Lexmark W820 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para W820:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Lexmark W820
Guía de instalación
Marzo de 2001
www.lexmark.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lexmark W820

  • Página 1 Lexmark W820 Guía de instalación Marzo de 2001 www.lexmark.com...
  • Página 2: Información Sobre Emisiones Fcc

    Edición: marzo de 2001 El siguiente párrafo no tiene vigencia en aquellos países en los que estas disposiciones entren en conflicto con las leyes locales: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL COMO ESTÁ” SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDA PERO NO LIMITADA A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Prólogo ......... . vii Acerca de la impresora .
  • Página 4 Aplicación de la plantilla del panel del operador (sólo para idiomas que no sean inglés) ......25 Paso 6: Instale las tarjetas de memoria y de opción .
  • Página 5 Paso 11: Instale el alimentador de sobres opcional ..75 Paso 12: Cargue el material de impresión ... . . 77 Cómo cargar las bandejas 1, 2 y 3 .....79 Cómo cargar las bandejas 4 y 5 .
  • Página 6 Índice ......... . . 113 Uso del CD de publicaciones de Lexmark W820 ..118...
  • Página 7: Prólogo

    Nota: las ilustraciones de este manual Puede que haya adquirido la impresora muestran el modelo Lexmark W820 con Lexmark W820 como parte de un el alimentador de alta capacidad dispositivo con varias funciones (copia y opcional instalado, a menos que sea envío de faxes o exploración de...
  • Página 8 La siguiente ilustración muestra la impresora Lexmark W820 y todas las opciones disponibles de manejo del papel. En este manual se incluyen instrucciones para instalar estas opciones. Buzón opcional de 10 bandejas Impresora Proporciona hasta diez bandejas de salida para Lexmark W820 organizar los documentos impresos.
  • Página 9: Acerca De Este Manual

    CD de controladores para instalar las utilidades y los controladores de impresora y obtener información de impresión del CD de publicaciones de Lexmark W820. Convenciones Puede resultarle útil reconocer las convenciones utilizadas en este libro (notas, advertencias y precauciones).
  • Página 10: Otras Fuentes De Información

    Nota: el CD de publicaciones de En el resto de este manual, el CD de Lexmark W820 está situado en la publicaciones de Lexmark W820 se parte posterior de este manual. La denominará “CD de publicaciones”.
  • Página 11: Tarjeta De Eliminación De Atascos

    Guarde la Tarjeta de eliminación de atascos en el bolsillo correspondiente de la impresora. Sitio Web de Lexmark También puede acceder a nuestro sitio Web en: www.lexmark.com para obtener controladores de impresora actualizados, utilidades y otra documentación de la impresora Lexmark W820.
  • Página 13: Paso 1: Seleccione Una Ubicación Para La Impresora

    46,8 kg y hacen falta al menos dos la nueva impresora láser personas para levantarla con seguridad. Lexmark™ W820 es vital para asegurar que le ofrecerá la calidad de servicio que espera de ella. Algunos factores que debería tener en...
  • Página 14: Espacio Suficiente

    Espacio suficiente Cuando elija un lugar para instalar la impresora, asegúrese de dejar suficiente espacio para la impresora y las opciones que haya adquirido. También necesitará dejar suficiente espacio para abrir las bandejas del papel y las puertas laterales de la impresora, así...
  • Página 15: Con Unidad Dúplex Y Alimentador De Alta Capacidad O Mueble Base

    Con unidad dúplex y Cuando seleccione una ubicación para una impresora con un alimentador de alimentador de alta capacidad alta capacidad y una unidad dúplex, o mueble base asegúrese de tener, como mínimo, el espacio indicado en la ilustración de la izquierda.
  • Página 16: Con Clasificador O Buzón

    Con clasificador o buzón Cuando seleccione una ubicación para la impresora con un clasificador o buzón, asegúrese de que dispone, como mínimo, del espacio indicado en la ilustración. 364 mm 1,52 metros (14 pulg.) (60 pulg.) 1,7 metros (67 pulg.) Seleccione una ubicación para la impresora...
  • Página 17: Cuestiones Ambientales

    Cuestiones Cuando elija un lugar para instalar la ambientales impresora, asegúrese de que éste: • Es una superficie firme y nivelada en la que la impresora no estará sometida a vibraciones fuertes. • Tiene buena ventilación. • Está alejado de corrientes de aire directas que procedan de equipos de aire acondicionado, calefactores o ventiladores.
  • Página 18: Desplazamiento De La Impresora

    Desplazamiento de la Es posible que más adelante decida impresora mover la impresora a una ubicación nueva. El CD de publicaciones proporciona información sobre cómo extraer las opciones antes de mover la impresora. Si va a mover la impresora, tenga presente lo siguiente: •...
  • Página 19: Paso 2: Desembale La Impresora

    Paso 2: Desembale la impresora Cuando haya seleccionado una ubicación para la impresora Lexmark W820, puede desembalarla y prepararla para la instalación. Asegúrese de que dispone de los elementos siguientes: • Impresora con dos alimentadores de 500 hojas • Alimentador multiuso •...
  • Página 20 Si falta algún elemento o está dañado, consulte el CD de publicaciones para obtener el número de teléfono del servicio técnico designado por Lexmark correspondiente a su país. No tire la caja ni los materiales de embalaje por si necesita volver a embalar la impresora.
  • Página 21: Paso 3: Instale El Alimentador Multiuso

    Paso 3: Instale el alimentador multiuso Nota: si va a instalar el alimentador de La impresora incluye un alimentador sobres opcional durante el proceso de multiuso que se puede utilizar para instalación, omita este paso y continúe cargar papel, transparencias, etiquetas y con el Paso 4: “Instale el alimentador de tarjetas.
  • Página 22 Incline suavemente el extremo del alimentador que esté más cerca de la impresora mientras alinea sus piezas de sujeción con los orificios situados sobre la abertura de la impresora. Asegúrese de que la parte superior del alimentador encaje sobre la parte superior del borde que sobresale de la impresora.
  • Página 23: Lista De Tareas

    Inserte suavemente el alimentador en este ángulo en la abertura y, a continuación, colóquelo en su sitio. El alimentador debe estar colocado correctamente. Lista de tareas Tarea Vaya a la página... Instale el alimentador de alta capacidad opcional o mueble base Instale los suministros de la impresora Instale el alimentador multiuso...
  • Página 24: Paso 4: Instale El Alimentador De Alta Capacidad

    Paso 4: Instale el alimentador de alta capacidad opcional PRECAUCIÓN: si va a instalar un La impresora admite un alimentador de alimentador de alta capacidad después alta capacidad opcional o un mueble de la instalación inicial de la impresora, base opcional. apáguela y desenchufe el cable de alimentación antes de continuar.
  • Página 25 Para instalar el alimentador de alta capacidad o el mueble base: Advertencia: levante el alimentador de Retire el material de embalaje del alta capacidad desde su parte inferior. alimentador de alta capacidad o del mueble. Presillas de bloqueo, tornillos Alimentador de alta de palometa y etiquetas de la capacidad bandeja...
  • Página 26: Instalación Del Alimentador De Alta Capacidad O Del Mueble Base

    Instalación del Los pasos incluidos en esta sección alimentador de alta explican cómo conectar la impresora a un alimentador de alta capacidad. capacidad o del Cuando los pasos para el mueble base mueble base sean diferentes, una nota en la parte izquierda de ese paso proporcionará...
  • Página 27 Advertencia: no deslice la impresora Coloque con cuidado la impresora por el alimentador de alta capacidad encima del alimentador de alta para colocarlo. capacidad. Asegúrese de que las bandejas de la impresora están alineadas en el mismo lado que las bandejas del alimentador de alta capacidad.
  • Página 28: Colocación De Las Presillas De Bloqueo

    Colocación de las presillas de Las presillas de bloqueo mantienen la bloqueo impresora y el alimentador de alta capacidad correctamente alineados, evitando que se separen accidentalmente. Retire la bandeja 2. Sáquela por completo. Incline hacia arriba la parte frontal de la bandeja. Retire suavemente la bandeja.
  • Página 29 Nota: si está instalando un mueble base, abra la puerta del mismo. Abra la bandeja 3. Coloque las presillas de bloqueo en los lados izquierdo y derecho de las bandejas. Asegure las presillas de bloqueo con los tornillos de palometa. Instale el alimentador de alta capacidad opcional...
  • Página 30 Nota: si está instalando un mueble base, cierre la puerta del mismo. Cierre la bandeja 3. Vuelva a insertar la bandeja 2. Instale el alimentador de alta capacidad opcional...
  • Página 31 En la parte posterior de la impresora, conecte el cable del alimentador de alta capacidad en el conector con la etiqueta “Bandeja” de la impresora. Instale el alimentador de alta capacidad opcional...
  • Página 32: Paso 5: Instale Los Suministros De La Impresora

    Paso 5: Instale los suministros de la impresora Ha desembalado la impresora y elegido su ubicación. Ahora ya puede instalar los suministros. Instalación del Cada cartucho admite la impresión por cartucho de impresión una cara de aproximadamente 30.000 páginas, según el tipo de trabajo que imprima y la cantidad de tóner necesaria para cada página.
  • Página 33 Advertencia: en este momento, no Gire el cartucho hasta que la extraiga la cinta de color amarillo del palanca quede en la parte cartucho de impresión. superior. Retire la cinta de la parte superior del cartucho y, a continuación, tire con cuidado del papel de protección hacia arriba para separarlo del cartucho.
  • Página 34 Sujete el cartucho de impresión por uno de los extremos de la palanca y alinéelo con las ranuras de la parte interior de la impresora. Deslice el cartucho en la impresora hasta que encaje en su sitio. Instale los suministros de la impresora...
  • Página 35: Preparación Del Fusor

    Retire completamente del cartucho la cinta de color amarillo. Deseche la cinta. Cierre la puerta frontal (puerta F). Puerta F Preparación del fusor El fusor tiene una capacidad aproximada de 300.000 páginas impresas por una cara. La impresora muestra un mensaje cuando se debe sustituir el fusor.
  • Página 36 Retire las dos etiquetas que cubren los tornillos de cada lado del fusor. Gire cada tornillo un tercio hacia la izquierda. Tire hacia fuera de los tornillos y, a continuación, deséchelos. Cierre la puerta lateral (puerta A). Puerta A Instale los suministros de la impresora...
  • Página 37: Lista De Tareas

    Aplicación de la Si su idioma no es el inglés, pegue en el plantilla del panel del panel del operador de la impresora la plantilla con los nombres de los botones operador (sólo para traducidos. idiomas que no sean inglés) Localice la plantilla suministrada con la impresora.
  • Página 38: Paso 6: Instale Las Tarjetas De Memoria Y De Opción

    Paso 6: Instale las tarjetas de memoria y de opción Puede personalizar la capacidad y conectividad de la memoria de la impresora agregando tarjetas opcionales. Las instrucciones de este apartado le ayudarán a instalar las opciones siguientes: • Memoria de impresora •...
  • Página 39: Acceso A La Placa Del Sistema De La Impresora

    Acceso a la placa del sistema de la impresora PRECAUCIÓN: si va a instalar tarjetas Coloque la placa de metal en la de memoria o de opción después de la parte posterior de la impresora. instalación inicial de la impresora, apáguela y desenchufe todos los cables antes de continuar.
  • Página 40: Instalación De Tarjetas De Memoria

    Nota: algunas opciones de memoria Acceda a la placa del sistema. para otras impresoras Lexmark no se (Consulte la página 27 para pueden utilizar con esta impresora. obtener instrucciones.) Busque los conectores de memoria en la placa del sistema.
  • Página 41 Advertencia: las tarjetas de memoria Extraiga la tarjeta de memoria del de impresora y de memoria flash se embalaje. dañan fácilmente con la electricidad No toque los puntos de conexión estática. Toque algo metálico de la que hay en el borde de la tarjeta. impresora antes de tocar una tarjeta de Guarde el embalaje.
  • Página 42 Advertencia: sujete la parte inferior de la placa del sistema al instalar una tarjeta. Mientras sujeta la placa por la parte inferior, empuje con fuerza la tarjeta de memoria para Muesca introducirla en el conector hasta que las presillas de cada extremo del conector encajen completamente.
  • Página 43: Instalación De Una Tarjeta De Firmware Opcional

    Nota: las opciones de firmware proporcionadas para otras impresoras de Lexmark no se pueden utilizar con esta impresora. Advertencia: las tarjetas de firmware Acceda a la placa del sistema. opcionales se dañan fácilmente con la (Consulte la página 27 para...
  • Página 44 Sujete la tarjeta de firmware por los lados y alinee las dos patillas Orificios de la placa del sistema de la tarjeta con los orificios de la placa del sistema. Oriente la tarjeta como se muestra. Sujete la placa del sistema por la parte inferior y empújela hasta que la tarjeta de firmware esté...
  • Página 45: Instalación De Tarjetas De Opción

    Nota: las impresoras Lexmark W820n y • Disco duro con tarjeta de Lexmark W820dn se suministran con un adaptador servidor de impresión Ethernet ya • Servidor de impresión interno instalado. MarkNet •...
  • Página 46 Realice los siguientes pasos para instalar cualquiera de las tarjetas de opción mencionadas en la página 33: Acceda a la placa del sistema (para obtener instrucciones, Conectores de tarjetas de opción consulte la página 27) y localice los conectores de la tarjeta de opción.
  • Página 47 Advertencia: las tarjetas de opción se Extraiga la tarjeta de opción del dañan fácilmente con la electricidad embalaje. estática. Toque algo metálico de la Guarde el material de embalaje. impresora antes de tocar una tarjeta de opción. Alinee el conector de la tarjeta de opción con el conector de la placa del sistema.
  • Página 48: Reinstalación De La Placa Del Sistema

    Reinstalación de la Vuelva a introducir con cuidado la placa del sistema placa del sistema en la impresora. Apriete los dos tornillos de palometa. Vuelva a conectar cualquier cable que estuviera conectado anteriormente en la parte posterior de la impresora. Lista de tareas Tarea Vaya a la página ...
  • Página 49: Paso 7: Instale La Unidad Dúplex Opcional

    Paso 7: Instale la unidad dúplex opcional PRECAUCIÓN: si va a instalar la La impresora admite una unidad dúplex unidad dúplex después de la instalación opcional que permite imprimir en ambas inicial de la impresora, apague la caras de una hoja de papel. impresora y desenchufe el cable de alimentación antes de continuar.
  • Página 50 Sujete la unidad dúplex como se muestra. Coloque la unidad dúplex en la parte superior del alimentador multiuso. Manteniendo la unidad dúplex paralela al suelo, coloque las dos abrazaderas de metal de fijación de la unidad dúplex en las varillas de metal de la parte superior del alimentador multiuso.
  • Página 51 Cierre la unidad dúplex empujándola hacia la impresora hasta que encaje. Enchufe el cable de la unidad dúplex al conector que tenga la etiqueta “Dúplex” en la parte posterior de la impresora. Nota: cuando la unidad dúplex está en funcionamiento, la impresora expulsa el papel parcialmente, a continuación lo devuelve a la unidad dúplex antes de expulsarlo completamente.
  • Página 52: Paso 8: Asegure Las Ruedas Y Las Patas Niveladoras

    Paso 8: Asegure las ruedas y las patas niveladoras Nota: esto sólo se aplica si la impresora Cuando tenga todos los componentes tiene un alimentador de alta capacidad o de la impresora instalados y ésta se un mueble base. encuentre en el lugar que desee, tendrá que estabilizarla.
  • Página 53 Lista de tareas Tarea Vaya a la página... Instale el buzón opcional Instale el clasificador opcional Instale el alimentador de sobres opcional Cargue el material de impresión Asegure las ruedas y las patas niveladoras...
  • Página 54: Paso 9: Instale El Buzón Opcional

    Paso 9: Instale el buzón opcional Nota: la impresora puede admitir un La impresora admite un buzón de buzón o un clasificador, pero no ambos 10-bandejas opcional que le ayuda a simultáneamente. organizar los documentos impresos. Antes de instalar un buzón, debe instalar un alimentador de alta capacidad o un mueble base.
  • Página 55: Extracción Del Brazo De Apilamiento

    Extracción del brazo Antes de instalar un buzón, debe extraer de apilamiento el brazo de apilamiento de la impresora. Para extraer el brazo de apilamiento, empuje la lengüeta de la parte superior Brazo de apilamiento del brazo hacia la bandeja de salida de la impresora hasta que quede suelto.
  • Página 56: Desembalaje Del Buzón

    Desembalaje del buzón PRECAUCIÓN: el buzón pesa 15,9 kg Extraiga del embalaje el buzón y y hacen falta dos personas para los demás elementos. levantarlo con seguridad. Advertencia: el buzón debe instalarse Asegúrese de colocar el buzón con la puerta F hacia abajo. De lo con la puerta F hacia abajo.
  • Página 57 CD de controladores para obtener el número de teléfono del servicio Abrazadera de Patilla tipo L técnico designado por Lexmark soporte lateral correspondiente a su país. Piezas de soporte lateral Pie de estabilización Instale el buzón opcional...
  • Página 58: Instalación Del Soporte Del Buzón

    Instalación del soporte Coloque las piezas de soporte del buzón lateral para que los pequeños mandos de metal estén colocados hacia los lados de la impresora, como se muestra en la ilustración. Inserte los mandos en las ranuras de la impresora. Deslice las piezas de soporte lateral hacia abajo hasta que se queden fijos.
  • Página 59 Coloque la abrazadera de soporte lateral conectando la impresora y la barra estabilizadora. Coloque la abrazadera de la cara inferior de la impresora, en el mismo lado en el que está colocado el soporte lateral con la barra estabilizadora. Instale el buzón opcional...
  • Página 60 Deslice la abrazadera para que la parte superior encaje sobre la barra estabilizadora. Alinee el orificio de la abrazadera con el orificio de la barra estabilizadora. Inserte el tornillo de palometa pequeño en la abrazadera y la barra estabilizadora y apriételo.
  • Página 61 Inserte un tornillo de palometa en el orificio de la parte media de cada pieza de soporte lateral y apriételos. Deslice el pie de estabilización sobre el pie de la parte posterior del alimentador de alta capacidad. Si el pie de la parte posterior del alimentador de alta capacidad está...
  • Página 62 Inserte la patilla de tipo L en los orificios del pie de estabilización y del pie de la parte posterior. Gire el extremo de la patilla de tipo L en la ranura del pie de estabilización. Instale el buzón opcional...
  • Página 63: Colocación Del Buzón

    Advertencia: asegúrese de que la Deslice la parte superior del parte superior está orientada soporte hacia abajo en los correctamente con la parte más alta en soportes laterales hasta que el mismo extremo de la impresora que el encaje correctamente. alimentador multiuso.
  • Página 64 Alinee la pieza de sujeción del buzón con el raíl del soporte. Barra horizontal Pieza de sujeción del buzón Patilla de metal Puerta G de desvío Herramienta de manejo Raíl del soporte Advertencia: no coloque el buzón en Desplace hacia abajo la puerta G de desvío al insertar el cuidadosamente el buzón en el buzón.
  • Página 65: Almacenamiento De La Herramienta De Manejo

    Almacenamiento de la Elimine cualquier cinta de la herramienta de manejo puerta del buzón (puerta D). Abra la puerta del buzón. Extraiga la cinta adhesiva de la herramienta de manejo. Palanca Mientras presiona en la palanca pequeña, empuje la herramienta hacia abajo y hacia la puerta del buzón.
  • Página 66: Instalación Del Tope Del Papel Metálico

    Desplácese a la parte posterior de la impresora donde está el raíl Sangría del soporte del buzón. Alinee la herramienta de manejo con la sangría del buzón mientras alinea la parte metálica de la herramienta con la ranura del soporte. Deslice la herramienta hacia el buzón hasta que ésta encaje correctamente.
  • Página 67: Conexión Del Buzón

    Conexión del buzón PRECAUCIÓN: antes de seguir, Enchufe el cable de comunicación del asegúrese de que la impresora está buzón al conector que tenga la etiqueta desenchufada. “Salida” en la parte posterior de la impresora. Lista de tareas Tarea Vaya a la página... Instale el alimentador de sobres opcional Cargue el material de impresión Instale el buzón opcional...
  • Página 68: Paso 10: Instale El Clasificador Opcional

    Paso 10: Instale el clasificador opcional Nota: la impresora puede admitir un La impresora admite un clasificador buzón o un clasificador, pero no ambos opcional que agrega las funciones de simultáneamente. perforación y grapado a las posibilidades de salida de la impresora. Antes de instalar un clasificador, debe instalar un alimentador de alta capacidad o un mueble base.
  • Página 69: Extracción Del Brazo De Apilamiento

    Extracción del brazo Antes de instalar un clasificador, debe de apilamiento extraer el brazo de apilamiento de la impresora. Para extraer el brazo de apilamiento, Brazo de apilamiento empuje la lengüeta de la parte superior del brazo hacia la bandeja de salida de la impresora hasta que quede suelto.
  • Página 70: Desembalaje Del Clasificador

    Desembalaje del clasificador PRECAUCIÓN: si va a instalar el Extraiga la caja de cartón clasificador después de la instalación levantándola hacia arriba y déjela inicial de la impresora, apáguela y a un lado. desenchufe el cable de alimentación Extraiga la espuma de la parte antes de continuar.
  • Página 71 Levante un poco la parte inferior del clasificador y extienda las patas completamente hasta que vea unas flechas grabadas en la parte interior de las patas. Asegúrese de alinear los agujeros de las patas con las patillas de las abrazaderas de bloqueo. Empuje las abrazaderas de bloqueo hasta volver a colocarlas en su lugar.
  • Página 72 PRECAUCIÓN: el clasificador pesa Otra persona debe ayudarle a 44,1 kg (97 libras), por lo que hacen falta colocar el clasificador en posición al menos dos personas para levantarlo vertical. de forma segura. Retire cualquier envoltura de plástico o cinta de embalaje. Asegúrese de localizar la cinta mostrada en las ilustraciones.
  • Página 73 Advertencia: La placa de bloqueo de Extraiga los dos tornillos de la parte superior de la grapadora sólo se palometa que sujetan la placa utiliza por razones de embalaje. Si no se metálica de bloqueo de la parte extrae, la unidad de grapado no puede superior de la grapadora.
  • Página 74 Si falta algún elemento o está dañado, consulte el CD de Bandeja de salida 2 controladores para obtener el número de teléfono del servicio Cable de comunicación técnico designado por Lexmark correspondiente a su país. Placa del clasificador Tornillos de palometa Cable de alimentación Abrazaderas...
  • Página 75: Instalación De Las Abrazaderas De La Unidad De Transporte

    Instalación de las Coloque las dos abrazaderas abrazaderas de la metálicas de la unidad de transporte en la parte posterior unidad de transporte del clasificador mediante los cuatro tornillos de palometa. Instale el clasificador opcional...
  • Página 76: Instalación De La Placa Del Clasificador Y Del Raíl Guía

    Instalación de la placa Alinee los tornillos de palometa de del clasificador y del la placa del clasificador con los dos agujeros de la parte derecha raíl guía de la impresora. Asegúrese de que la placa no cubre el zócalo situado directamente sobre ella.
  • Página 77 Alinee los tornillos de palometa del raíl guía con los agujeros de la placa de sujeción y monte los tornillos, pero no los apriete. Alinee la parte superior del raíl guía con la línea de la placa de sujeción girando los dos mandos de alineación más cercanos a la placa.
  • Página 78: Instalación De La Unidad De Transporte

    Instalación de la La unidad de transporte lleva las unidad de transporte páginas impresas desde la parte superior de la impresora hasta el clasificador. Instalación de la cubierta de Asegúrese de que ha extraído el desvío brazo de apilamiento (consulte “Extracción del brazo de apilamiento”...
  • Página 79: Transporte

    Colocación de la unidad de Sujete la unidad de transporte transporte como se muestra. Alinee los vástagos metálicos de la unidad de transporte con las ranuras en forma de U de las abrazaderas metálicas. Introduzca los vástagos en las ranuras. Vástagos metálicos Instale el clasificador opcional...
  • Página 80 Gire la unidad de transporte como se muestra y sosténgala. Gire hacia abajo los dos brazos metálicos de la parte inferior de la unidad de transporte hasta que encajen en las ranuras del clasificador. Instale el clasificador opcional...
  • Página 81 Empuje suavemente el Nota: no conecte aún el clasificador a la impresora. clasificador hasta el borde del raíl guía. Puede que tenga que levantar un poco la parte inferior del clasificador para situarlo sobre las pistas. Empuje el clasificador hacia la impresora hasta situarlo Pestillo de liberación...
  • Página 82: Conexión De Los Cables

    Conexión de los cables PRECAUCIÓN: antes de continuar, Se incluyen tres cables con el asegúrese de que la impresora está clasificador: dos de ellos conectan el apagada y desconectada. clasificador con la impresora y el tercero está conectado previamente a la unidad de transporte.
  • Página 83: Conexión Del Clasificador A La Impresora

    Conexión del clasificador a la impresora Empuje suavemente el clasificador y la unidad de transporte hacia la cubierta de desvío, hasta que las varillas de plástico de la unidad de Varillas de transporte estén situadas junto a plástico los agujeros de la cubierta de desvío.
  • Página 84 Alinee las varillas de plástico con los agujeros girando los dos mandos de alineación del extremo del raíl guía. Empuje el clasificador hacia la impresora hasta que la unidad de Mando de transporte y la cubierta de desvío alineación se ajusten con firmeza y el clasificador se encaje en la impresora.
  • Página 85: Instalación De Las Bandejas De Salida

    Instalación de las Alinee las ranuras de la bandeja 2 bandejas de salida con los tornillos de palometa de la parte posterior del clasificador. Deslice hacia abajo la bandeja hasta que se sostenga de forma segura sobre los tornillos. Apriete los tornillos. Debe utilizar una moneda o un destornillador para apretarlos.
  • Página 86: Lista De Tareas

    Inserte las tres lengüetas de la bandeja 1 en las tres ranuras del clasificador. Baje la bandeja hasta que encaje. Lista de tareas Tarea Vaya a la página... Instale el alimentador de sobres opcional Cargue el material de impresión Instale el clasificador opcional...
  • Página 87: Paso 11: Instale El Alimentador De Sobres Opcional

    Paso 11: Instale el alimentador de sobres opcional PRECAUCIÓN: si va a instalar el La impresora Lexmark W820 admite un alimentador de sobres después de la alimentador de sobres opcional que instalación inicial de la impresora, permite alimentar automáticamente apáguela y desenchufe el cable de hasta 100 sobres.
  • Página 88 El alimentador de sobres debe estar colocado correctamente. Nota: si necesita abrir las puertas A ó E, primero debe retirar el alimentador de sobres. Para obtener más detalles, consulte el CD de publicaciones de Lexmark W820. Instale el alimentador de sobres opcional...
  • Página 89: Paso 12: Cargue El Material De Impresión

    Paso 12: Cargue el material de impresión La impresora Lexmark W820 dispone de dos bandejas estándar que se combinan hasta obtener una capacidad total de 1.000 hojas. Si ha instalado un alimentador de alta capacidad opcional, las tres bandejas admitirán 2.500 hojas más, con lo que se obtiene una...
  • Página 90 En la siguiente tabla aparecen los números de página en los que puede encontrar instrucciones sobre cómo cargar las bandejas estándar y opcionales, así como el alimentador multiuso y de sobres opcional. Bandeja/ Tamaños de papel Material de impresión Vaya a la alimentador admitidos admitido...
  • Página 91: Cómo Cargar Las Bandejas 1, 2 Y 3

    Cómo cargar las Las bandejas 1 y 2 y la bandeja 3 del bandejas 1, 2 y 3 alimentador de alta capacidad opcional admiten hasta 500 hojas de papel normal cada una. Nota: si carga material de impresión que no sea papel normal en las bandejas 1, 2 o 3, asegúrese de cambiar los valores de Tamaño del papel de la bandeja.
  • Página 92 Empuje hacia abajo la palanca de la guía posterior y deslice la guía hacia la parte posterior de la impresora. Levante ligeramente la guía lateral y deslícela a la derecha. Nota: las etiquetas con los nombres de Los tamaños de los principales los tamaños del material de impresión materiales de impresión están se encuentran en la parte inferior de la...
  • Página 93 Airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. No doble ni arrugue el material de impresión. Alinee los bordes de la pila en una superficie nivelada. Oriente la pila de material de impresión según el tamaño que esté cargando. Consulte los iconos que aparecen en la superficie interior frontal de la bandeja.
  • Página 94 Ajuste el material de impresión en la esquina frontal izquierda de la bandeja. Empuje hacia abajo la palanca de la guía posterior y deslice la guía hacia la parte frontal de la bandeja hasta que ésta toque ligeramente la pila del material de impresión.
  • Página 95 Levante ligeramente la guía lateral y deslícela hacia la izquierda hasta que toque ligeramente el lateral del material de impresión. Asegúrese de que la guía se ajusta en su lugar. Pegue una etiqueta de tamaño de papel en la ventana de la bandeja: Doble la etiqueta del tamaño del material de impresión para que se vea el tamaño correcto.
  • Página 96 Introduzca completamente la bandeja en la impresora. Si la bandeja no se introduce por completo en la impresora, puede que la posición del texto y de las imágenes en la página no sea correcta, que los márgenes sean incorrectos o que aparezca un mensaje de error.
  • Página 97: Cómo Cargar Las Bandejas 4 Y 5

    Cómo cargar las Las bandejas 4 y 5 admiten 1.000 hojas bandejas 4 y 5 cada una de papel de tamaño A4, Carta o Ejecutivo. No cargue ningún material de impresión que no sea papel en las bandejas 4 y 5. Nota: las bandejas 4 y 5 tienen un Tire de la bandeja hacia fuera.
  • Página 98 Oriente la pila de material de Indicador de altura de pila máxima impresión según el tamaño que esté cargando. Consulte los iconos que aparecen en la superficie interior frontal de la bandeja. No cargue material de impresión doblado o arrugado. Iconos de orientación Nota: no sobrepase la altura de pila...
  • Página 99 Deslice la guía hacia delante hasta que toque ligeramente la pila del material de impresión. Empuje suavemente el lateral derecho de la pila para nivelarlo. Pegue un adhesivo que indique el tamaño del material de impresión cargado en el interior de la parte frontal de la bandeja.
  • Página 100: Cómo Cargar El Alimentador Multiuso

    Cómo cargar el El alimentador multiuso es estándar con alimentador multiuso la impresora y admite aproximadamente unas 35 hojas de papel de 20 libras (alrededor de 10 kilos). Nota: puede instalar el alimentador Puede utilizar el alimentador multiuso de multiuso con o sin la unidad dúplex una de las dos formas: opcional ya instalada en la impresora.
  • Página 101 Para cargar el alimentador multiuso: Abra el alimentador multiuso. Deslice la guía del papel completamente hacia atrás. Ajuste la guía de extensión a la longitud del material de impresión que se va a utilizar. Airee las hojas para evitar que se peguen entre sí.
  • Página 102 Oriente la pila del material de impresión de acuerdo con el Indicador de altura de pila máxima tamaño, el tipo y el método de impresión que esté utilizando. Consulte los iconos del alimentador. Iconos de orientación Iconos de orientación Iconos de tamaño del papel Nota: no sobrepase la altura de pila Sitúe el material de impresión en...
  • Página 103: Cómo Cargar El Alimentador De Sobres Opcional

    Deslice la guía hacia delante hasta que toque ligeramente el lateral de la pila. Cuando finalice la impresión desde el alimentador multiuso, extraiga el material de impresión restante, vuelva a colocar la guía de extensión en su posición original y empuje el alimentador hasta cerrarlo.
  • Página 104 Airee los sobres. Asegúrese de que las solapas están bien colocadas y de que los sobres no están pegados entre sí. Oriente la pila de sobres correctamente según el tamaño y Iconos de carga y de posición de solapa la posición de la solapa. Consulte los iconos del alimentador.
  • Página 105 Nota: no sobrepase la altura de pila Ajuste los sobres en la parte máxima; si lo hace, puede provocar frontal del alimentador, con la atascos en el alimentador. cara de la solapa hacia arriba e introduciendo el borde más largo en primer lugar.
  • Página 106 Deslice la guía de sobres hasta el borde de la pila. Cargue el material de impresión...
  • Página 107: Paso 13: Conecte Los Cables

    Puede conectar la impresora a una red utilizando cables de red estándar. El puerto Fast Ethernet 10BaseT/100BaseTX es estándar en las impresoras Lexmark W820n y Lexmark W820dn. Si instala un servidor de impresión interno MarkNet opcional, puede agregar un puerto Token-Ring o 10Base2 Ethernet a cualquier modelo de impresora.
  • Página 108: Impresión Local

    1284 A-C, como el que tiene el número de referencia el sistema que está utilizando 43H5171 (aprox. 3 metros) de Lexmark o un cable USB como el de admite este tipo de conexión, número de referencia 12A2405 (2 metros) de Lexmark.
  • Página 109 Para conectar la impresora a un ordenador: Asegúrese de que la impresora, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectado están apagados y desenchufados. Conecte la impresora al ordenador mediante un cable paralelo o USB. — Utilice un cable paralelo que cumpla con la norma IEEE-1284 para asegurarse de que puede acceder a todas las funciones de la impresora.
  • Página 110: Paso 14: Verifique La Instalación De La Impresora

    Paso 14: Verifique la instalación de la impresora Encendido de la Enchufe un extremo del cable de alimentación de la impresora impresora en el zócalo que hay en la parte posterior de ésta y el otro extremo en un enchufe con toma de tierra. Encienda la impresora.
  • Página 111: Impresión De Una Página De Configuración De La Red

    Impresión de Si la impresora está instalada en una red, imprima una página de una página de configuración de la red para verificar la conexión. Esta página también proporciona información importante que facilita la configuración configuración de la impresión en red. de la red Nota: si hay una tarjeta...
  • Página 112: Modificación Del Valor Tipo De Papel

    Compruebe que las opciones instaladas aparecen correctamente en “Caract. instaladas”. Si en la página no aparece una opción que haya instalado, apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a instalar la opción. Compruebe que la cantidad de memoria instalada aparece correctamente en “Inform.
  • Página 113 Nota: si carga dos materiales Al imprimir la página de valores de menús, compruebe el tipo de de impresión iguales en dos o papel asignado a cada origen de papel instalado. La impresora utiliza más bandejas y, a continuación, el valor Tipo de papel para optimizar la calidad de impresión del actualiza los valores Tipo de material especificado.
  • Página 114: Modificación Del Valor Tamaño Del Papel (Sólo Alimentadores)

    Modificación del valor El alimentador multiuso y el de sobres no pueden detectar de forma Tamaño del papel automática el tamaño del papel. Si carga previamente el papel en alguno de estos alimentadores, debe actualizar el valor Tamaño del (sólo alimentadores) papel.
  • Página 115: Paso 15: Configure La Impresora Para Tcp/Ip

    Paso 15: Configure la impresora para TCP/IP Si la red dispone de un protocolo TCP/IP , es recomendable asignar una dirección IP a la impresora. Establecimiento Si la red utiliza DHCP , se asigna una dirección automáticamente. de la dirección IP Busque la dirección en el encabezado TCP/IP de la página de de la impresora configuración de la red impresa en “Impresión de una página...
  • Página 116: Verificación De Los Valores Ip

    Pulse hasta que aparezca Definir dirección IP y, a Menú continuación, pulse Seleccionar Cambie la dirección pulsando para aumentar (o Menú disminuir) cada número. Pulse para desplazarse al Seleccionar siguiente segmento. Pulse cuando termine. Seleccionar El mensaje Guardado aparece brevemente. Pulse hasta que aparezca Definir máscara IP y, a Menú...
  • Página 117: Configuración Para La Impresión Por Descarga (Imagequick)

    Configuración Si la impresora tiene instalada una tarjeta de firmware ImageQuick™ para la impresión opcional, puede configurarla para la impresión por descarga cuando la impresora tenga asignada una dirección IP . por descarga Para obtener instrucciones detalladas sobre la configuración, (ImageQuick) consulte la documentación en línea del CD ImageQuick.
  • Página 118: Paso 16: Instale Los Controladores De Impresora

    Paso 16: Instale los controladores de impresora Un controlador de impresora es el software que permite al ordenador comunicarse con la impresora. La siguiente tabla es una guía rápida para encontrar las instrucciones específicas necesarias. Tipo de instalación de la Consulte impresora Entorno de red o sistema operativo...
  • Página 119: Impresión En Red

    CD de controladores. impresora. El sistema actualizado y los controladores personalizados están disponibles en el sitio Web de Lexmark en la dirección www.lexmark.com. Métodos de impresión Se admiten los siguientes métodos de impresión: •...
  • Página 120 Macintosh La impresora Lexmark W820 se conecta de forma automática a las redes AppleTalk y en ese momento se hace visible para otros clientes de la red. Nota: un archivo PostScript Debe crear un objeto de impresora (icono) en el escritorio de cada (PPD) proporciona información...
  • Página 121: Impresión Local

    Sin NDPS (basados en-colas) Para obtener la información más reciente sobre el soporte de Lexmark de entornos sin NDPS (basados en colas), haga clic en Ver documentación en el CD de controladores y busque el apartado de instalación de la impresora en red.
  • Página 122 Macintosh Si está configurando la impresora para impresión local, debe instalar el archivo PPD de Lexmark W820 y utilizarlo con el controlador de impresora LaserWriter 8 o con el controlador de Adobe PostScript. Puede encontrar el PPD de Lexmark W820 e información específica sobre la instalación de impresora local en ordenadores Macintosh en...
  • Página 123: Paso 17: Información Para Usuarios

    CD de publicaciones La información proporcionada en el CD de publicaciones de de Lexmark W820 se encuentra Lexmark W820 que puede ser de utilidad para los usuarios incluye: en la parte posterior de este • Información sobre el panel del operador de la impresora libro.
  • Página 124: Distribución De La Información En El Cd De Publicaciones

    • Busque la documentación de la impresora en el sitio Web de Lexmark en la dirección: www.lexmark.com/publications. Nota: los temas del CD de • Imprima la información del CD de publicaciones. Puede publicaciones aparecen en imprimir temas seleccionados o todos ellos.
  • Página 125 Índice Adaptador coaxial/Twinax SCS 33 blindaje metálico adaptador de red interno (INA) instalación 36 Consulte servidor de impresión brazo de apilamiento 43, 57 adaptador triport 33 buzón advertencias ix instalación 44 alimentador de alta capacidad carga 85 instalación 12 alimentador de alta capacidad de 2500 hojas 12 cable paralelo 97 alimentador de sobres cables...
  • Página 126 CD de controladores x iconos de la bandeja de papel CD de publicaciones x bandejas 1, 2, 3 81 CD de publicaciones de Lexmark W820 x bandejas 4 y 5 86 clasificador ImageQuick 105 instalación 58 impresión a doble cara 37 conexión...
  • Página 127 75 Consulte servidor de impresión buzón 42 servidores de impresión internos MarkNet 33 clasificador 56 sitio Web de Lexmark xi hardware viii sitio Web, Lexmark xi memoria 28 mueble base 12 servidores de impresión internos 33...
  • Página 128 tarjetas de opción Adaptador coaxial/Twinax SCS 33 adaptador triport 33 instalación 33 servidor de impresión interno 33 tarjeta de interfaz paralela/USB 33 TCP/IP 103 transparencias 78 unidad de transporte 66 unidad dúplex instalación 37 UNIX 108 USB 97 valor Tamaño del papel modificación 102 valor Tipo de papel modificación 100...
  • Página 129: Uso Del Cd De Publicaciones De Lexmark W820

    Uso del CD de publicaciones de Lexmark W820 Inserte el CD de publicaciones de Lexmark W820 en la unidad de CD-ROM. Si el CD no se inicia automáticamente: Abra el administrador de archivos del ordenador y seleccione la unidad de CD-ROM.
  • Página 130 P/N 12B0005 E.C. 5B0000 Lexmark y el diseño de Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en EE.UU. y/o en otros países. © 2001 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550 www.lexmark.com...

Tabla de contenido