Página 1
istruzioni LIBERA instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones 63915 63930...
Página 2
AVVERTENZE PER L’ USO E LA MANUTENZIONE • Il presente manuale è parte integrante del prodotto. • E’ necessario conservarlo in buono stato e per tutto il ciclo di vita del prodotto. • Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale e tutte le disposizioni ivi contenute prima di utilizzare e installare il prodotto. •...
Página 3
LIBERA DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE_ REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 63915 G3/8" Si certifica che tutte le parti e i componenti d’origine nazionale, CEE e d’importazione contenuti in questo prodotto (L.166/2009) sono stati accuratamente controllati, assemblati e collaudati nei nostri stabilimenti.
Página 4
LIBERA DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE_ REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 63930 G 3/8" Avvertenza: maneggiare con cura. Prestare attenzione in fase di utilizzo, evitando urti della doccetta nella zona di lavoro. Warning: handle with care. During the use, pay attention not to damage the LIBERA '63930' handshower in the working area.
Página 5
LIBERA PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLA- TION_INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE FASE 1_PHASE 1_ÉTAPE 1_SCHRITT 1_FASE 1 Avvitare l’asta di fissaggio (2) al rubinetto. Collocare il rubinetto sul piano del lavello interponendo l’O-Ring posizionare inferiormente il set di fissaggio. Avvitare poi il dado di fissaggio (3) all’asta (2) fissando così...
Página 6
LIBERA PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLA- TION_INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE 63915 FASE 2_PHASE 2_ÉTAPE 2_SCHRITT 2_FASE 2 Avvitare il flessible della doccetta (4) al flessibile per l’uscita dell’acqua miscelata (5). Applicare il contrappeso (6) in modo che possa garantire un perfetto rientro della doccetta.
Newform s.p.a. will not respond Alkohol, Säuren oder aggressive Stoffe enthalten, zu verwenden. to any damages caused by failure to observe the above Die Firma Newform S.p.A. haftet nicht für Schäden, die durch rules. Nichtbeachtung solcher Vorschriften verursacht werden.
ELIMINACIÓN DE LOS COMPONENTES A FINAL DE SU VIDA ÚTIL УТИЛИЗАЦИЯ ОТСЛУЖИВШИХ КОМПОНЕНТОВ BORTSKAFFANDE AV UTTJÄNTA KOMPONENTER 理处件元的后束结命寿用使 التخلص من املكونات يف نهاية العمر التشغييل NEWFORM S.p.A. via Marconi, 25/A – Frazione Vintebbio – 13037 Serravalle Sesia – (VC) Italy Tel. +39/0163452011 (r.a.) www.newform.it newform@newform.it...