PASO 3
Ajuste con llave de correa
Los componentes de las válvulas y
las tuberias de rosca plásticas deben
ser instalados con llaves de correa
disponibles comercialmente.
use llaves de tubo convencionales
que pueden dañar los materiales
plásticos.
Ponga la llave de correa y de no más de dos vueltas al apriete logrado con los
dedos. Se debe tener cuidado con el posicionamiento final de para evitar la
necesidad de devolver el ajuste del ensamble con la llave.
CONEXIONES BRIDADAS
Una vez que una brida esté conectada a una al tubo o válvula, el metodo de
unión es el siguiente:
PASO 1
El uso de pernos bien lubricados
y arandelas planas es requerido.
Use lubricante "anti-agarre" como
el "IMS Copper Flake".
PASO 2
Con un empaque de 1/8" de grueso con orilla de dureza "A" de apróximadamente
60 puesto. Alinee los orificios de los pernos de las bridas emparejadas rotando el
anillo en posición. Inserte todos los pernos, arandelas y tuercas.
Apriete los pernos
manualmente hasta
que sean ajustados
EN ESTE INSTANTE, ASEGURESE QUE LAS SUPERFICIES DE LA BRIDA
Y LA JUNTA ESTEN NIVELADAS Y ALINEADAS EN ANGULO RECTO
PASO 2
Apriete los pernos - Establezca una presión uniforme sobre la brida apretando los
pernos en incrementos de 5 pies/libra que siguen una secuencia de oposición de
180°como se demuestra en la tabla de abajo. Se debe tener cuidado para evitar
"DOBLAR" la brida al unir rebordes de Spears
BRIDAS INCORRECTAMENTE ACOPLADAS.
No
. NO USE PERNOS PARA UNIR
®
TORSION DE PERNOS
Tamaño de Válvula
Torsión Requerida
1/2" to 1-1/2"
12 ft. lbs.
2" to 4"
25 ft. lbs.
6" Venturied
40 ft. lbs.
5
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS PARATODAS LAS
PRECAUCION: El sistema se debe diseñar e installar de manera que la
válvula no sea estirada en ninguna dirección. La tubería debe ser cortada e
instalada de manera que se eviten todas las cargas de tensión asociadas con
la flexión, estiramiento o cambio de posición. La válvula debe tener suficiente
soporte.
PRECAUCION: Antes de que la válvula sea operada, toda la suciedad,
arena u otro material deben ser limpiados del sistema. Esto es para prevenir
las fisuras en componentes internos; e.g., bola, copa, cuña, asientos, etc.
ADVERTENCIA SOBRE LUBRICACION: Algunos lubricantes incluyendo
aceites vegetales, son conocidos como causantes de fisuras en
materiales termoplásticos.Cambios de formulación de los fabricantes
pueden alterar la compatibilidad de materiales previamente aceptados y están
fuera de nuestro control. Los lubricantes no son necesarios para la instalación
de válvulas Spears
ADVERTENCIA: Los sistemas no deben ser operados o enjuagados con
velocidades de flujo mayores a 5 pies por segundo.
NO SE DEBEN USARSE AIRES O GASES COMPRIMIDOS
ADVERTENCIA: NO USE AIRE O GAS COMPRIMIDO
PARA PROBAR NINGUN SISTEMA O PRODUCTO DE
TUBERIA TERMOPLASTICO, DE PVC O CPVC, Y NO USE
ARTEFACTOS CON PROPULSION DE AIRE O GAS PARA
LIMPIAR LOS SISTEMAS. ESTO PUEDE TENER COMO
RESULTADO LA FRAGMENTACION EXPLOSIVA DE LOS
SISTEMAS Y COMPONENTE DE TUBERIA, CAUSANDO
HERIDAS GRAVES O FATALES. Todo el aire debe ser
sacado del sistema durante el llenado inicial del liquido.
Pruebas de presión del sitema no pueden realizarce hasta que
las conexiones se hayan curado completamente. La prueba de
presión inicial debe hacerse aproximadamente a un 10% del
grado hidrostático de presión para identificar problemas antes
de ser probado a presiones más altas.
© Copyright 2010 Spears
Printed in the United States of America 05/10.
FLUSH
INSTALACIONES DE VALVULAS
.
®
SPEARS
MANUFACTURING COMPANY
®
OFICINA CORPORATIVA
15853 Olden Street, Sylmar, CA 91342
PO Box 9203, Sylmar, CA 91392
(818) 364-1611 • www.spearsmfg.com
Manufacturing Company. All Rights Reserved.
®
BV-3A-1006