Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

10035108
Tauon Cycle
Fahrrad-Heimtrainer
Exercise Bike
Bicicleta Estática
Vélo d'exercice
Cyclette

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarfit 10035108

  • Página 1 10035108 Tauon Cycle Fahrrad-Heimtrainer Exercise Bike Bicicleta Estática Vélo d‘exercice Cyclette...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Italiano 67 Aufwärmung vor dem Training 15 Hinweise zur Entsorgung 17 Hersteller 17 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10035108 Stromversorgung (Computer) 1.5 V AAA oder AA Batterien WARNUNG Dieses stationäre Trainingsgerät ist nicht für Zwecke mit hoher Genauigkeit geeignet. Das System zur Überwachung der Herzfrequenz kann fehlerhaft sein.
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie diese für den zukünftigen Gebrauch auf. Die Produktmerkmale können leicht von den auf den Abbildungen dargestellten Merkmalen abweichen. Veränderungen können vom Hersteller ohne Benachrichtigung vorgenommen werden. •...
  • Página 5 • Überprüfen Sie vor jeder Verwendung des Geräts, ob die Handgriffe, der Sattel, Muttern und Bolzen richtig festgezogen wurden. • Beachten Sie die maximale Position für anpassbare Geräteteile und gehen Sie nicht über die Markierung „Stopp“ hinaus, da dadurch ein Risiko entstehen würde.
  • Página 6: Zusammenbau

    ZUSAMMENBAU Befestigen Sie den vorderen Stabilisator (23) und den hinteren Stabilisator (26) mit Schrauben (16), Muttern (25) und Unterlegscheiben (7) am Hauptrahmen (36). Befestigen Sie die Pedale (28L) und (28R) an den Kurbelarmen. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass das mit (R) markierte rechte Pedal (28R) am rechten Kurbelarm angebracht und im Uhrzeigersinn angezogen ist.
  • Página 7 Verbinden Sie zuerst die Sensorkabel (20) und (22), sowie die Zugkontrolldrähte (21) und (15). Befestigen Sie (15) mit einer Schraube (13) und Unterlegscheibe (14). Befestigen Sie das Stützrohr (12) mit Schrauben (18) und Unterlegscheiben (17) am Hauptrahmen (36).
  • Página 8 Befestigen Sie den Sitz (11) mit der Mutter (34) und der Unterlegscheibe (35) an der vertikalen Sattelstütze (31). Führen Sie die vertikale Sattelstütze (31) in den Hauptrahmen (36) ein und richten Sie die Löcher aus. Fixieren Sie den Sitz mit dem Einstellknopf (30) in seiner Position. Die korrekte Höhe des Sitzes kann nach der vollständigen Montage des Fahrrads eingestellt werden.
  • Página 9 Befestigen Sie den Lenker (5) mit Schrauben (10) und Unterlegscheiben (74) am Stützrohr (12). Verbinden Sie den Computerdraht (1b) mit dem Sensorkabel (20). Verbinden Sie den Computerdraht (1a) mit dem Griffimpulsdraht (32). Befestigen Sie die Konsole (1) mit Schrauben (2) am Stützrohr (12).
  • Página 10: Bedienung

    BEDIENUNG Anzeigen TIME (Zeit) 00:00 - 99:59 min SPEED (Geschwindigkeit) 0.0 - 99.9 km/h (mi/h) DISTANCE (Entfernung) 0.00 - 999.9 km (mi) ODOMETER (Gesamtdistanz) 0.0 - 9999 km (mi) PULSE (Puls) 40 - 240 bpm CALORIE (Kalorien) 0.0 - 9999 kcal Auto ein/aus •...
  • Página 11 Funktionen TIME (Zeit) Drücken Sie die Taste MODE, bis der Zeiger auf TIME steht. Die Trainingszeit wird angezeigt, sobald Sie mit dem Training beginnen. SPEED (Geschwindigkeit) Drücken Sie die Taste MODE, bis der Zeiger auf SPEED steht. Die aktuelle Geschwindigkeit wird angezeigt, sobald Sie mit dem Training beginnen.
  • Página 12: Cardiotraining Im Überblick

    CARDIOTRAINING IM ÜBERBLICK Regelmäßiges Cardiotraining regt das Herz-Kreislauf-System ( Herz und Atmung) an. Man verbessert seine Kondition, verliert an Gewicht und verbrennt Fett. Dies ist also das empfohlene Training, wenn man abnehmen möchte. Während des Trainings wird zuerst Glukose verbrannt, anschließend werden durch die Übungen die im Körper eingelagerten Fette verbrannt.
  • Página 13 Die Cardio-Trainingsphase ist je nach Energieaufwand dem aeroben bzw. anaeroben Trainingsbereich zugeordnet. Diese Bereiche definieren sich wie folgt: Aerober Trainingsbereich In dieser Zone verbessern Sie Ihr Herz- und Kreislaufsystem und verbrennen Fett. Trotz der leichten Anstrengung mit erhöhter Herzfrequenz, tieferer Atmung, Warmwerden und leichtem Schwitzen fühlen Sie sich aber nicht sehr angestrengt, die Atmung ist nicht wesentlich beschleunigt, so dass Sie sich noch gut mit jemandem unterhalten könnten ohne außer Atem zu kommen,...
  • Página 14 3. Erholungsphase Zum Abschluss verbleiben Sie mindestens 5 Minuten in der Erholungsphase und nutzen auch hier wieder geringe Widerstandsstufen ohne hohen Kraftaufwand. Die Erholungs- oder Rekuperationsphase ist außerdem hilfreich, um einen möglichen Muskelkater nach dem Training vorzubeugen. Sehr ratsam ist nach einer intensiven Trainingseinheit ebenfalls eine aktive Regeneration, wie zum Beispiel ein heißes Bad, ein Gang in die Sauna oder eine Massage.
  • Página 15: Aufwärmung Vor Dem Training

    AUFWÄRMUNG VOR DEM TRAINING...
  • Página 16 Aufwärmtraining mit Ihrem Arzt bzw. Fitnesstrainer ab. Jede Bewegung sollte einige Wiederholungen erfahren (rechts und links) sodass Sie entspannt ins Cardiotraining starten können. Nehmen Sie sich für die folgende Klarfit-Trainingsroutine etwa 5 Minuten Zeit: 1. Kopf seitlich neigen, langsam abwechselnd von rechts nach links.
  • Página 17: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Página 19 Warming up before a Workout 31 Hints on Disposal 33 Producer 33 TECHNICAL DATA Item number 10035108 Power supply (Computer) 1.5 V AAA or AA batteries WARNING This stationary training device is not suitable for high accuracy purposes. The heart rate monitoring system may be faulty.
  • Página 20: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Before operating this unit, please read this manual carefully to ensure optimum performance and safety. This is manual should be kept available for future reference. For product improvement, the company reserves the right to change the design and specification at any time without prior notice. Pictures are for reference use only and may differ from the actual product.
  • Página 21 • Before using the equipment, check the handle bar, seat, and the nuts & bolts are securely tightened. • For adjustable parts, bear the maximum position in your mind, do not exceed the mark „stop“, otherwise will cause risk. • Always use the equipment as indicated.
  • Página 22: Zusammenbau

    ZUSAMMENBAU Attach the front anti-roll bar (23) and the rear anti-roll bar (26) to the main frame (36) with bolts (16), nuts (25) and washers (7). Attach the pedals (28L) and (28R) to the crank arms. Note: Ensure that the right pedal (28R) marked (R) is attached to the right crank arm and tightened clockwise.
  • Página 23 First connect the sensor cables (20) and (22), as well as the tension control wires (21) and (15). Secure (15) with a screw (13) and washer (14). Fix the support tube (12) to the main frame (36) with screws (18) and washers (17).
  • Página 24 Secure the seat (11) to the vertical seat post (31) with the nut (34) and washer (35). Insert the vertical seat post (31) into the main frame (36) and align the holes. Fix the seat in position with the adjustment knob (30). The correct height of the seat can be adjusted after the bike is fully assembled.
  • Página 25 Attach the handlebar (5) to the support tube (12) with screws (10) and washers (74). Connect the computer wire (1b) to the sensor cable (20). Connect the computer wire (1a) to the grip pulse wire (32). Fasten the console (1) to the support tube (12) with screws (2). Then attach the small cover (39) to the handlebar (5).
  • Página 26: Operation

    OPERATION Indicators TIME 00:00 - 99:59 min SPEED 0.0 - 99.9 km/h (mi/h) DISTANCE 0.00 - 999.9 km (mi) ODOMETER 0.0 - 9999 km (mi) PULSE 40 - 240 bpm CALORIE 0.0 - 9999 kcal Car on/off • This system turns on when any button is pressed or when it receives a signal sent by the speed sensor.
  • Página 27 Functions TIME Press the MODE button until the pointer points to TIME. The workout time is displayed as soon as you start exercising. SPEED Press the MODE button until the pointer is set to SPEED. The current speed is displayed as soon as you start exercising. DISTANCE Press the MODE button until the pointer is set to DISTANCE.
  • Página 28: Overview Of Cardio Training

    OVERVIEW OF CARDIO TRAINING Regular cardio training stimulates the cardiovascular (heart and blood vessels) and respiratory system. It improves your general health and helps you to burn fat. It is the recommended workout if you want to lose weight. When exercising, glucose is burned off first, then the fat stored in the body.
  • Página 29 The cardio training phase is considered aerobic or anaerobic training depending on the energy expenditure. These two types of training are defined as follows: Aerobic Training Zone While you are in this zone, you are improving your cardiovascular system and burning fat.
  • Página 30 3. Cool-down Phase At the end of the cardio training phase, you begin the cool-down phase, which should last for at least 5 minutes. Here, you use low levels of resistance. The recovery or cool-down phase is also helpful with regard to preventing possible muscle soreness.
  • Página 31: Warming Up Before A Workout

    WARMING UP BEFORE A WORKOUT...
  • Página 32 Each movement should be repeated (right and left) so that you can start the cardio training relaxed. Take about 5 minutes to do the following Klarfit training routine: 1. Tilt the head sideways, slowly alternating from right to left. Then mobilize your shoulders (circular movements and shrugging the shoulders).
  • Página 33: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 35 Calentamiento antes del entrenamiento 47 Retirada del aparato 49 Fabricante 49 DATI TECNICI Numero articolo 10035108 Alimentazione (computer) 1,5 V AAA o batterie AA AVVERTENZA Questo dispositivo fi sso per addestramento non è adatto a scopi di alta precisione. Il sistema di monitoraggio della frequenza cardiaca potrebbe essere difettoso.
  • Página 36: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere attentamente tutto il manuale prima di procedere all’uso del dispositivo e conservarlo per future consultazioni. Le caratteristiche del prodotto possono essere leggermente diverse da quelle rappresentate nelle immagini. Il produttore si riserva il diritto di effettuare modifiche senza preavviso.
  • Página 37 • Prima di ogni utilizzo, controllare che impugnature, sella, dadi e bulloni siano avvitati saldamente. • Rispettare la posizione massima per i componenti del dispositivo regolabili e non superare mai il segno “Stop”, in quanto potrebbero insorgere rischi. • Utilizzare il dispositivo solo secondo le modalità descritte. Se durante il montaggio o il controllo doveste notare componenti difettose o udire strani rumori durante l’utilizzo, interrompete immediatamente l’utilizzo.
  • Página 38: Montaje

    MONTAJE Fije el estabilizador delantero (23) y el estabilizador trasero (26) con los tornillos (16), las tuercas (25) y las arandelas (7) a la estructura principal (36). Fije los pedales (28L) y (28R) a las bielas. Nota: Asegúrese de colocar el pedal marcado con una (R) (28R) en la biela derecha y de enroscarlo en sentido horario.
  • Página 39 Conecte primero los cables del sensor (20) y (22), además de los cables de control de tracción (21) y (15). Fije los postes (15) con un tornillo (13) y una arandela (14). Fije los tubos de apoyo (12) con tornillos (18) y arandelas (17) al marco principal (36).
  • Página 40 Fije el sillín (11) con la tuerca (34) y la arandela (35) al soporte vertical del sillín (31). Introduzca el soporte vertical del sillín (31) en la estructura principal (36) y alinee los orificios. Fije el sillín con el pin de ajuste (30) en su posición.
  • Página 41 Fije el manillar (5) con tornillos (10) y arandelas (74) al tubo de soporte (12). Una el cable del ordenador (1b) al cable del sensor (20). Una el cable del ordenador (1a) con el cable de impulso del manillar (32). Fije la consola (1) con tornillos (2) al tubo de apoyo (12).
  • Página 42: Manejo

    MANEJO Indicadores TIME (tiempo) 00:00 - 99:59 min SPEED (velocidad) 0.0 - 99.9 km/h (mi/h) DISTANCE (Distancia) 0.00 - 999.9 km (mi) ODOMETER (Distancia total) 0.0 - 9999 km (mi) PULSE (pulso) 40 - 240 bpm CALORIE (Calorías) 0.0 - 9999 kcal Auto on/off •...
  • Página 43: Funciones

    Funciones TIME (tiempo) Pulse la tecla MODE hasta que la pantalla se detenga en TIME. Se mostrará el tiempo de entrenamiento en cuanto comience con él. SPEED (velocidad) Pulse la tecla MODE hasta que la pantalla se detenga en SPEED. Se mostrará la velocidad actual en cuanto comience con el entrenamiento.
  • Página 44: Entrenamiento De Cardio En Resumen

    ENTRENAMIENTO DE CARDIO EN RESUMEN El entrenamiento regular de cardio estimula el sistema cardiovascular (corazón y respiración). Uno mejora su condición física, pierde peso y quema grasas. Por ello, es el entrenamiento recomendado cuando uno quiere adelgazar. Durante el entrenamiento, primero se quema la glucosa, a continuación se queman las grasas acumuladas en el cuerpo a través de los ejercicios.
  • Página 45 La fase de entrenamiento de cardio está clasificada, en función del consumo de energía, en entrenamiento aeróbico y anaeróbico. Estos dos tipos se definen del siguiente modo: Entrenamiento aeróbico En esta zona mejorará su sistema cardiovascular y quemará grasas. A pesar del esfuerzo ligero a pulsaciones elevadas, respiración profunda, acaloramiento y sudor ligero, no se sentirá...
  • Página 46 3. Fase de recuperación Para finalizar, realice como mínimo 5 minutos de fase de recuperación y utilice aquí también los niveles de resistencia más bajos sin un esfuerzo requerido elevado. La fase de recuperación también es muy útil para evitar posibles agujetas tras el entrenamiento.
  • Página 47: Calentamiento Antes Del Entrenamiento

    CALENTAMIENTO ANTES DEL ENTRENAMIENTO...
  • Página 48 Tómese unos 5 minutos de tiempo para las siguientes rutinas de entrenamiento de Klarfit. 1. Incline la cabeza lateralmente, moviéndola despacio de derecha a izquierda. Además, movilice los hombros (movimiento circular y contracción de los hombros).
  • Página 49: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 51: Fiche Technique

    Échauffement avant l‘entraînement 63 Conseils pour le recyclage 65 Fabricant 65 FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10035108 Alimentation (de l'ordinateur) Piles 1.5 V AAA ou AA MISE EN GARDE Cet appareil d‘entraînement stationnaire n‘est pas adapté à des applications de haute précision. Le système de surveillance de la fréquence cardiaque peut être défectueux.
  • Página 52: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement le mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Les caractéristiques du produit peuvent différer légèrement des illustrations. Le fabricant est susceptible d‘effectuer des modifications sans préavis. • Conservez le mode d‘emploi en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer à tout moment.
  • Página 53 • Avant chaque utilisation, vérifiez que les poignées, la selle et les écrous et boulons sont bien serrés. • Faites attention à la position maximale réglable des pièces de l‘appareil et n‘allez pas au-delà de la marque „Stop“, car cela créerait un risque. •...
  • Página 54: Zusammenbau

    ZUSAMMENBAU Fixez les stabilisateurs avant (23) et arrière (26) au cadre principal (36) avec les Vis (16), les écrous (25) et les rondelles (7). Fixez les pédales (28L) et (28R) aux bras de manivelle. Remarque : Assurez-vous que la pédale droite (28R) marquée de (R) est fixée au bras de manivelle droit et serrée dans le sens horaire.
  • Página 55 Connectez d‘abord les câbles du capteur (20) et (22), ainsi que les fils de commande du train (21) et (15). Fixez (15) avec une vis (13) et une rondelle (14). Fixez le tube de support (12) au cadre principal (36) avec des vis (18) et des rondelles (17).
  • Página 56 Attachez le Siège (11) au montant vertical du siège (31) à l'aide de l'écrou (34) et de la rondelle (35). Insérez le montant vertical du siège (31) dans le cadre principal (36) et alignez les trous. Fixez le siège en position avec le bouton de réglage (30).
  • Página 57 Fixez le guidon (5) au tube de support (12) avec des vis (10) et des rondelles (74). Connectez le fil de l‘ordinateur (1b) au câble du capteur (20). Connectez le fil de l‘ordinateur (1a) au fil de pulsation de la poignée (32). Fixez le support (1) au tube de support (12) avec des vis (2).
  • Página 58: Utilisation

    UTILISATION Voyants TIME (durée) 00:00 - 99:59 min SPEED (vitesse) 0.0 - 99.9 km/h (mi/h) DISTANCE 0.00 - 999.9 km (mi) ODOMETER (distance totale) 0.0 - 9999 km (mi) PULSE (fréquence cardiaque) 40 - 240 bpm CALORIE 0.0 - 9999 kcal Marche / arrêt auto •...
  • Página 59 Fonctions TIME (durée) Appuyez sur MODE jusqu'à ce que le pointeur pointe sur TIME. La durée s'affiche dès que vous commencez l'entraînement. SPEED (vitesse) Appuyez sur MODE jusqu'à ce que le pointeur pointe sur SPEED. La vitesse actuelle s'affiche dès que vous commencez à...
  • Página 60: Aperçu De L'entraînement Cardio

    APERÇU DE L‘ENTRAÎNEMENT CARDIO L‘entraînement cardio régulier stimule le système cardio-vasculaire (cœur et respiration). Vous améliorez votre condition, perdez du poids et brûlez les graisses. C‘est donc l‘entraînement recommandé si vous souhaitez perdre du poids. Pendant l‘exercice, le glucose est brûlé en premier, puis les exercices brûlent les graisses stockées dans le corps.
  • Página 61 La phase d‘entraînement cardio est liée à la zone d‘entraînement aérobie ou anaérobie en fonction de la dépense énergétique. Ces zones sont définies comme suit : Domaine d‘entraînement aérobie Dans cette zone vous améliorez votre système cardio-vasculaire et brûlez des graisses.
  • Página 62 3. Phase de récupération Pour terminer, restez en phase de récupération pendant au moins 5 minutes et utilisez à nouveau de faibles niveaux de résistance sans fournir trop d‘efforts. La phase de détente ou de récupération aide également à prévenir d‘éventuelles courbatures musculaires après l‘effort.
  • Página 63: Échauffement Avant L'entraînement

    ÉCHAUFFEMENT AVANT L‘ENTRAÎNEMENT...
  • Página 64 à gauche) afin que vous puissiez commencer le cardio-training de façon détendue. Prenez environ 5 minutes pour effectuer la séquence d‘entraînement Klarfit suivante : 1. Inclinez la tête sur le côté, en alternant lentement de droite à gauche. Puis mobilisez les épaules (mouvements circulaires et des haussements d‘épaules).
  • Página 65: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Página 67: Dati Tecnici

    Riscaldamento prima dell’allenamento 79 Smaltimento 81 Produttore 81 DATI TECNICI Numero articolo 10035108 Alimentazione (computer) 1,5 V AAA o batterie AA AVVERTENZA Questo dispositivo fi sso per addestramento non è adatto a scopi di alta precisione. Il sistema di monitoraggio della frequenza cardiaca potrebbe essere difettoso.
  • Página 68: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere attentamente tutto il manuale prima di procedere all’uso del dispositivo e conservarlo per future consultazioni. Le caratteristiche del prodotto possono essere leggermente diverse da quelle rappresentate nelle immagini. Il produttore si riserva il diritto di effettuare modifiche senza preavviso.
  • Página 69 • Prima di ogni utilizzo, controllare che impugnature, sella, dadi e bulloni siano avvitati saldamente. • Rispettare la posizione massima per i componenti del dispositivo regolabili e non superare mai il segno “Stop”, in quanto potrebbero insorgere rischi. • Utilizzare il dispositivo solo secondo le modalità descritte. Se durante il montaggio o il controllo doveste notare componenti difettose o udire strani rumori durante l’utilizzo, interrompete immediatamente l’utilizzo.
  • Página 70: Montaggio

    MONTAGGIO Fissare lo stabilizzatore anteriore (23) e quello posteriore (26) al telaio principale (36) con viti (16), dadi (25) e rondelle (7). Fissare i pedali sinistro (28L) e destro (28R) alle pedivelle. Nota: assicurarsi di fissare il pedale marcato con (R) alla pedivella destra, ruotando in senso orario e quello con (L) a quella sinistra, ruotando in senso antiorario.
  • Página 71 Collegare prima i cavi del sensore (20) e (22) e i cavi di controllo di trazione (21) e (15). Fissare (15) con una vite (13) e una rondella (14). Fissare il tubo di sostegno (12) al telaio principale (36) con viti (18) e rondelle (17).
  • Página 72 Fissare la sella (11) al suo supporto verticale (31) con dadi (34) e rondelle (35). Inserire il supporto verticale della sella (31) nel telaio principale (36) e orientare i fori. Fissare la sella in posizione con la manopola di regolazione (309.
  • Página 73 Fissare il manubrio (5) al tubo di sostegno (12) con viti (10) e rondelle (74). Collegare il cavo del computer (1b) al cavo del sensore. Collegare il cavo del computer (1a) con il cavo delle impugnature per misurare la frequenza cardiaca (32).
  • Página 74: Utilizzo

    UTILIZZO Indicazioni TIME (tempo) 00:00 - 99:59 min SPEED (velocità) 0.0 - 99.9 km/h (mi/h) DISTANCE (distanza) 0.00 - 999.9 km (mi) ODOMETER (distanza complessiva) 0.0 - 9999 km (mi) PULSE (frequenza cardiaca) 40 - 240 bpm CALORIE (calorie) 0.0 - 9999 kcal Accensione e spegnimento automatici •...
  • Página 75 Funzioni TIME (tempo) Premere MODE fino a quando l’indicatore si trova su TIME. Viene mostrato il tempo di allenamento non appena si inizia la sessione di esercizio. SPEED (velocità) Premere MODE fino a quando l’indicatore si trova su SPEED. Viene mostrata la velocità...
  • Página 76: Descrizione Dell`allenamento Cardio

    DESCRIZIONE DELL`ALLENAMENTO CARDIO Un allenamento cardio regolare stimola il sistema cardiovascolare (cuore e respirazione). Si migliora la propria forma fisica, si perde peso e si bruciano i grassi. Questo è l‘allenamento consigliato per perdere peso. Durante l‘allenamento, per prima cosa viene bruciato il glucosio e in seguito vengono bruciati i grassi accumulati nel corpo.
  • Página 77 La fase di allenamento cardio viene assegnata all‘area di allenamento aerobica o anaerobica, a seconda della quantità di energia richiesta. Tali aree sono definite come segue: Zona di allenamento aerobica In questa zona si migliora il sistema cardiovascolare e si bruciano i grassi. Nonostante il battito accelerato, la respirazione più...
  • Página 78 3. Fase di recupero Al termine dell´allenamento cardio rimanere almeno 5 minuti nella fase di recupero usando bassi livelli di resistenza. La fase di recupero è utile anche per prevenire possibili dolori muscolari dopo l‘allenamento. Inoltre dopo una sessione di allenamento intensivo, si consiglia la rigenerazione attiva ad esempio con un bagno caldo, una sauna o un massaggio.
  • Página 79: Riscaldamento Prima Dell'allenamento

    RISCALDAMENTO PRIMA DELL’ALLENAMENTO...
  • Página 80 Ogni movimento deve essere ripetuto diverse volte (a destra e a sinistra) in modo da poter realizzare un allenamento cardio in modo rilassato. Calcolare circa 5 minuti per la seguente routine di allenamento Klarfit: 1. Piegare lentamente la testa lateralmente, alternando a destra e sinistra. In seguito mobilitare le spalle (movimenti circolari e alzando e abbassando le spalle).
  • Página 81: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.

Tabla de contenido