Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

8024UK Rev. 09/06 103E
AeroBed
®
Classic Range
Instruction Manual
and Guarantee
© 2006 Aero
®
Products International Ltd., P.O. Box 43787, London, W14 9YN, GB
Made in China.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AeroBed Classic Range

  • Página 1 8024UK Rev. 09/06 103E AeroBed ® Classic Range Instruction Manual and Guarantee © 2006 Aero ® Products International Ltd., P.O. Box 43787, London, W14 9YN, GB Made in China.
  • Página 2 You are about to enjoy the comfort of the , the finest alternative sleeping system available anywhere. It is your responsibility to read and always follow the safety, care and maintenance instructions for your new AeroBed ® . Always instruct and supervise others on the proper use, maintenance and safety of your bed.
  • Página 3: Care And Maintenance

    -- INFLATION DEFLATION AND STORAGE AeroBed ® 1. Make sure the bed is unplugged from the electric outlet 1 Remove your from its lightweight duffel bag. Keep bag for storage. Note: prior to deflation. Product must be at room temperature prior to inflating.
  • Página 4: Environmental Protection

    ® Products’ instructions on the proper use Or visit our website at : www.aerobed.co.uk and maintenance, and (b) installation or use of the product in a manner inconsistent with the technical or safety standards in force in the country where it is used and (c) improper or incorrect installation of the product;...
  • Página 5: Informacion Y Advertencias De Seguridad Importantes

    INFLADO AeroBed ® AeroBed AeroBed ® ® 1 Saque su nueva cama de su bolsa de lona liviana. Conserve la bolsa Gracias por adquirir el lujoso Puede esperar calidad, innovación y Nota: AeroBed ® para guardar la cama. Antes de inflar, la cama debe estar a temperatura durabilidad de cada uno de los productos ambiente.
  • Página 6: Desinflado Y Almacenaje

    Teléfono sin cargo: 00 800 00 20 20 00 cuidadosamente. De lunes a viernes, 9:00 AM a 5:00 PM (Hora de Greenwich) O visite nuestro sitio Web al: www.aerobed.co.uk Protección medioambiental Los productos eléctricos inutilizables no deben desecharse con la basura doméstica.
  • Página 7: Garantia

    GARANTIA AeroBed ® AeroBed ® Nous vous remercions d’avoir acheté le luxueux Vous pouvez vous Mediante esta garantía al consumidor, Aero ® Products International Ltd. garantiza el producto ante posibles defectos de material y mano de obra durante el periodo de un (1) año a partir de attendre à...
  • Página 8: Précautions Et Entretien

    GONFLAGE DÉGONFLAGE ET RANGEMENT AeroBed ® 1 Retirez votre nouveau de son sac de rangement léger. Conservez ce Remarque: 1. Avant le dégonflage, vérifiez que le lit a été débranché de sac pour l’y ranger après utilisation. Avant le gonflage, le produit doit la prise de courant.
  • Página 9: En Cas De Problème

    ©2006 Aero ® Products International, Ltd., P.O. Box 43787, London W14 9YN, G.B. Tous droits Ou visitez notre site web: www.aerobed.co.uk réservés. Protection de l'environnement Ce produit peut être couvert par les brevets Américains et/ou étrangers suivants : U.S. Pat.
  • Página 10 AUFPUMPEN AeroBed ® AeroBed AeroBed ® ® Danke, dass Sie das luxuriöse gewählt haben. Wir versprechen Ihnen 1 Das aus dem leichtgewichtigen Beutel nehmen. Den Beutel zur AeroBed Hinweis: ® erstklassige Qualität, Innovation und hohe Lebensdauer für alle -Produkte. Aufbewahrung aufheben.
  • Página 11 Reparatursatz inkl. Anweisungen für die Reparaturarbeiten herangezogen Montags bis freitags 9:00 bis 17:00 Uhr (Greenwich Zeit) werden. Die Reparaturanweisungen sorgfältig befolgen. Oder besuchen Sie unsere Website: www.aerobed.co.uk Umweltschutz Elektromüll sollte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte recyceln Sie ihn in den dafür vorgesehenen Einrichtungen. Informationen...
  • Página 12 GARANTIE AeroBed ® AeroBed ® Mit dieser Verbrauchergarantie gewährleistet Aero ® Products International Ltd., dass dieses Obrigado por ter adquirido a luxuosa Pode contar com uma qualidade, AeroBed Produkt ab dem Zeitpunkt des Ersterwerbs für den Zeitraum von einem (1) Jahr keine Material- ®...
  • Página 13: Cuidados E Manutenção

    INSUFLAMENTO ESVAZIAMENTO E ARMAZENAMENTO AeroBed ® 1. Retire a do saco leve para transporte. Mantenha o saco guardado. 1. Certifique-se de que a cama está desligada da tomada Nota: O produto tem de estar à temperatura ambiente antes do insuflamento.
  • Página 14: Resolução De Problemas

    De Segunda a Sexta das 9:00 às 17:00 (GMT). direitos reservados. Todos os direitos reservados. Este produto pode estar abrangida pelas segintes patentes dos Ou visite o nosso website na morada: www.aerobed.co.uk EUA e/ou estrangeiras: 4,977,633; 5,267,363; 5,367,726; 6,237,621; 6,508,264; 6,598,626; Protecção do Ambiente 6,701,559 ;...
  • Página 15: Belangrijke Veiligheidsinformatie En Waarschuwingen

    HET OPBLAZEN AeroBed ® AeroBed AeroBed AeroBed ® ® ® Hartelijk bedankt voor de aanschaf van het luxueuze Van elk 1. Neem uw uit de lichtgewicht draagtas. Bewaar deze tas voor opslag. Let op: product kunt u superieure kwaliteit, innovatie en duurzaamheid verwachten.
  • Página 16: Het Leeg Laten Lopen En Opslaan

    Gratis telefoonnummer: 00 800 00 20 20 00. maandag t/m vrijdag, 9:00 u tot 17:00 u (GMT) Of bezoek onze website op: www.aerobed.co.uk Milieubescherming Elektrische producten dienen niet als huishoudelijk afval verwerkt te worden. Wanneer hier faciliteiten voor bestaan kunt u het product recyclen. Vraag...
  • Página 17 GARANTIE AeroBed ® AeroBed AeroBed ® ® Aero ® Products International Ltd. geeft dit product garantie tegen materiaal-en Grazie per aver acquistato il nostro eccellente Ogni prodotto è productiegebreken voor een periode van één (1) jaar vanaf de originele datum van aankoop sinonimo di ottima qualità, innovazione, durata e resistenza.
  • Página 18: Cura E Manutenzione

    GONFIAGGIO SGONFIAGGIO E CONSERVAZIONE AeroBed ® 1 Togliere l’ dal borsone leggero. Conservare il borsone per futuro Notare: utilizzo. Prima del gonfiaggio il prodotto deve essere tenuto a 1. Assicurarsi che il letto sia staccato dalla presa di corrente temperatura ambiente.
  • Página 19: In Caso Di Problemi

    Il prodotto deve essere adeguatamente Da lunedì a venerdì, dalle 9:00 alle 17:00 (GMT) imballato e i costi di trasporto o di consegna debbono essere pagati in anticipo. Oppure visitate il nostro sito: www.aerobed.co.uk © 2006 Aero ®...
  • Página 20 CUSTOMER QUALITY ASSURANCE AeroBed has gone to every effort to ensure that your product is of superior quality and meets ® AeroBed the highest standards for convenience, comfort and durability. If for any reason your ® is not working properly you will be entitled to a full repair in accordance with the guarantee.

Este manual también es adecuado para:

6340544

Tabla de contenido