Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price 73299 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

GBattery Replacement
DAustausch der Batterien
ISostituzione delle Pile
KUdskiftning af batterier
G Bottom View
F Vue de dessous
D Ansicht von unten
N Onderaanzicht
I Vista dal Basso
E Visto desde abajo
G Shown Actual Size
F Taille réelle
D In Originalgröße abgebildet
N Op ware grootte
I Dimensione Reale
E Mostrada a tamaño real
G For best performance, we recommend replacing the batteries
that came with this toy, with three, new alkaline "AA"
(LR6) batteries.
• Locate the battery compartment on the bottom of the toy.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a
Phillips screwdriver. Remove the battery compartment door.
• Insert three "AA" (LR6) alkaline batteries, as indicated inside
the battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw
with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• When lights or sounds from this toy become faint or stop, it's
time for an adult to change the batteries!
TParistojen vaihto
sBatteribyte
G Battery Compartment Door
F Couvercle du compartiment des piles
D Batteriefachabdeckung
N Batterijklepje
I Sportello Scomparto Pile
E Tapa del compartimento de las pilas
K Dæksel til batterirum
P Tampa do Compartimento de Pilhas
T Paristotilan kansi
M Batteriromdeksel
s Lucka till batterifacket
R ¶ÔÚÙ¿ÎÈ £‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ
K Set nedefra
P Vista da Base
T Lelu alta päin
M Sett fra undersiden
s Underifrån
R ∫¿Ùˆ Ÿ„Ë
1.5V x 3
"AA" (LR6)
K Vist i naturlig størrelse
P Mostrado em Tamanho Real
T Tuote luonnollisessa koossaan
M Virkelig størrelse
s Verklig storlek
R º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜
FRemplacement des piles
NHet vervangen van de batterijen
ESustitución de las pilas
PSubstituição das Pilhas
MSkifting av batterier
R∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
F Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de remplacer
les piles fournies avec ce jouet par trois piles alcalines LR6
(AA) neuves.
• Repérer le compartiment des piles sous le jouet.
• Desserrer les vis du couvercle avec un tournevis cruciforme.
Retirer le couvercle.
• Insérer trois piles alcalines LR6 (AA) comme indiqué à l'intérieur
du compartiment.
Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles alcalines car elles
durent plus longtemps.
• Replacer le couvercle et serrer la vis avec un tournevis
cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Lorsque les lumières ou les sons du jouet faiblissent ou
arrêtent de fonctionner, il est temps pour un adulte de
remplacer les piles.
D Für optimale Leistung und längere Lebensdauer die in
diesem Spielzeug enthaltenen Batterien durch drei neue
Alkali-Mignonzellen AA (LR6) ersetzen.
• Das Batteriefach befindet sich auf der Unterseite des Spielzeugs.
• Die Schraube der Batteriefachabdeckung mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Abdeckung abnehmen.
• Drei Alkali-Mignonzellen AA (LR6) wie im Batteriefach
dargestellt einlegen.
Hinweis: Im Hinblick auf eine längere Haltbarkeit wird die
Verwendung von Alkali-Batterien empfohlen.
• Die Abdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben festziehen.
Die Schrauben nicht zu fest anziehen.
• Die Batterien auswechseln, wenn die Lichter oder die
Geräusche des Spielzeugs schwächer werden oder nicht
mehr funktionieren!
N Voor de beste prestaties adviseren wij de batterijen die bij dit
speelgoed zijn geleverd, te vervangen door drie nieuwe "AA"
(LR6) alkalinebatterijen.
• De batterijhouder zit aan de onderkant van het speelgoed.
• Draai de schroef in het batterijklepje los met een
kruiskopschroevendraaier. Verwijder het batterijklepje.
• Plaats drie "AA" (LR6) alkalinebatterijen zoals aangegeven in
de batterijhouder.
Tip: wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan
langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroef vast
met een kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.
• Wanneer licht of geluid zwakker wordt of niet meer werkt, moet
een volwassene de batterijen vervangen!
2

Publicidad

loading