Descargar Imprimir esta página

newform 690 Instrucciones página 5

Publicidad

690
691
I - PULIZIA ATOMIZZATORE
Svitare l'adattatore (2) con l'apposita chiave (1) e togliere l'atomizzatore (3). Soffiare l'atomizzatore e risciacquarlo sotto l'acqua corrente
per eliminare i residui di sporco. Si consiglia di pulire dopo il primo utilizzo e di ripetere periodicamente tale operazione onde evitare riduzioni
di portata.
MANTENIMENTO
Si raccomanda inoltre di eseguire la pulizia dei rubinetti esclusivamente con acqua e sapone, evitando l'impiego di detersivi abrasivi (in
polvere o liquidi), spugne abrasive o altri prodotti contenenti alcool, acidi od altre sostanze aggressive. La Newform s.p.a. non risponderà
dei danni causati dall'inosservanza di tali regole."
GB - ATOMIZER'S CLEANING
Unscrew the adaptor (2) by means of the provided key (1) and remove the atomizer (3). Blow the atomizer and rinse it under running water
to eliminate possible dirty remains. We recommend cleaning after the fist use and periodically repeating this operation in order to avoid
flow rate reductions.
MAINTENANCE
In addition we recommend cleaning the taps exclusively with water and soap, avoiding using abrasive detergents (in powder or liquid),
abrasive sponges or other products containing alcohol, acids or other aggressive substances. Newform s.p.a. will not respond to any
damages caused by failure to observe the above rules.
F - NETTOYAGE ATOMISEUR
Dévisser l'adaptateur (2) à l'aide d'une clé adéquate (1) et enlever l'atomiseur (3). Souffler dans l'atomiseur et rincer sous l'eau courante
pour éliminer les résidus de saleté. On conseille de nettoyer après le premier emploi et de répéter périodiquement cette opération afin
d'éviter des réductions de débit.
ENTRETIEN
On recommande en plus d'effectuer le nettoyage des robinets exclusivement avec de l'eau et du savon, évitant l'emploi de détergents
abrasifs (en poudre ou liquides), d'éponges abrasives ou d'autres produits contenant de l'alcool, des acides ou d'autres substances
agressives. La Maison Newform s.p.a. ne répond pas des dommages causés par l'inobservation de ces règles.
D - REINIGUNG DES ZERSTÄUBERS
Den Adapter (2) mittels des dafür vorgesehenen Schlüssels (1) lösen und den Zerstäuber entfernen (3). Den Zerstäuber blasen und
ihn unter fließendem Wasser spülen, um den Schmutz zu beseitigen. Es ist ratsam, nach dem ersten Einsatz zu reinigen und danach die
Reinigungsoperationen regelmäßig durchzuführen, um eine Minderung der Strömung zu vermeiden.
INSTANDSETZUNG
Es ist überdies ratsam, die Hähne nur mit Wasser und Seife zu reinigen, und keine abrasive Reinigungsmittel (in Pulver bzw. Flüssigkeit),
schleifende Schwämme oder weitere Produkte, die Alkohol, Säuren oder aggressive Stoffe enthalten, zu verwenden. Die Firma Newform
S.p.A. haftet nicht für Schäden, die durch Nichtbeachtung solcher Vorschriften verursacht werden.
E - LIMPIEZA ATOMIZADOR
Destornillen el adaptador (2) con el auxilio de la llave correspondiente (1) y remover el atomizador (3). Soplen en el atomizador y
enjuáguenlo bajo el flujo del agua corriente para eliminar los residuos de suciedad. Les aconsejamos que limpien el filto deés de la primera
utilización y que repitan periódicamenla operación para evitar una reducción del caudal.
MANTENIMIENTO
Les recomendamos, además, que limpien los grifos utilizando exclusivamente agua y jabón, evitando el empleo de detergentes abrasivos
(en polvo o líquidos), esponjas abrasivas u otros productos que contienen alcohol, ácidos u otras sustancias agresivas. La Newform s.p.a. no
responderà de los daños causados por el incumplimiento de tales reglas.
INTERVENTI DI MANUTENZIONE_ MAINTENANCE_ INTERVENTIONS D'ENTRETIEN
INSTANDHALTUNG_ MANTENIMIENTO
5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

691