Descargar Imprimir esta página

Jamara GERMANY Push-Car Fiat 500 Instrucción página 4

Ocultar thumbs Ver también para GERMANY Push-Car Fiat 500:

Publicidad

1
DE
1.
Montage Lenksäule
Schieben Sie die Lenksäule von unten
nach oben durch das Loch in der
Karosserie. Stecken Sie das gebogene
Ende der Lenksäule in die Aussparung
unten an der Karosserie.
2.
Montage Lenkrad
Stecken Sie das Lenkrad auf die Lenk-
säule und sichern Sie es mit der Schraube
und der Mutter.
GB
1.
Assembling the steering column
Slide the steering column from bottom to
top through the hole in the body. Insert the
bent end of the steering column into the
gap at the bottom of the body. (see image)
2.
Assemble the steering wheel
Put the steering wheel on the steering
column and secure it with the screw and
nut.
3
DE
3.
Montage Rückenlehne
Montieren Sie die Rückenlehne wie
gezeigt an der oberen, interen Position des
Rutschers, bis sie einrastet.
GB
3. Backrest assembly
Insert the backrest into the designated
location at the rear upper end oft he car.
4
460325_26_27_460436_Rutscher_Fiat_500_50_20.indd 4
460325_26_27_460436_Rutscher_Fiat_500_50_20.indd 4
FR
1.
Montage de la colonne de direction
Appuyez sur la colonne de direction du
bas vers le haut à travers le trou dans la
carrosserie. Insérez l´extrémité coudée de
la colonne de direction dans l´encoche de
la carrosserie
2.
Montage du volant
Branchez le volant à la colonne de
direction e t le fixer avec la vis et l´écrou.
IT
1.
Montaggio della colonna di sterzo
Spingere la colonna di sterzo dal basso
all'alto attraverso il foro nella carrozzeria.
Inserire la parte finale piegata della colonna
di sterzo nel incavo nella parte inferiore
della carrozzeria. (Vedi immagine)
2.
Montaggio del volante
Collegare il volante sulla colonna di sterzo
e fissarlo con la vite e il dado.
FR
3.
Monter le dossier
Engagez support arrière dans les pièces
de réceptions jusqu'à entendre le clic de
fixation.
IT
3.
Montaggio dello schienale
Montare lo schienale nella posizione
prevista finche, si incastra.
2
ES
1.
Montaje de la columna de dirección
Empuje la columna de dirección de abajo
hacia arriba a través del agujero en la
carrocería. Inserir la parte final curvado de
la columna de dirección en la cavidad en la
parte inferior de la carrocería. (Ver imagen)
2. Montaje del volante
Enchufe el volante a la columna de
dirección y fijarlo con el tornillo y la tuerca.
CZ
1. Montáž řídící tyče
Prostrčte řídící tyč zespodu nahoru skrz
otvor v karosérii. Vložte zahnutý konec
řídící tyče do otvoru na spodní části
karosérie. (viz ilustrace)
2. Montáž volantu
Put the steering wheel on the steering
column and secure it with the screw and
nut.
ES
3.
Montaje del respaldo
Nasaďte volant na řídící tyč a zajistěte jej
šroubem a maticí.
CZ
3. Montáž zadní opěrky
Vložte zadní opěrku do vyznačeného
místa na vrchní část zadní části auta.
PL
1. Montaż kolumny kierownicy
Przesuń kolumnę kierownicy z dołu do
góry przez otwór w nadwoziu. Włóż
zagięty koniec kolumny kierownicy do
wnęki w dolnej części nadwozia.
2. Montaż kierownicy
Umieść kierownicę na kolumnie kierownicy
i zabezpiecz ją śrubą i nakrętką.
NL
1.
Stuurkolom monteren
Steek de stuurkolom vanaf onderkant naar
boven door de opening in de carrosserie.
Steek het gebogen uiteinde van de
stuurkolom in de uitsparing aan de
onderkant van de carrosserie.
2.
Stuurwiel monteren
Plaats het stuurwiel op de stuurkolom en
draai het met de schroef en moer vast.
PL
3. Montaż oparcia
Załóż oparcie na górne, tylne położenie
suwaka, tak jak pokazano na rysunku, aż
do zablokowania go na miejscu.
NL
3.
Rugleuningsamenstel
Monteer de rugleuning naar boven, zoals
afgebeeld interne positie van de dia totdat
deze op zijn plaats klikt.
08.12.2020 11:22:51
08.12.2020 11:22:51

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

460325460326460327460436Germany fiat 500