K Tjek af lydmodtagelse P Testar a Recepção do Som
I Testare la trasmissione del trasmettitore e la ricezione del ricevitore.
E Comprobar la calidad de transmisión del transmisor y la calidad de recepción del receptor cada vez que se
cambie de sitio el intercomunicador.
K Kontroller, at sender og modtager virker.
P Testar a transmissão do transmissor, e a recepção do receptor.
I Leva di Attivazione/Volume
E Botón de encendido/volumen
K Afbryder/lydstyrkeknap
P Botão de Ligação/Volume
I Posizionare il trasmettitore nella stanza in cui si intende usarlo.
Spostare la leva di attivazione/volume del trasmettitore in modo
da accenderlo. Impostare il canale del trasmettitore sullo stesso
canale del ricevitore. Accendere una radio.
E Situar el transmisor en la habitación donde se desea utilizarlo.
Girar el botón de encendido/volumen para activarlo. Seleccionar
en el transmisor el mismo canal que el receptor y encender un
aparato de radio o similar.
K Anbring senderen i det rum, den skal bruges i. Tænd for
senderen ved at dreje på afbryder/lydstyrkeknappen. Indstil
senderkanalen på den samme kanal som modtageren. Tænd for
en radio.
P Coloque o transmissor na sala onde o pretende usar. Para ligar
o transmissor, rode o botão de ligação/volume. Programe o
interruptor de canais do transmissor para o mesmo canal do
receptor. Ligue um rádio.
I Test di Ricezione Suono
E Comprobación de la recepción de sonido
I Indicatore di Attivazione
E Luz indicadora de energía
K Strømindikator
P Indicador de Ligação
I Leva di Attivazione/Volume
E Botón de encendido/volumen
K Afbryder/lydstyrkeknap
P Botão de Ligação/Volume
I Posizionare il ricevitore nella stanza in cui si intende usarlo.
Spostare la leva di attivazione/volume in modo da accenderlo.
Regolare la posizione del ricevitore.
E Situar el receptor en la habitación donde se desea utilizarlo.
Girar el botón de encendido/volumen para activarlo. Ajustar
la ubicación del receptor.
K Anbring modtageren i det rum, den skal bruges i. Tænd for
modtageren ved at dreje på afbryder/lydstyrkeknappen.
Anbring modtageren det rigtige sted.
P Coloque o receptor na sala onde o pretende usar. Para ligar,
rode o botão de ligação/volume. Ajuste a localização
do receptor.
24
I Indicatore di Attivazione
E Luz indicadora de energía
K Strømindikator
P Indicador de Ligação