Descargar Imprimir esta página

HMDX JAM FUSION Manual De Instrucciones página 16

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
SK Jam Fusion
Ďakujeme, že ste rozšírili rad používateľov produktov Jam a kúpili ste si bezdrôtové slúchadlá HMDX Jam
Fusion. Kde je Jam, tam je párty!
Preštudujte si tieto pokyny a starostlivo si ich uschovajte pre budúce použitie.
Nabíjanie jednotky
Úplné nabitie jednotky trvá približne 3 hodiny. Výrobok je možné nabíjať káblom s konektormi USB a Micro
USB (je súčasťou balenia), ktorý pripojíte k počítaču, alebo sieťovým adaptérom s USB konektorom (nie je
súčasťou balenia).
Poznámka:
• Ak je aktívne bezdrôtové pripojenie, životnosť batérie je
približne 6 hodín.
• If battery is depleted you can still listen to music
through the AUX line-in jack.
• Ak je v batérii menej ako 10% elektrickej energie,
každých 40 sekúnd zaznejú 3 tóny.
Ovládacie prvky
1. Audiokonektor linkového vstupu
2. Jam² Pairing Switch
3. Nasledujúca zvuková stopa
4. Zvýšenie hlasitosti
5. Hlavný vypínač
6. Prehrať/pozastaviť
7. Zníženie hlasitosti
8. Predchádzajúca zvuková stopa
9. Stav batérie a kontrolka Bluetooth®
10. Nabíjací konektor USB
Indicators
Indikátor batérie
Stav
Svietiaca ČERVENÁ
Nabíjanie
Svietiaca MODRÁ
Plné nabitie
Párovanie jedného slúchadla Jam Fusion
1. Presvedčte sa, či je vaše zariadenie vybavené technológiou Bluetooth®.
2. Presvedčte sa, či sa párovací spínač Jam² nachádza v polohe single.
3. Stlačte hlavný vypínač a podržte ho stlačený na 5 sekúnd; začne blikať kontrolka.
4. Vyberte položku Jam Fusion na zozname zariadení Bluetooth® a vaše zariadenie spárujte s jednotkou.
5. Stlačte tlačidlo prehrávania a pomocou ovládacích prvkov na jednotke nastavte hlasitosť, aktivujte
prehrávanie nasledujúcej zvukovej stopy alebo opakujte aktuálnu stopu.
Poznámka:
• Po úspešnom spárovaní vášho zariadenia už nemusí byť potrebne vykonať predchádzajúci postup.
Presvedčte sa, či je odpojený kábel AUX a či je na vašom zariadení aktivovaná technológia Bluetooth®.
• Pri párovaní s počítačom postupujte podľa inštrukcií výrobcu počítača o párovaní zariadení Bluetooth® a/
alebo používaní najnovších ovládačov Bluetooth®.
• Počas párovania nie je potrebné zadať párovací kód.
Párovanie 2 slúchadiel Jam Fusion
1. Prvé slúchadlo spárujte so zariadením pomocou postupu na párovanie jedného slúchadla.
2. Párovací spínač Jam² prepnite do polohy Jam² na prvom slúchadle.
3. Na druhom slúchadle prepnite spínač Jam² do polohy Jam² a slúchadlo zapnite.
4. Kontrolka Bluetooth® začne rýchlo blikať, pokiaľ nedôjde k spárovaniu jednotiek. Po ich spárovaní zaznie
signalizačný tón a kontrolka Bluetooth® začne blikať pomaly.
Poznámka:
• Kontrolka Jam² začne po úspešnom spárovaní blikať nabielo.
Počúvanie hudby z vášho zariadenia pomocou audiokonektora linkového vstupu AUX
1. Jeden koniec kábla AUX pripojte ku konektoru slúchadiel alebo linkovému výstupu na vašom
audiozariadení a druhý koniec kábla pripojte k audiokonektoru linkového vstupu na jednotke.
2. Stlačte tlačidlo PREHRÁVAŤ (PLAY) na zariadení a pomocou ovládacích prvkov na zariadení nastavte
hlasitosť alebo prepnite na PREDCHÁDZAJÚCU/NASLEDUJÚCU (FWD/RVS) zvukovú stopu.
Poznámka:
• Funkcia linkového vstupu je pasívna funkcia, ktorá si nevyžaduje zapnuté napájanie.
• Pri počúvaní cez linkový vstup sú ovládacie prvky na jednotke Fusion deaktivované, používajte preto
ovládacie prvky na vašom audiozariadení.
2
1
2
Indikátor funkcie Bluetooth
Stav
Rýchlo blikajúca MODRÁ
Režim párovania
Pomaly blikajúca MODRÁ
Spárované
Zabudovaný reproduktor
Jednotka Jam Fusion je vybavená zabudovaným reproduktorom, ktorý umožňuje jednoduché používanie
funkcie hands free:
1. Presvedčte sa, či sa Jam Fusion úspešne spároval s vašim zariadením.
2. Ak chcete prijať telefonický hovor, jednoducho stlačte ktorékoľvek tlačidlo, keď sa ozve vyzváňanie.
3. Ak chcete ukončiť hovor, stlačte ktorékoľvek tlačidlo okrem tlačidiel +/- na regulovanie hlasitosti.
Poznámka:
• Keď sa detekuje prichádzajúci alebo odchádzajúci hovor, Fusion preruší prehrávanie hudby a aktivuje
vyzváňanie. Po ukončení hovoru bude automaticky pokračovať prehrávanie hudby od miesta, kde sa
pozastavilo.
• Ak chcete uskutočniť telefonický hovor, na vytočenie čísla použite svoj telefón.
• Ak chcete odmietnuť prichádzajúci hovor, ktorékoľvek z tlačidiel stlačte na 3 sekundy.
Údržba
Na čistenie krytu jednotky používajte len suchú jemnú utierku. NIKDY nepoužívajte na čistenie kvapaliny
alebo abrazívne čističe.
PRED POUŽITÍM ZARIADENIA SI PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY. POKYNY USCHOVAJTE NA NAHLIADNUTIE
3
V BUDÚCNOSTI. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA: AK POUŽÍVATE ELEKTRICKÉ PRODUKTY, ZVLÁŠŤ ZA
4
PRÍTOMNOSTI DETÍ, VŽDY DODRŽUJTE ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ, VRÁTANE NASLEDUJÚCICH:
• VAROVANIE: Slúchadlá neumiestňujte príliš blízko uší. Môže dôjsť k poškodeniu ušného bubienka, hlavne
5
u malých detí.
6
• Toto zariadenie používajte iba na účel, pre ktorý je určený a ktorý je popísaný v tomto návode.
Nepripájajte zariadenia, ktoré nie sú odporúčané spoločnosťou HMDX AUDIO.
7
• Spoločnosť HMDX AUDIO nie je zodpovedná za akúkoľvek škodu spôsobenú prehrávaču iPod/MP3 ani
8
inému zariadeniu.
• Zariadenie neumiestňujte ani neskladujte na mieste, z ktorého môže spadnúť alebo môže byť stiahnuté
9
do vane či drezu. Neumiestňujte ani nepúšťajte do vody či inej kvapaliny.
10
Aby ste znížili riziko popálenín, požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo zranenia osôb:
• Tento spotrebič nie je určený pre osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, senzorickými či
mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností, pokým nie sú pod dozorom alebo neboli
poučené o používaní spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti by mali byť vždy pod
dozorom, aby sa zaistilo, že sa nebudú so zariadením hrať.
• Toto zariadenie používajte iba na účel, pre ktorý je určený a ktorý je popísaný v tomto návode.
• Nikdy spotrebič nepoužívajte, ak má poškodený kábel, zástrčku, dátový kábel alebo kryt. Ak nefunguje
správne, ak spadol alebo je poškodený, vráťte ho do servisného strediska Homedics na kontrolu a
opravu.
• Kábel veďte mimo horúcich povrchov.
• Nikdy nespúšťajte ani nevkladajte predmety do žiadneho otvoru.
• Nepoužívajte v prostredí, kde sa používajú aerosóly (sprej) alebo kde sa vypúšťa kyslík.
• Pokladajte iba na suché povrchy. Neumiestňujte na povrch mokrý od vody alebo čistiacich prostriedkov.
• Varovanie: Batérie (balenie batérií alebo nainštalované batérie) nesmú byť vystavené nadmernému
teplu, napríklad slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
• Upozornenie: Ak batériu vložíte nesprávne, môže vybuchnúť.Pri výmene vkladajte len rovnaký alebo
rovnocenný typ.
Nepočúvajte dlhodobo pri vysokej hlasitosti, aby ste predišli možnému poškodeniu sluchu.
Výmena batérie
V reproduktore Jam Fusion sa nachádza vymeniteľná batéria navrhnutá tak, aby jej životnosť zodpovedala
životnosti produktu. Ak sa stane (hoci je to nepravdepodobné), že budete potrebovať náhradnú batériu,
obráťte sa na pracovníkov oddelenia služieb zákazníkom, ktorí vám poskytnú podrobné informácie o servise
náhradnej batérie vykonávanom v rámci záručnej lehoty a aj po jej skončení.
Pokyny Ohľadne Batérie
Tento znak znamená, že batérie sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom, pretože obsahujú látky,
ktoré môžu znečistiť životné prostredie alebo poškodiť zdravie. Batérie likvidujte v strediskách určených pre
zber odpadu.
WEEE Popis
Tento symbol znamená, že výrobok by sa v rámci celej EU nemá vyhadzovať do domáceho odpadu. Aby
nedošlo k možnému znečisteniu životného prostredie alebo poškodeniu zdravia v dôsledku
nekontrolovaného odpadu, je potrebné pristupovať k recyklovaniu zodpovedne a propagovať tak opätovné
použitie zdrojových materiálov.
16

Publicidad

loading