Descargar Imprimir esta página

Beurer KS 59 Instrucciones Para El Uso página 3

Báscula de cocina

Publicidad

O Huishoudweegschaal
S Hushållsvåg
Gebruikershandleiding
Bruksanvisning
P Balança de cozinha
N Husholdningsvekt
Instruções de utilização
Bruksanvisningen
K Ζυγαριά κουζίνας
- Kotitalousvaaka
Οδηγίες χρήσης
Käyttöohje
c Husholdningsvægt
z Domácí váha
Brugsanvisning
Návod k použití
Beurer GmbH
Söfl inger Str. 218 • 89077 Ulm, Germany
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de
O Wegen
S Vägning
P Pesar
N Foreta veiing
K Ζύγιση
- Punnitus
c Vejning
z Vážení
O Schakel de weegschaal in en wacht
even.
P Ligar a balança e esperar.
K Θέστε τη ζυγαριά σε λειτουργία,
περιμένετε.
c Tænd for vægten, og vent.
S Inkoppling av vågen, vänta.
N Slå på vekten og vent.
O Plaats de bak.
P Colocar o recipiente.
K Τοποθετήστε το σκεύος.
c Sæt skålen på.
S Ställ skålen på vågen.
N Sett på skålen.
- Aseta astia paikalleen.
z Osaďte nádobu.
O Tarreren.
P Tarar.
K Ρυθμίστε το απόβαρο.
c Tarer.
S Tarera.
N Tarer (nullstill).
- Taaraa.
z Proveďte vyvážení.
O Foutmeldingen
S Felmeddelanden
P Mensagens de erro
N Feilmeldinger
K Μηνύματα σφαλμάτων
- Virheilmoitukset
c Fejlmeldinger
z Chybová hlášení
O Batterij leeg.
P Bateria descarregada.
K Η μπαταρία είναι άδεια.
c Batteri tomt.
S Batteri tomt.
N Batteri tomt.
O Maximale draagkracht overschre-
den.
P Capacidade de carga máxima
ultrapassada.
K Υπέρβαση ανώτατου ορίου
αντοχής.
c Maksimal bærekraft overskredet.
S Maximal kapacitet överskriden.
N Maksimumsvekten er overskredet.
- Maksimipaino ylittyy.
O Wegen voordat 0 g is weerge-
geven.
P Pesar antes de aparecer 0 g.
K Ζύγιση πριν την εμφάνιση της
ένδειξης 0 g.
c Vejning før 0 g blev vist.
S Vägning innan 0 g visats i
displayen.
N Start veiingen før 0 g vises.
KS 59
R Cântar de uz casnic
Instrucţiuni de utilizare
n Gospodinjska tehtnica
Navodila za uporabo
H Háztartási mérleg
Használati útmutató
R Cântărire
n Tehtanje
H Mérés
- Kytke vaakaan virta, odota.
z Zapněte váhu, chvíli počkejte.
R Porniţi cântarul şi aşteptaţi.
n Vklopite tehtnico, počakajte.
H Kapcsolja be a mérleget, és várjon.
R Poziţionaţi recipientul.
n Postavite posodo.
H Állítsa fel az edényt.
R Echilibraţi cântarul.
n Tarirajte.
H Tárázás.
R Mesaje de eroare
n Javljene napake
H Hibajelzések
- Paristo tyhjä.
z Vybité baterie.
R Baterie descărcată.
n Baterijski vložki so prazni.
H Lemerült az elem.
z Překročení maximální nosnosti.
R S-a depășit capacitatea portantă
maximă.
n Prekoračena je maksimalna
nosilnost.
H Túllépte a maximális teherbírást.
- Vaa'alle nousu vasta, kun
näytössä lukee 0 g.
z Vážení před zobrazením 0 g.
R Cântăriţi înainte de a se afișa 0 g.
n Tehtanje se je začelo preden se je
prikazalo 0 g.
H Nem várta meg a méréssel a 0 g
jelzést.
O Ingebruikname
c Idrifttagning
P Colocação em funciona-
S Idrifttagning
N Bruk
mento
K Έναρξη λειτουργίας
- Käyttöönotto
O Plaats de batterij of verwijder de
isolatieband.
P Colocar a pilha ou retirar a fita de
isolamento.
K Τοποθετήστε τη μπαταρία ή
αφαιρέστε την προστατευτική
ταινία μόνωσης.
c Indsæt batteri eller fjern isole-
2 x AAA
ringsstrimmel.
S Lägg in batteriet eller ta bort
skyddsremsorna.
N Sett inn batteri eller fjern isole-
ringsstripene.
O Plaats de weegschaal op een
vlakke en vaste ondergrond.
P Colocar a balança sobre um piso
nivelado e firme.
K Τοποθετήστε τη ζυγαριά σε μια
επίπεδη και σταθερή επιφάνεια.
c Stil vægten på et jævnt og fast
underlag.
S Ställ vågen på ett plant och fast
underlag.
N Plasser vekten på et plant og sta-
bilt underlag.
O Stel de eenheid in.
P Definir a unidade de medida.
K Ρυθμίστε τη μονάδα.
c Indstilling af enhed.
kg lb:oz
S Ställ in enheten.
kg ➞ lb:oz
N Still inn enhet.
O Het te wegen materiaal plaatsen.
P Colocar o produto que pretende
pesar.
K Τοποθετήστε το ζυγιζόμενο είδος.
c Læg genstanden, der skal vejes,
på.
S Lägg på det som ska vägas.
N Legg på det som skal veies.
- Lisää astiaan punnittava tuote.
O Grote voorwerpen wegen.
c Vejning af store genstande.
Met geheugenfunctie: de resul-
Med memory-funktion: Visning af
taten van de laatste uitgevoerde
den sidst vejede værdi.
S Vägning av stora föremål.
weging worden weergegeven.
P Pesagem de objectos de grandes
Med minnesfunktion: visning av
dimensões.
de senast vägda värdena.
N Veiing av store gjenstander.
Com função de memória: indica-
ção do último valor pesado.
Med minnefunksjon: den siste
K Ζύγιση μεγάλων αντικειμένων.
målte verdien vises.
- Suurien esineiden punnitus.
Με λειτουργία μνήμης: Εμφάνιση
της τελευταίας τιμής ζύγισης.
Muistitoiminto: viimeksi mitatun
lukeman näyttö.
O Automatische uitschakelfunctie.
P Desligamento automático.
K Αυτόματη λειτουργία
απενεργοποίησης.
c Automatisk slukkefunktion.
S Autmatisk frånkopplingsfunktion.
N Funksjon for automatisk avslåing.
- Automaattinen katkaisutoiminto.
~ 120 sec.
O Belangrijke aanwijzingen
• De maximale belasting is 20 kg (44 lb), Verdeling van
1 g (0,1 oz).
• Stel de weegschaal niet bloot aan schokken, vocht,
stof, chemicaliën, grote temperatuur-schommelingen
en hoge temperaturen (bv. in de nabijheid van een
warmtebron, zoals een oven of verwarmingselement).
• Reiniging: u kunt de weegschaal reinigen met een
vochtige doek, waarop u eventueel wat afwasmid-
del kunt aanbrengen. Dompel de weegschaal nooit in
water. Spoel hem ook nooit af onder stromend water.
• De nauwkeurigheid van de weegschaal kan door
sterke elektromagnetische velden (bijv. mobiele tele-
foons) nadelig worden beïnvloed.
• De weegschaal is alleen bedoeld voor huishoudelijk
gebruik.
• De weegschaal mag enkel worden gerepareerd door
de onderhoudsdienst van Beurer of door een erkende
handelaar.
• Let op, de sensortoetsen reageren op aanraking door
geleidende objecten. Indien u geleidende voorwerpen
(bijv. metaal, met watergevuld vat) op de weegschaal
plaatst, houd dan afstand van de sensortoetsen of leg
een dikke onderzetter tussen de weegschaal en het
voorwerp.
z Uvedení do provozu
R Punerea în funcţiune
n Prvi vklop
H Üzembevétel
- Aseta paristo paikalleen ja poista
eristyssuojanauha.
z Vložte baterii nebo odstraňte
izolační proužek.
R Introducerea bateriei sau îndepăr-
tarea benzilor de protecţie pentru
izolare.
n Vstavite baterijo ali odstranite
izolirni zaščitni trak.
H Helyezze be az elemet, vagy
távolítsa el a szigetelőcsíkot.
- Aseta vaaka tasaiselle ja tukevalle
alustalle.
z Postavte váhu na pevný a rovný
podklad.
R Așezaţi cântarul pe o suprafaţă
fixă netedă.
n Tehtnico postavite na ravno in
čvrsto podlago.
H Állítsa a mérleget vízszintes és
szilárd felületre.
- Aseta yksikkö.
z Nastavení jednotky.
R Setaţi unitatea de măsură.
n Nastavite enoto.
H Az egység beállítása.
z Položte vážené zboží.
R Așezaţi produsul de cântărit.
n Postavite blago, ki ga boste tehtali.
H Tegye fel a mérendő anyagot.
press MEM
z Vážení velkých předmětů.
S funkcí memory: Zobrazení pos-
lední hodnoty vážení.
R Cântărirea obiectelor voluminoase.
Cu funcţie de memorare: Afişarea
ultimei valori cântărite.
n Tehtanje večjih predmetov .
S funkcijo Memory: prikaz nazad-
nje odtehtane vrednosti.
H Nagyobb tárgyak súlyának mérése.
Memória funkcióval: Az utoljára
mért érték kijelzése.
z Funkce automatického vypnutí.
R Funcţie de oprire automată.
n Samodejna funkcija izklopa.
H Automatikus kikapcsolási funkció.
Breng de lege batterijen naar een inzamelpunt
voor lege batterijen en accu's (klein en
gevaarlijk afval), of geef ze af in een elektro-
zaak. Opmerking: Deze tekens vindt u op bat-
terijen, die schadelijke stoffen bevatten:
Pb = de batterij bevat lood, Cd = de batterij bevat
cadmium, Hg = de batterij bevat kwik.
Houdt u bij het afdanken van materiaal aan de
plaatselijke voorschriften. Verwijder het apparaat
volgens de richtlijn 2002/96/EG met betrekking
tot elektrisch en elektronisch afval – WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment). Bij vragen
kunt u zich tot de voor de opslag van afval verantwoor-
delijke gemeentelijke instantie wenden.

Publicidad

loading