Descargar Imprimir esta página

Pepperl+Fuchs VBA-2E-KE4-ENC-S Instrucciones De Montaje página 7

Publicidad

1.5
LEDs
LEDs
Status
ASI
(grün/
green/
verte/
verde/
verde)
FAULT
(rot/red/
rouge/
rosso/
rojo)
AUX
(grün/
green/
verte/
verde/
verde)
CONF
(gelb/yel-
low/
jaune/
giallo/
2 x 1Hz
amarillo)
ST1, ST2
(gelb/yel-
low/
jaune/
giallo/
amarillo)
F1, F2
(gelb/yel-
low/
jaune/
giallo/
amarillo)
LED an/on/allumée/on/en
LED aus/off/éteinte/fuori/fuera
Subject to reasonable modifications due to technical advances.
Pepperl+Fuchs Group · Tel.: Germany (6 21) 7 76-0 · USA (3 30) 4 25 35 55 · Singapore 7 79 90 91
Montageanweisung / Commissioning Instructions / ...
Signal // Description
AS-i Spannung nicht OK // AS-i supply power not OK // tension de AS-i n'est pas
enrègle // tensione AS-i non é in regola // tensión AS-i incorrecta
Peripheriefehler oder Adresse '0' // periphery fault or address '0' // erreur de
périphérie ou adresse '0'// errore periferica o indirizzo '0' // error de periférico o direc-
cíon '0'
AS-i Spannung OK // AS-i supply power OK // tension de AS-i est en regle // tensione
AS-i é in regola // tensión AS-i o.k.
Online // on-line // connectée // on-line // on-line
Peripheriefehler // periphery fault // erreur de périphérie // errore periferica // error de
periférico
Offline // off-line // non connectée // off-line // off-line
24 V
AUX fehlt // 24 V
DC
DC
assente // 24 V
AUX carencia // 24 V
DC
24 V
AUX vorhanden // 24 V
DC
24 V
AUX presente // 24 V
DC
Normalbetrieb // normal operation // fonctionnement normal // funzione regolare //
modo normal
Chipkarte wird beschrieben // chip card is written // carte à mémoire est définie
// si scriva su scheda memoria // escritura de la tarjeta chip
Der entsprechende Encoder nicht angeschlossen // the corresponding encoder not
connected // l'encodeur correspondant n´est pas connecté // il encoder corricpon-
dente non é connesso // el encoder correspondiente no está conectado
Fehlermeldung // error message // message d'erreur // segnalazione d'errore // men-
saje de error
Der entsprechende Encoder angeschlossen // the corresponding encoder connected
// l'encodeur correspondant pas connecté // il encoder corricpondente é connesso //
el encoder correspondiente está conectado
Keine sichere, niedrige Frequenz oder Stillstand Achse 1/2 // no safe, low frequency
or stop axis 1/2 // pas de frequence sécure et basse ou pas d´arrêt de l´axe 1/2 //
nessuna sicura, bassa frequenza o l'arressto dell asse 1/2 // Frecuencia segura, baja
o paro del eje 1/2 no existente
Fehlermeldung // error message // message d'erreur // segnalazione d'errore // men-
saje de error
Sichere, niedrige Frequenz oder Stillstand Achse 1/2 // safe, low frequency or stop
axis 1 / 2 // frequence sécure et basse ou arrêt de l´axe 1/2 // sicura, bassa frequenza
o l´arressto dell asse 1/2 // frecuencia segura, baja o paro del eje 1/2
LED blinkend/flashing/clignotante/
AUX missing // 24 V
AUX manquante // 24 V
DC
AUX ausente
DC
AUX present // 24 V
DC
DC
AUX presente
DC
ampeggiante/el destellar
© Pepperl+Fuchs, Printed in Germany
Internet http://www.pepperl-fuchs.com
AS-Interface
AUX
DC
AUX á dispositión //
Tab. 1-1.
5

Publicidad

loading