Publicidad

Enlaces rápidos

Owner's Instruction Manual
Child Trailers

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Burley D'Lite

  • Página 1 Owner’s Instruction Manual Child Trailers...
  • Página 2: Importante

    Avant d’utiliser votre remorque, atentamente este manual de Burley. machen Sie sich bitte mit dieser veuillez lire ce manuel Burley. Pour Si tiene cualquier pregunta o necesita Gebrauchsanleitung von Burley vertraut. plus d’informations et si vous avez información adicional, póngase en...
  • Página 3: Box Contents

    Box Contents: Verpackungsinhalt: 1 flag, 2 wheels, 1 tow bar, 1 cover*, 1 parts bag, 1 Wimpel, 2 Räder, 1 Zugstange, 1 trailer 1 Abdeckung*, 1 Zubehörtasche, 1 Anhänger Required Tools: Benötigtes Werkzeug: 10mm wrench (not included), 10-mm-Maulschlüssel (nicht mitgeliefert), 5mm hex key (included) 5-mm-Inbusschlüssel (mitgeliefert) * Some models may not have cover included...
  • Página 4: Burley Trailer Guide

    HINWEIS: Nicht alle Modelle sind wie oben beschrieben NOTE: Not all models have all features listed above. ausgestattet. Guide de remorque Burley : Guía del remolque Burley: 1. Arceau de sécurité / guidon 1. Palanca del manillar / barra de soporte 2.
  • Página 5: Burley Hitch Guide

    2. Hitch 1. Sicherheitsriemen 2. Anhängerkupplung 3. Flex connector 4. Lock pin 3. Flexibles Verbindungsstück 4. Sicherungsstift Guide d’attelage Burley : Guía del enganche Burley: 1. Sangle de sécurité 1. Correa de seguridad 2. Attelage 2. Enganche 3. Raccord souple 3.
  • Página 6 Opening Your Trailer Öffnen Ihres Anhängers 1. Lift upper frame at rear (Figure 2). 1. Heben Sie den oberen Rahmen an der Rückseite hoch (Abbildung 2). 2. Reach through seat for rear frame tube (Figure 3). Figure 2 2. Greifen Sie durch den Sitz nach dem 3.
  • Página 7: Installing The Wheel Guards

    Installing the Wheel Guards Montage der Radabdeckungen Bei Anhängern mit Kunststoff-Zugstangenhalterungen For trailers with plastic tow bar mounts 1. Richten Sie das Loch in der Radabdeckung auf das 1. Match hole in wheel guard to hole in tow Loch in der Zugstangenhalterung aus (Abbildung 5) und bar receiver (Figure 5), and insert bolt from stecken Sie den Bolzen von oben hinein.
  • Página 8: Installing The Tow Bar

    Installing the Tow Bar Montage der Zugstange For trailers with plastic tow bar mounts Bei Anhängern mit Kunststoff- Zugstangenhalterungen 1. Squeeze buttons on top and bottom of wheelguard to open (Figure 7). 1. Drücken Sie die Knöpfe an der Ober- und Figure 7 Unterseite der Radabdeckung zusammen, 2.
  • Página 9 Installing the Tow Bar Montage der Zugstange For trailers with aluminum tow bar mounts Bei Anhängern mit Aluminium- Zugstangenhalterungen 1. Slide tow bar into receiver on left side of trailer while pressing down on the button (Figure 11). 1. Die Zugstange in die Halterung auf der linken Seite des Anhängers schieben.
  • Página 10: Adjusting The Suspension

    Adjusting the Suspension Einstellen der Federung 1. Es gibt fünf gekennzeichnete Einstellpunkte 1. There are 5 marked adjustment set points (Abbildung 13). Drehen Sie den Einstellknopf, (Figure 13). Rotate adjustment knob to set um die Federung einzustellen. Obere Stellung suspension. Top position for lightest loads, für leichteste Ladungen, untere Stellung für bottom position for heaviest loads.
  • Página 11: Attaching The Cover And Flag

    Attaching the Cover and Flag Anbringen der Abdeckung und des Wimpels 1. Attach cover to trailer using provided screws and insert safety flag into circular knob on 1. Bringen Sie die Abdeckung mithilfe der handlebar (Figure 15). Slip the cover D-rings mitgelieferten Schrauben am Anhänger over the hooked corners of the tow bar an und stecken Sie den Sicherheitswimpel...
  • Página 12: Hooking Up Your Trailer

    Hooking up Your Trailer Ankoppeln Ihres Anhängers 1. Montage der Anhängerkupplung an Ihrem Fahrrad: 1. Installing the hitch to your bike: Remove Entfernen Sie den Schnellverschluss oder die Mutter quick-release or nut from the left side of von der linken Seite der hinteren Radachse des bike’s rear wheel axle.
  • Página 13: Colocar El Freno Y Asegurar Al Niño

    Setting the Brake and Securing Einstellen der Bremse und Your Child Sicherung Ihres Kindes 1. Arretieren der Abstellbremse: Schieben Sie den Hebel 1. Setting the parking brake: Slide the lever to the nach rechts (Abbildung 19). Um die Bremse zu lösen, right (Figure 19).
  • Página 14: Ajuste De La Barra De Soporte

    Adjusting the Roll Bar Einstellen des Überrollbügels 1. Zugmodus: Drehen Sie den Überrollbügel immer 1. Tow mode: Always rotate the roll bar forward mindestens 100 mm über den Helm des Kindes, at least 4 inches (100mm) above the top of your wenn Sie den Anhänger ziehen.
  • Página 15: Vor Der Fahrt

    Pour le remplacement de toute pièce endommagée Kontaktieren Sie Ihren autorisierten Burley-Händler or two children + cargo ou usée, contactez votre revendeur agréé Burley. Póngase en contacto con su distribuidor Burley für Ersatz bei beschädigten oder abgenutzten Maximum seated height of child: 24.5 in autorizado para reemplazar cualquier pieza Bauteilen.
  • Página 16: Maintaining Your Burley

    If trailer is stored outdoors, protect the trailer Rädern zusammengeklappt wird risque d’endommager les fenêtres. Almacenamiento: with a Burley storage cover. The trailer should not be stored at temperatures less than -10°F Para una mayor duración del producto, Lagerung: Stockage : (-23°C) or greater than 150°F (65°C).
  • Página 17: Safety Guidelines

    – as this may cause the trailer to tip over. Fahren Sie das Fahrrad niemals ohne ausreichende Beleuchtung bei Nacht. Befolgen Sie alle Use good judgment when deciding if weather, road or traffic conditions are safe to use a Burley. lokalen Beleuchtungsvorschriften. Die roten, mit dem Anhänger mitgelieferten Reflektoren Recommended temperature limits for using a Burley trailer are 20°F to 100°F (-7°C to 38°C).
  • Página 18: Directrices De Seguridad

    Faites appel à votre bon jugement lorsque vous décidez de si les conditions climatiques, de su bicicleta lleva un remolque. Evite circular sobre obstáculos con una sola rueda, ya que esto route ou de circulation sont sûres pour utiliser une remorque Burley. Les limites de température podría hacer que el remolque se vuelque.
  • Página 19: Begrenzte Garantie Von Burley

    Abnutzung resultieren. Die begrenzte Gewährleistung gilt nicht für Produkte, die vermietet werden. are used in rental operations and Burley will not be liable for any incidental or commercial Burley haftet nicht für jegliche unbeabsichtigte oder kommerzielle Schäden in Verbindung mit einer damages relating to such use.
  • Página 20: Garantie Limitée Burley

    La Garantie La garantía limitada no cubre reclamaciones derivadas del uso incorrecto, limitée ne couvre pas les produits qui sont utilisés dans le cadre d’une location et Burley incumplimiento de las instrucciones, instalación, uso y mantenimiento inadecuados, ne sera pas tenu responsable de tout dommage accessoire ou commercial relatif à...
  • Página 21: Connect With Burley

    Tanto si su hijo usa su bicicleta todo el año como uniquement par beau temps, Burley partage votre si lo hace solo cuando el tiempo es bueno, Burley enthousiasme à profiter au maximum de votre vélo. comparte su entusiasmo por aprovechar su Merci pour votre confiance.
  • Página 22: Replacement Parts

    D’Lite Solo Encore Honey Bee Sunshade 950184 950184 950185 950186 960101 (orange) Cover (Other cover color options may be available. Contact your local Burley dealer.) 960102 (yellow) 960105 (red) 960060 (blue) 960112 (red) 960103 (green) Safety flag 960009 960009 960009...
  • Página 23 Axle Suspension Axle No Suspension Aluminum Plastic tow bar mount tow bar mount...
  • Página 24 Burley Design 1500 Westec Drive Eugene, OR 97402 USA P. 541.687.1644 800.423.8445 F. 541.687.0436 burley@burley.com Burley.com Copyright ©2013 by Burley Design LLC “Burley” is a registered trademark of Burley Design LLC 170246 Child Trailer Manual 2014 Rev 4...

Este manual también es adecuado para:

CubSoloEncoreHoney bee

Tabla de contenido