Descargar Imprimir esta página
Vimar 02907 Guía Rápida Para El Instalador
Vimar 02907 Guía Rápida Para El Instalador

Vimar 02907 Guía Rápida Para El Instalador

Ocultar thumbs Ver también para 02907:

Publicidad

Enlaces rápidos

02907
GUIDA RAPIDA INSTALLATORE/UTENTE
Termostato elettronico touch screen Wi-Fi per controllo locale e gestione avanzata
della temperatura mediante App dedicata da remoto, riscaldamento e condiziona-
mento in modalità ON/OFF e PID, dispositivo di controllo della temperatura di classe
I (contributo 1%) in modalità ON/OFF, di classe IV (contributo 2%) in modalità PID, 1
ingresso per sensore di temperatura esterna, uscita a relè in scambio 5(2) A 230 V~,
alimentazione 230 V~ 50/60 Hz, retroilluminazione a LED bianca, installazione a parete.
CARATTERISTICHE.
• Tensione nominale di alimentazione: 230 V~, 50-60Hz
• Max potenza assorbita da rete: 3 VA
• Range di temperatura di utilizzo: 0-40°C (-T40)
• Precisione misura temp. (sonda integrata): 0,5°C tra +15°C e 30°C, 0,8°C agli estremi.
• Uscita a relè con contatti puliti in scambio: 5(2) A 230 V~
N.B. In mancanza di alimentazione, il relè si porta in posizione C-NC.
• Morsetti: L fase, N neutro, Relè C, Relè NC, Relè NO, 2 sonda temp. esterna (art. 02965.1)
• Rete WiFi: comforme 802.11 b/g/n; Indirizzo IP: statico o DHCP
• Comandabile tramite interfaccia locale (schermo tattile) o da remoto, via WiFi (con App Vimar
By-clima per Android, iOS, Windows Phone).
• Accesso WiFi tramite cloud (per interrogazioni/aggiornamenti/notifiche) e attraverso rete privata
• Configurazione della rete WiFi tramite App Vimar By-clima
• Configurabile in modo Riscaldamento/Condizionamento (inverno/estate)
• Algoritmi di termoregolazione: ON/OFF o PID selezionabili da interfaccia utente.
• Modalità operative di funzionamento: Off, Antigelo (solo in riscaldamento), Assenza, Manuale,
Automatico, Manuale a tempo.
• 6 set-point/offset di temperatura impostabili (economy, comfort, manuale, assenza, antigelo, riduzione).
• Restrizione accesso interfaccia locale tramite PIN (configurazione mediante App).
• Tipo di azione: 1.C.U.
• Grado di polluzione: 2 (normale).
• Tensione impulsiva nominale: 4000 V.
• Classificazione ErP (Reg. UE 811/2013): ON/OFF: classe I, contributo 1%; PID: classe IV,
contributo 2%.
• Range di frequenza: 2412-2472 MHz
• Potenza RF trasmessa: < 100 mW (20dBm)
• Apparecchio di classe II:
ACCENSIONE E RESET PARAMETRI
Durante l'accensione, nel corso dei primi 3 s da quando viene alimentato, il termostato visualiz-
zerà, la versione del firmware e l'icona
TUTTE le impostazioni relative alle funzioni WiFi, riportandole ai valori di fabbrica, toccare
entro i 3 s e confermare con
l'opzione rSEt. N.B. Questa operazione non è annullabile.
CONFIGURAZIONE E UTILIZZO DEL TERMOSTATO ATTRAVERSO WIFI
Il termostato viene configurato tramite l'App By-clima scaricabile dal sito http://www.vimar.
it/it/it/article/mobile. Dopo che l'App è stata installata seguire la relativa procedura guidata;
nel caso in cui si debba configurare un nuovo termostato ci si dovrà collegare ad una rete Wifi
generata dal dispositivo identificata come VIMAR02907_snXXXXX la cui password di default è
administrator. Per le procedure di configurazione e controllo si veda il manuale installatore
del termostato.
PRINCIPALI IMPOSTAZIONI
Toccare
e successivamente, mediante
(icona lampeggiante) e confermare con
AUTO Selezione modalità di funzionamento
Mediante
e
, selezionare
.
Impostazione funzionamento MANUALE
Mediante
e
impostare la temperatura desiderata e confermare con
ANTIGELO
Selezionando
viene impostata la temperatura di Antigelo (per proteggere le condutture).
OFF Spegnimento
Selezionando OFF il termostato si spegne e non effettua più nessuna regolazione.
Impostazione funzionamento MANUALE A TEMPO
1. Mediante
e
impostare la temperatura desiderata e confermare con
2. Mediante
e
impostare il tempo per il quale viene mantenuta la temperatura
appena impostata e confermare con
Al termine del tempo impostato si ritorna in modalità AUTO; l'icona
visualizzato nuovamente AUTO.
Impostazione della password
Mediante
e
impostare una alla volta le cifre del PIN confermando con
Impostando il PIN a "000" si ha libero accesso al dispositivo (equivale a non impostare la
password).
49401315A0 02 1905
. Per resettare TUTTI i parametri del dispositivo e
e
, selezionare il menù desiderato
.
o AUTO o
oppure OFF e confermare con
.
si spegne e viene
PER L'INSTALLATORE
Per ulteriori approfondimenti e per i dettagli relativi a tutti gli altri menù del termostato si veda il
manuale installatore scaricabile dal sito gestione-energia.vimar.it/it/prodotti-e-istruzioni.
PER L'UTENTE
Prima di utilizzare il termostato consultare il manuale utente scaricabile dal sito gestione-energia.
vimar.it/it/prodotti-e-istruzioni. Conservare la presente documentazione per consultazioni future.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l'osservanza delle disposizioni
regolanti l'installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
CONFORMITA' NORMATIVA.
Direttiva RED Norme EN 60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 301 489-17, EN 300 328, EN 62311.
Vimar SpA dichiara che l'apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nella scheda di prodotto al seguente
indirizzo Internet: www.vimar.com.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire
l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed
elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l'apparecchiatura che
si desidera smaltire al distributore, al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m
gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L'ade-
guata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla
salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
INSTALLER/USER QUICK GUIDE
Electronic Wi-Fi touchscreen thermostat for local control and advanced management
of temperature (heating and air-conditioning) in ON/OFF and PID modes, class I tem-
perature control device (contribution 1%) in ON/OFF mode, class IV (contribution
2%) in PID mode, 1 input for external temperature sensor, change-over relay output
5(2) A 230 V~, power supply 230 V~ 50/60 Hz, white LED backlighting, wall mounting.
FEATURES.
• Rated supply voltage: 230 V~, 50-60Hz
• Max power drawn from the grid: 3 VA
• Operating temperature range: 0-40°C (-T40)
• Temp. measurement accuracy (built-in probe): 0.5°C between +15°C and 30°C, 0.8°C at the ends.
• Relay output with clean change-over contacts: 5(2) A 230 V~
• Terminals: Relay C, Relay NC, Relay NO, 2 external temp. probe (art. 02965.1)
• WiFi network: complies with 802.11 b/g/n; IP address: static or DHCP
• Controlled via local interface (touchscreen) or remotely via WiFi (with Vimar By-clima App for
Android, iOS, Windows Phone).
• WiFi access via cloud (for queries/updates/notifications) and via private network
• WiFi network configuration via the Vimar By-clima App
• Configurable in Heating/Air-Conditioning mode (winter/summer)
• Temperature control algorithms: ON/OFF or PID selectable via user interface.
• Operating modes: Off, Antifreeze (heating only), Away, Manual, Automatic, Timed Manual.
• 6 settable temperature set-point/offset (economy, comfort, manual, away, antifreeze, reduction).
• Action type: 1.CU. Degree of pollution: 2 (normal).
• Rated pulse voltage: 4000 V.
• ErP classification (Reg. EU 811/2013): ON/OFF: class I, contribution 1%; PID: class IV, contribu-
tion 2%.
• Frequency range: 2412-2472 MHz
• RF transmission power: < 100 mW (20dBm)
• Appliances of class II:
.
SWITCHING ON AND RESETTING PARAMETERS
When switching on, in the first 3 seconds of power-up, the thermostat displays the firmware ver-
sion and icon
. To reset ALL the parameters of the device and ALL the settings for the WiFi
functions, bringing them back to the factory settings, tap
with the rSEt option. N.B. This operation is not undoable.
CONFIGURING AND USING THE THERMOSTAT VIA WIFI
The thermostat is configured via the By-clima App that you can download from the website
http://www.vimar.com/en/int/article/mobile.
.
After installing the App, follow its wizard; if you need to configure a new thermostat, you will have
to connect to a Wifi network generated by the device and identified as VIMAR02907_snXXXXX
whose default password is administrator.
For the configuration and control procedures, please refer to the installer's manual for the
thermostat.
MAIN SETTINGS
ogni cifra.
Tap
and then, using
confirm with
.
è inoltre possibile consegnare
2
within the 3 s and confirm
and
, select the desired menu (blinking icon) and
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vimar 02907

  • Página 1 • Rete WiFi: comforme 802.11 b/g/n; Indirizzo IP: statico o DHCP Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo. • Comandabile tramite interfaccia locale (schermo tattile) o da remoto, via WiFi (con App Vimar By-clima per Android, iOS, Windows Phone).
  • Página 2: Conformité Aux Normes

    Vimar S.p.A. déclare que l’équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte • Commandé par interface locale (écran tactile) ou à distance par Wi-Fi (avec App Vimar By-clima complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur la fiche du produit à l’adresse pour Androïd, IOs, Windows Phone).
  • Página 3: Principales Configuraciones

    • Red WiFi: conforme 802.11 b/g/n; Dirección IP: estática o DHCP de la declaración de conformidad UE está recogido en la ficha del producto en la siguiente página • Se controla mediante interfaz local (pantalla táctil) o a distancia por WiFi (con la aplicación Vimar web: www.vimar.com.
  • Página 4 Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen. μενού (το εικονίδιο αναβοσβήνει) και επιβεβαιώστε την επιλογή με το NORMKONFORMITÄT. AUTO (Αυτόματο) Επιλογή τρόπου λειτουργίας RED-Richtlinie. Normen 60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 301 489-17, EN 300 328, EN 62311. Vimar SpA erklärt, dass die Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die vollständige Μέσω των και , επιλέξτε το ή το AUTO (Αυτόματο) ή το...
  • Página 5 ουν στη χώρα όπου εγκαθίστανται τα προϊόντα. ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑ. Οδηγία RED. Πρότυπα 60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 301 489-17, EN 300 328, EN 62311. Η Vimar SpA δηλώνει ότι η συσκευή ραδιοσυχνοτήτων συμμορφώνεται με την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στο δελτίο του προϊόντος στην παρακάτω διαδικτυακή διεύθυνση: www.vimar.com. Κανονισμός REACh (ΕΕ) αρ. 1907/2006 – Άρθρο 33. Το προϊόν μπορεί να περιέχει ίχνη...
  • Página 6 5 (2 )A 1 .C IT AL E IN M AD – T 4 C NC NO N L click V I M A R S p A Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49401315A0 02 1905...