.
kein WPS | No hay WPS | Pas de WPS | no WPS
No WPS
Geen WPS | Ilman WPS-toimintoa | Ingen WPS
The SSID and Wireless key are on the device sticker.
Die SSID und der WLAN Schlüssel be®nden sich auf dem Etikett am Gerät.
1
El SSID y la contrase a inalambrica estan en la pegatina del Dispositivo.
Le SSID et la clé WiFi sont sur l'autocollant de l'équipement.
La SSID e la chiave wireless sono scritti sull'etichetta del dispositivo.
De naam van het draadloze netwerk (SSID) en bijbehorende wachtwoord staan op de
sticker van het apparaat.
Löydät langattoman verkon nimen (SSID) ja salausavaimen laitteeseen liimatusta tarrasta.
SSID och tr dlösa nyckeln ®nns p enhetens klisterlapp.
Find the device with this SSID. Enter the Wireless key to connect.
Suchen Sie das Gerät mit dieser SSID. Geben Sie den Schlüssel für die WLAN-Verbindung ein.
2
Buscar el Dispositivo con este SSID. Escriba la contrase a inalambrica (WiFi) para conectarse.
Trouvez l'équipement grâce au SSID. Saisissez la clé WiFi pour vous connecter.
Trovare il dispositivo con questa SSID. Inserire la chiave wireless per collegarsi.
Zoek het apparaat met deze draadloze netwerk naam (SSID). Voer het bijbehorende
wachtwoord in om te verbinden.
Etsi ja liity langattomaan verkkoon nimen (SSID) perusteella ja syötä salausavain.
Hitta enheten med detta SSID. Ange den tr dlösa nyckeln för att ansluta.
Freestanding Installation
Connect the stand carefully as shown.
1
Verbinden Sie den Ständer wie in der Abbildung dargestellt.
Conecte el soporte con cuidado como se muestra.
Branchez soigneusement le support comme indiqué.
Collegare il supporto con attenzione come mostrato.
Sluit de standaard voorzichtig aan zoals getoond.
Kiinnitä jalusta varovasti kuvassa näkyvän ohjeen mukaisesti.
Anslut stativet försiktigt enligt bild.
Place the device vertically on a smooth level surface.
2
Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen Untergrund.
Coloque el dispositivo en posición vertical sobre una super®cie plana lisa.
Posez l'équipement verticalement sur une surface plane.
Mettere il dispositivo su una super®ce lineare
Plaats het apparaat vertikaal, op een vlakke ondergrond.
Sijoita laite pystyasentoon tasaiselle alustalle.
Placera enheten vertikalt p en plan yta.
10.0.0.138
2/2
Check WI-FI ( WLAN) is on
, if not, turn it on.
ON
Prüfen Sie ob das WLAN eingeschaltet ist
Veri®car si el WI-FI ( WLAN ) está activado
Véri®ez que le WiFi ( WLAN) est activé
Controllare che il WI-Fi ( WLAN) sia on
Controlleeer of WiFi ( WLAN) aan is
ON
Tarkista onko langaton ver kko kytketty käyttöön
kytke se pää lle
Kontrollera att WI-FI ( WLAN) är p
ON
1
1
Stehende Installation | Montaje autosoportado | Installation autonome |
Installazione posizionamento verticale | Zelfstandige Installatie. |
Pöytäasennusjalan asennus | Frist ende installation
EU Importer: Zyxel Communications, A/S | Generatorvej 8D, 2860 S borg, Denmark | http://www.zyxel.dk
US Importer: Zyxel Communications, Inc | 1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001 | http://www.us.zyxel.com
, wenn nicht, scha lten Sie es ein
ON
, si no, activarlo
ON
. S'il n'est pas activé, le demarre r.
ON
, se non lo fosse, accenderlo
ON
, zo niet, schakel deze aan.
. Jos langaton verkko ei ole päällä,
ON
, om inte, aktivera WI-FI (WLAN).
(5 seconds)
(Until...)
(5 Sekunden)
Blinking
(bis...)
blinkt
(5 segundos)
Parpadeando
(Hasta que...)
Clignotant
(5 secondes)
Lampeggiante
(Jusqu' ce que...)
Knipperen
(5 secondi)
Vilkkuu
(®no...)
Blinkar
(5 seconden)
(tot...)
(5 sekunissa)
(Kunnes...)
(5 sekunde r...)
(Tills...)
10 .0.0. 138
E NGLISH | DEUTSCH | E SPA OL | F RA NÇA IS | ITA LIANO | DUT CH | S UOMI | S VE NSK A
Copyright © 2017 Zyxel Communications Corp. All Rights Reserved
(2 seconds )
(2 Sekunden)
(Dos se gundos)
(2 secondes)
(2 secondi)
(2 seconden)
(kahdessa sekunissa)
(2 sekunde r)
2
Wi -Fi Setting
WPS
(Within 2 Minutes)
(Innerha lb von 2 Minuten)
(Dentro de dos minutos)
(Dans 2 minutes)
(Entro 2 minuti)
(Binnen 2 minuten.)
(Kahden minuutin kuluessa)
(Inom 2 minuter)
2
SSID
Wireless key