1. Uistite sa, že koliesko kohútika D na výdaj plynu je v zatvorenej polohe, teda otočené úplne v smere hodinových ručičiek
smerom k šípke «-» (obr. 9).
2. Úplne oddeľte farebné základňu A od hornej časti odskrutkovaním v smere hodinových ručičiek (obr. 7).
3. Vložte kartuš B do farebnej základne a uistite sa, že nie je poškodený a je uložený v správnej polohe (obr. 8).
4. Uistite sa, že gumené tesnenie C kohútika je v správnej polohe (obr. 9) a že nie je poškodené. Spotrebič nepoužívajte ak je
tesnenie C poškodené, alebo opotrebované.
5. Základňu farbistý A naskrutkujte na hornú časť otočením proti smeru otáčania hodinových ručičiek až na doraz, držte ju v
stabilnej polohe a na vodorovnej ploche (obr. 10).
6. V prípade výmeny zásobníka zopakujte úkony od bodu 1, pričom najprv skontrolujte, či je zásobník plynu úplne prázdny.
Nasadený zásobník je prepichnutý; ak pri otvorení kohútika neuniká plyn, zásobník je v každom prípade perforovaný a nesmie sa
odmontovať. V takom prípade kontaktujte predajcu.
MOD. 820A – 825A
Spotrebič je určený na prácu v horizontálnej pozícii a v rôznych uhloch (360°) po ohriatí na 20-30 sekúnd. Pri dlhodobej práci
sa odporúča maximálny sklon spotrebiča 60°, aby sa predišlo prílišnému priehriatiu.
Montáž zásobníka
Tento spotrebič používajte výhradne len s plynovými kartušami so závitom s priamo tlakovou plynovou náplňou propán/bután Kemper
1121F, 575, 580 a 1126F46.
Pokusy o použitie iných zásobníkov plynu môžu byť nebezpečné.
1. Uistite sa, že koliesko kohútika D na výdaj plynu je v zatvorenej polohe, teda otočené úplne v smere hodinových ručičiek smerom
k šípke «-» (obr. 11).
2. Uistite sa, že gumené tesnenie C kohútika je v správnej polohe (obr. 11) a že nie je poškodené. Spotrebič nepoužívajte ak je
tesnenie C poškodené, alebo opotrebované.
3. Kartušu B zaskrutkujte k vrchnej strane zatáčaním do proti smeru hodinových ručičiek pokiaľ sa to nezastaví a bude držať v
stabilnej a horizontálnej pozícii (obr. 12).
4. V prípade výmeny zásobníka zopakujte úkony od bodu 1, pričom najprv skontrolujte, či je zásobník plynu úplne prázdny.
Nasadený zásobník je prepichnutý; ak pri otvorení kohútika neuniká plyn, zásobník je v každom prípade perforovaný a nesmie sa
odmontovať. V takom prípade kontaktujte predajcu.
ZAPÁLENIE
Modely piezo (KE2019 – KE2019A – 770 – 770A – 1040A – 820A)
Opatrne otvorte kohútik smerom vľavo «+» a úplne stlačte tlačidlo zapaľovania. Ak sa plameň nezapáli, postup zopakujte.
Modely nie piezo (KE2018 – KE2018A – 775 – 775A – 1045A – 825A)
Opatrne otvorte kohútik smerom vľavo «+» a k horáku priblížte zapálenú zápalku . Ak sa plameň nezapáli, postup zopakujte.
REGULÁCIA VÝKONU
Výkon zariadenia zvýšite otočením ovládača smerom k znaku «+» (proti smeru hodinových ručičiek). Výkon znížite otočením ovládača
smerom k znaku «-» (v smere hodinových ručičiek), kým plameň nezhasne.
VÝMENA ZÁSOBNÍKA
Zásobník sa musí vymieňať vo vetranom prostredí, uprednostnite voľné priestranstvá, ďaleko od voľných plameňov, od
plameňov horákov, od elektrických platničiek, zdrojov tepla a ďaleko od iných osôb. Pred výmenou kartuše overte , či je
prázdna (zatrepanim prostoja, pri ktorom je počuť kvapalinu).
Zásobník vymieňajte, iba keď máte istotu, že je prázdny. Ak zariadením potrasiete, nesmiete počuť zvuk kvapaliny v zásobníku.
Pred odmontovaním zásobníka sa uistite, že kohútik je zatvorený a horák vypnutý a studený.
Zariadenie odskrutkujte od nádoby s držiakom zásobníka a vyberte prázdny zásobník plynu a pri modeloch 820A a 825A, odskrutkujte
priamo kartušu. Skontrolujte pritomnosť a dobrý stav tesnenia. Nepoužívajte prístroj s opotrebovaným alebo poškodený tesnenim.
Pred nasadením nového zásobníka skontrolujte, či nie sú poškodené tesnenia.
Do nádoby s držiakom nasaďte nový zásobník plynu a pokračujte podľa pokynov v odseku «SPÔSOB POUŽÍVANIA».
Zásobník sa nesmie vyhadzovať voľne, ale musí sa odovzdať na bezpečnom mieste. Zásobník neprepichujte. Prázdny zásobník
nevyhadzujte do ohňa. Všetky plynové kartuše sú jednorazové. Ich napĺňanie je zakázané.
ÚDRŽBA
a) Na čistenie tela zariadenia používajte vatový tampón namočený v teplej vode s prídavkom saponátu. Nikdy nepoužívajte abrazívne
prípravky.
b) Na čistenie horáka používajte mäkkú kefku.
ODLOŽENIE ZARIADENIA
Keď zariadenie nepoužívate, treba ho odložiť na vhodné miesto vo zvislej polohe, kde bude chránené pred poškodením, pričom na
mieste odloženia musí byť vhodné vetranie a miesto musí byť mimo dosahu detí.
ÚDRŽBA – OPRAVY
Všetky žiadosti o vykonanie servisu sa musia posielať na adresu KEMPER – Via Prampolini 1/Q – Lemignano di Collecchio (PR) –
Italy – Tel. +39 0521 957111 – Fax +39 0521 957195 – www.kempergroup.it –
Allmänna varningar
Viktigt: Läs denna bruksanvisning noga för att lära känna apparaten innan du monterar den vid dess
SE
gasbehållare. Spara dessa instruktioner för framtida konsultation.
ALLMÄNNA ANVISNINGAR FÖR MONTERING, ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
Den här apparaten är reserverad endast för lösning, svetsning av tenn, aluminium och silver, för smidning, stukning av stänger, plåtar,
rör, borttagning av lack och upptining.
Rev. 5 –11/2017
info@kempergroup.it
39