Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Easyreach
Express HC
ΙΤΑ
RUS
ENG
TUR
NLD
FRA
HUN
HRV
POL
DEU
EST
LAV
BUL
SRP
CZE
LIT
ALB
SLV
SPA
ROM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FRIGOGLASS Easyreach Express HC

  • Página 1 Easyreach Express HC ΙΤΑ...
  • Página 2 User Manual This User Manual was originally written in English. Please read the instructions carefully before using this ICM. Manuale d’uso Il manuale d'uso è stato originariamente redatto in lingua inglese. Prima di usare questo espositore refrigerato, vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni. ΙΤΑ...
  • Página 3 Kasutusjuhend Kasutusjuhend koostati algselt inglise keeles. Enne ICMi kasutamist palun lugege alltoodud juhiseid. Lietotāja rokasgrāmata Šī lietotāja rokasgrāmata sākotnēji tika sarakstīta angļu valodā. Pirms šīs ierīces lietošanas, lūdzu, izlasiet tālāk sniegtās lnorādes. Naudotojo vadovas Šio naudotojo vadovo originalas parašytas anglų kalba. Prieš...
  • Página 4 Please see below the meaning of the symbols used throughout the manual, for your better understanding. Troverete qui di seguito il significato dei simboli usati nel manuale. Для лучшего понимания, oзнaкoмьтecь со знаками, которые используются в данном документе. A jobb érthetőség érdekében tekintse át alább a használati útmutatóban használt szimbólumok jelentését. U nastavku je dano tumačenje simbola koji se koriste u priručniku.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Indice Table of Contents Premessa ........... 29 Foreword ..........15 Descrizione tecnica ......29 Technical description ......15 Generale ..........29 General ..........15 Condizioni climatiche ......29 Climate conditions ......15 Specifiche tecniche ......29 Technical specifications ....15 Peso massimo per ripiano ....
  • Página 6 Руководство пользователя Tartalomjegyzék Предисловие ........44 Előszó ..........59 Техническая характеристика ..44 Műszaki jellemzők ......59 Общая информация ......44 Általános ..........59 Климатические условия ....44 Környezeti feltételek ......59 Технические спецификации ... 44 Műszaki jellemzők ......59 Максимальный...
  • Página 7 Korisnički priručnik Instrukcja obsługi Predgovor ........... 73 Wstęp..........87 Tehnički opis ........73 Opis techniczny ......... 87 Općenito ..........73 Informacje ogólne ......87 Klimatski uvjeti ........73 Warunki klimatyczne ......87 Tehničke specifikacije ....... 73 Parametry techniczne ......87 Maksimalna masa po dijelovima ..
  • Página 8 Съдържание Sadržaj Предисловие ........102 Predgovor ........117 Техническо описание..... 102 Tehnički opis ........117 Общи указания ........ 102 Opšte ..........117 Климатично условие ..... 102 Klimatski uslovi ....... 117 Технически спецификации ... 102 Tehnička specifikacija ..... 117 Максимално тегло на рафт ... 102 Maksimalna težina po polici ....
  • Página 9 Obsah Índice Předmluva ........131 Prefacio ..........146 Technický popis ....... 131 Descripción técnica ......146 Všeobecně ........131 Generalidades ........146 Klimatické podmínky ....... 131 Condiciones ambientales ....146 Technické specifikace ..... 131 Especificaciones técnicas ....146 Maximální hmotnost na 1 polici ..131 Peso máximo por estante ....
  • Página 10 İçindekiler Cuprins Önsöz ..........175 Cuvânt înainte ........161 Teknik bilgiler ........175 Descrierea tehnică ......161 Genel ..........175 General ..........161 İklim koşulları ........175 Condiţii de mediu ......161 Teknik özellikler ....... 175 Specificaţii tehnice ......161 Raf Başına Maksimum Ağırlık ..
  • Página 11 Inhoudsopgave Table des matières Voorwoord ........189 Avant-propos ........204 Technische omschrijving ....189 Description technique ..... 204 Algemeen .......... 189 Généralités ........204 Klimaatvoorwaarden ......189 Conditions ambiantes ..... 204 Technische specificaties ....189 Caractéristiques techniques ... 204 Maximaal Gewicht per Schap ..189 Poids maximum par étagère ...
  • Página 12 Inhaltsverzeichnis Sisukord Vorwort ..........219 Eessõna ..........234 Technische Beschreibung ....219 Tehniline kirjeldus ......234 Allgemeines ........219 2.1. Üldine teave ........234 Klimabedingungen ......219 2.2. Kliimatingimused ......234 Technische Spezifikationen .... 219 2.3. Tehnilised spetsifikatsioonid ..234 Max.
  • Página 13 Satura rādītājs Turinys Priekšvārds ........248 Pratarmė ........... 262 Tehniskais apraksts ......248 Techninis aprašymas ...... 262 Vispārīgi ..........248 2.1. Bendra informacija ......262 Klimata apstākļi ........ 248 2.2. Aplinkos sąlygos ......262 Tehniskā specifikācija ..... 248 2.3. Techninės specifikacijos ....262 Maksimālais svars plauktā...
  • Página 14 Tabela e përmbajtjes Tabela e përmbajtjes Parathënie ........276 Parathënie ........290 Përshkrim teknik ......276 Përshkrim teknik ......290 2.1. Të përgjithshme ....... 276 2.1. Të përgjithshme ....... 290 2.2. Kushtet klimatike ......276 2.2. Kushtet klimatike ......290 2.3.
  • Página 15: Foreword

    Foreword Congratulations on purchasing your new Ice Cold Merchandiser from Frigoglass. Before using your unit, please read the instructions carefully. We want you to enjoy the benefits of using this unit with a trouble-free operation for many years to come. A well-maintained Frigoglass merchandiser will help you increase your sales and profits.
  • Página 16: Installation Of The Unit

    EASYREACH EXPRESS HC is equipped with HC refrigerant, and has been tested and proven to be safe according to related standards. All necessary actions for safe usage & maintenance of this appliance are described in this manual. Read carefully before using the appliance and follow all precautions included in this manual.
  • Página 17: Preparing The Unit For Operation

    Due to the fact that the Easyreach Express is an open type unit, its performance is highly influenced by the environmental conditions. To minimise the environmental effects on the unit’s performance, the following is recommended: • The unit should not be placed near or inside air streams produced by ventilation fans, open doors and/or windows •...
  • Página 18: Connection To The Mains Supply

    3.2.2 Levelling the Unit Place the unit on the chosen spot. Use a spirit level to check whether the unit is levelled on both directions. The spirit level can be placed on one of the shelves. If not, level the unit by adjusting the levelling feet placed at the four corners of the base (a 32mm wrench will be needed for this operation).
  • Página 19: Tips For Proper Operation

    Tips for Proper Operation Ιn order for the unit to operate properly and for your safety, it is very important that you follow the instructions below: • If the cabinet has been excessively tilted during delivery or installation, allow 3 hours before operation.
  • Página 20 MUTE / UP button: Mute Buzzer (i.e. open door alarm) : DAY-NIGHT * button: For switching between Normal or Economy Mode : Light Button / DOWN: Light Button for Activation-Deactivation of the Light : Compressor icon display (when the compressor relay in the controller is activated) : Fan icon display (when the fan motor relay in the controller is activated) : Defrost icon display Keypad...
  • Página 21: Prcd

    PRCD* The PRCD device is integrated to the power cord of the unit, close to the wall plug. The PRCD device features two buttons; the small one is the “test” button and is used to check the operational status of the PRCD. The bigger button is the “reset” and is used to rearm the PRCD after a triggering event.
  • Página 22: Service

    solution of soap and water. Do not apply hard chemical detergents on the plastics as they may loose their brightness or even get deformed. Same applies for the internal metallic surfaces. The use of hard chemical could harm the painting of the metallic surfaces affecting thus the sanitary protection of the unit.
  • Página 23 ALL ACCESS TO COOLING SYSTEM AND ELECTRICAL PARTS (CHANGING A LAMP OR REFRIGERATION DECK) MUST BE DONE BY A QUALIFIED TECHNICIAN ONLY EASYREACH EXPRESS HC is equipped with HC refrigerant, and has been tested and proven to be safe according to related standards.
  • Página 24 FAULT POSSIBLE REASONS HANDLING The unit is loaded in such a way Remove any products that are that the air-circulation in the placed on the suction grill next to interior is getting blocked. the front glass. The unit does not cool The air-circulation grille at the Remove any items blocking the enough or at all.
  • Página 25: First Aid

    FAULT POSSIBLE REASONS HANDLING Smoke or burning UNPLUG THE UNIT FROM THE WALL SOCKET IMMEDIATELLY smell comes out from AND CONTACT THE SERVICE PROVIDER. the unit. If after all the above-mentioned checks the problem with your ICM remains, contact the customer service department of your supplier and give the following information: •...
  • Página 26 If the appliance has reached its “End of Lifecycle” (EOL), in other words, the appliance is not repairable or re-usable; do not dispose the appliance as an unsorted municipal waste. Instead, call the relevant recycling company or the local Frigoglass Sales Office to separately collect the appliance for treatment and recycling.
  • Página 27: Warranty

    11. Warranty The appliance is covered by a warranty as this has been agreed upon sale. FOR AUTHORISED SERVICE PERSONNEL ONLY APPENDIX A HANDLING & TRANSPORTATION GUIDELINES The merchandiser should always be transported: • in upright position (unless otherwise authorized by the supplier) •...
  • Página 28: Corrosion Of The Cabinet

    2. Electrical system: Check the power cable (replace if needed). • Check the illumination system. • Check the electrical connections. • Check that the electrical box cover of the thermostat or the electronic controller is properly • installed. Check that components that might have been replaced during servicing are original. •...
  • Página 29: Premessa

    1. Premessa Congratulazioni per aver acquistato il nuovo refrigeratore di Frigoglass. Prima di usare il vostro espositore refrigerato, vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni. È nostro desiderio che usufruiate dell’apparecchio per molti anni senza problemi. Un refrigeratore Frigoglass ben tenuto vi aiuterà...
  • Página 30: Installazione

    ΙΤΑ EASYREACH EXPRESS HC dispone di refrigerante HC, testato e approvato in termini di sicurezza secondo gli standard richiesti. Questo manuale illustra tutte le operazioni necessarie per l'utilizzo sicuro e la manutenzione dell'apparecchiatura. Leggere attentamente prima di utilizzare l'apparecchiatura e adottare tutte precauzioni ivi descritte.
  • Página 31: Scegliere La Giusta Posizione Per L'installazione

    3.1 Scegliere la giusta posizione per l'installazione L’Easyreach Express può essere usato esclusivamente al chiuso. Quindi non deve mai essere sistemato all’aperto. Essendo l’Easyreach Express un refrigeratore aperto, il suo rendimento é altamente influenzato dalle condizioni dell'ambiente in cui si trova. Per ridurre gli effetti dell’ambiente sul rendimento del refrigeratore, raccomandiamo quanto segue: •...
  • Página 32: Connessione Alla Rete Elettrica

    ΙΤΑ Nella parte posteriore dell’unità ci sono due fori per la sua installazione. Usare le viti da 4.8x13 in dotazione per montare il distanziatore. 3.2.2 Livellamento dell’unità Mettere l’unità nel posto scelto. Usando una livella a bolla d’aria, controllare che l’unità sia a livello in entrambe le direzioni.
  • Página 33: Consigli Per L'uso

    • Non collegare il refrigeratore a prese multiple e non utilizzare prolunghe. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, per evitare rischi, deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio di assistenza o da una persona che abbia simile competenza. •...
  • Página 34: Controlli Elettronici

    ΙΤΑ 4. Controlli elettronici 4.1 Carel serie Easy Il vostro refrigeratore è provvisto del controllo HEC, che permette un controllo ottimale della refrigerazione e ha funzioni di risparmio energetico. È essenziale conoscere l’HEC prima di cominciare a installare l’unità. Si raccomanda di usare i settaggi di fabbrica per un rendimento ottimale.
  • Página 35: Prcd

    Segnali allarme EcoBox “E0” Errore di regolazione sonda “E1” Errore sonda evaporatore (se presente) “dF” Alternato per la regolazione della temperatura di prova nello Sbrinamento “dor” Fine tempo per l’apertura della porta “Err” Allarme di guasto del sistema refrigerante “ECO” Alternato per la regolazione della temperatura di prova in modalità Notte “CCP”...
  • Página 36: Pulizia Dell'unità

    ΙΤΑ PRIMA DI PROCEDERE A QUALSIASI OPERAZIONE DI PULIZIA O MANUTENZIONE, STACCARE LA SPINA DEL REFRIGERATORE! CONTIENE REFRIGERANTE INFIAMMABILE 6.1 Pulizia dell’unità È importante pulire il refrigeratore due volte l’anno. Per evitare la formazione di muffa, cattivi odori, etc. gli scomparti dei prodotti devono essere puliti completamente. Per pulire la parte esterna in plastica usare una soluzione di sapone delicato e acqua.
  • Página 37: Servizio Di Assistenza

    ELETTRICHE (SOSTITUZIONE DI UN LED O PANNELLO DI REFRIGERAZIONE) DEVONO ESSERE EFFETTUATE ESCLUSIVAMENTE DA UN TECNICO QUALIFICATO EASYREACH EXPRESS HC dispone di refrigerante HC, testato e approvato in termini di sicurezza secondo gli standard richiesti. Questo manuale illustra tutte le operazioni necessarie per l'utilizzo sicuro e la manutenzione dell'apparecchiatura.
  • Página 38 ΙΤΑ ANOMALIA POSSIBILI CAUSE INTERVENTO Il cavo di alimentazione non é Collegare il cavo. collegato. L’unità non funziona. Non c’é corrente nella presa. Controllare il fusibile/MCB nella rete L’unità è stata ricaricata di recente Ricaricare preferibilmente l’unità prima con prodotti tiepidi. Sono della chiusura notturna.
  • Página 39 ANOMALIA POSSIBILI CAUSE INTERVENTO I refrigeratori aperti richiedono un meccanismo potente e quindi producono una certa quantità di L’unità a volte fa Contattare il servizio assistenza. rumore. rumore Rumore metallico intenso. Il tubo di drenaggio per l’acqua di condensa non si trova nel Contattare il servizio assistenza.
  • Página 40: Pronto Soccorso

    Se l’apparecchio ha raggiunto la fine del suo ciclo di vita (End of Lifecycle o EOL), e non è più riparabile o riutilizzabile; non gettate l'apparecchio come rifiuto urbano non selezionato. Chiamare invece l'azienda che si occupa del riciclaggio o l'ufficio vendite locale di Frigoglass per raccogliere separatamente l'apparecchio per il trattamento e riciclaggio.
  • Página 41: Garanzia

    Per ulteriori informazioni circa gli accordi di raccolta, contattare l’azienda addetta al riciclaggio o l'ufficio vendite locale di Frigoglass. Infine, osservare tutte le leggi sul riciclaggio applicabili alla vostra comunità o paese.
  • Página 42: Appendice Aistruzioni Per La Gestione E Il Trasporto

    ΙΤΑ SOLO PER IL PERSONALE DEL SERVIZIO ASSISTENZA APPENDICE A ISTRUZIONI PER LA GESTIONE E IL TRASPORTO L'espositore dovrebbe essere trasportato sempre: • in posizione eretta (salvo diversa autorizzazione da parte del fornitore) • su veicoli appropriati (es. dotati di ammortizzatori ad aria e sponda idraulica) e su strade adeguate •...
  • Página 43: Appendice Cistruzioni Per Prevenire La Corrosione Del Refrigeratore

    3. Sistema refrigerante Controllare il funzionamento corretto del compressore. • Controllare il relè di avvio, di sovraccarico e l'alternatore. Il Fornitore consiglia di sostituire i relè di • avvio e di sovraccarico del compressore ogni 3-4 anni. Controllare il motore della ventola del condensatore e il motore della ventola dell'evaporatore. •...
  • Página 44: Предисловие ..................................... 44 1. Előszó

    Frigoglass. Перед началом пользования холодильником, просим Вас внимательно ознакомиться с инструкцией. Мы стремимся к тому, чтобы на протяжении многих лет, у Вас не возникало проблем при эксплуатации приобретённого холодильника. Правильное содержание холодильной витрины компании Frigoglass поможет Вам повысить объём продаж и, следовательно, увеличить прибыль вашей компании. Производитель: Производитель:...
  • Página 45: Установка Холодильника

    В работе холодильной витрины EASYREACH EXPRESS HC используется углеводородный хладагент, который прошёл испытания и отвечает соответствующим стандартам безопасности. В данном руководстве описываются все необходимые действия для безопасного пользования и процедуры по техническому обслуживанию устройства. Перед началом пользования холодильной витриной внимательно...
  • Página 46: Выбор Места Для Установки

    3.1 Выбор места для установки Easyreach Express - это устройство, которое может быть использовано только внутри помещения. Поэтому его не следует устанавливать вне помещения. Поскольку Easyreach Express - это устройство открытого типа, его работа в большой степени подвержена влиянию условий окружающей среды. Для сведения к минимуму эффектов окружающей...
  • Página 47: Подключение К Главной Сети

    холодильника. Данное устройство предоставляется вместе с холодильником и находится в упаковке. На задней части устройства имеются четыре крепежных отверстия. Используйте приложенные винты 4.8х13 для прикрепления распорной детали на её место. 3.2.2 Уравнивание холодильника Установить холодильник в выбранном месте. С помощью уровня проверить установлен ли холодильник...
  • Página 48: Работы

    • Не подключать холодильную витрину к блоку с несколькими розетками и не применять удлинители. • Если кабель повреждён, следует заменить его, обратившись к производителю (в его сервисный центр) или к квалифицированному работнику. • Следует разместить шнур питания так, чтобы предупредить его повреждение...
  • Página 49: Электронный Регулятор

    4. Электронный регулятор 4.1 Серия Carel Easy В холодильном шкафе установлен регулятор HEC с уникальным контролем системы охлаждения и возможностью энергосбережения. Перед тем, как приступить к установке устройства, очень важно знать, как работает регулятор. Рекомендуется использовать заводские настройки, для лучшей работы устройства. Для более детальной информации и ознакомления с...
  • Página 50: Портативное Узо

    Панель Режим ECO: при нажатии на кнопку, как минимум, в течение 2 секунд переключается экологический режим работы (если экологический режим запущен, то он отключится, если отключен — запустится). Сигналы оповещения EcoBox E0 — неисправность датчика регулирования; E1 — неисправность датчика испарителя (если имеется); dF —...
  • Página 51: Уход За Холодильником

    6. Уход за холодильником Этот раздел включает простые инструкции, соблюдение которых обеспечит правильную работу и содержание удовлетворительного внешнего вида холодильника. ПЕРЕД ТЕМ КАК ПРИСТУПИТЬ К ЧИСТКЕ ИЛИ РАБОТАМ ПО СЕРВИСУ, ВЫКЛЮЧИТЬ ХОЛОДИЛЬНИК ИЗ СЕТИ! СОДЕРЖИТСЯ ОГНЕОПАСНЫЙ ХОЛОДИЛЬНЫЙ АГЕНТ 6.1 Чистка холодильника Важно...
  • Página 52: Сервис

    оригинальные крепежные детали и крышки. • Если будет необходимо заменить какие-либо электрические компоненты, используйте только те, которые указаны в списке запасных частей и предоставлены службой сервиса компании Frigoglass. • После окончания работ по техническому обслуживанию, убедитесь, что устройство крепления сетевого шнура установлено правильно.
  • Página 53 В работе холодильной витрины EASYREACH EXPRESS HC используется углеводородный хладагент, который прошёл испытания и отвечает соответствующим стандартам безопасности. В данном руководстве описываются все необходимые действия для безопасного пользования и процедуры по техническому обслуживанию устройства. Перед началом пользования холодильной витриной внимательно...
  • Página 54 НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ УСТРАНЕНИЕ Возможно повреждение Не имеет место постоянная мотора вентилятора. Устройство циркуляция воздуха в зоне Заменить двигатель (данный охлаждает конденсатора (примечание: тип ремонта должен недостаточно или вентилятор конденсатора работает производиться вообще не только при работающем компрессоре). квалифицирован. производит охлаждение.
  • Página 55: Первая Помощь ................................ 55 7. Javítás

    Если после всех вышеперечисленных проверок, проблема с холодильником продолжает иметь место, нужно вызвать техника по сервису вашего Поставщика и дать ему следующую информацию: • Тип холодильника • Серийный номер холодильника • Краткое описание проблемы / наблюдения Если кабель повреждён, следует сменить, обращаясь к производителю, его...
  • Página 56 починён, не выбрасывать его вместе с другими неотсортированными городскими бытовыми отходами. Вместо этого, свяжитесь с соответствующей компанией местного представительства Frigoglass по утилизации, для того, чтобы устройство забрали для переработки и утилизации. Примечание: Выброс электронных и электрических устройств на мусорную свалку, или их...
  • Página 57: Гарантийные Условия

    11. Гарантийные условия Холодильное устройство обеспечивается гарантией, предоставляемой при покупке. ТОЛЬКО ДЛЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫХ СПЕЦИАЛИСТОВ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ ПРИЛОЖЕНИЕ I ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ И ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ При транспортировании холодильной витрины следует всегда: • ставить ее в вертикальное положение (если не указывается иное поставщиком) • транспортировать...
  • Página 58: Предотвращения Коррозии В C Melléklet: A Szekrény Камере

    2. Электрическая система: Проверить состояние шнура питания (при необходимости, заменить). • Проверить систему освещения. • Проверить электрические соединения. • Удостовериться, что крышки распределительной коробки, термостата или электронного • регулятора установлены и правильно закреплены. Удостовериться, что запасные части, использованные при сервисе, являются •...
  • Página 59: Műszaki Jellemzők

    1. Előszó Gratulálunk új berendezéséhez, a Frigoglass új Ice Cold Merchandiser hűtőjéhez! A berendezés használatbavétele előtt kérjük, olvassa el alaposan a jelen útmutatót. Szeretnénk, hogy maximálisan kiélvezhesse a berendezés által kínált lehetőségeket, és hogy azt hosszú éveken át hiba nélkül használhassa.
  • Página 60: A Berendezés Üzembe Helyezése

    Az EASYREACH EXPRESS HC termék HC hűtőközeggel kapható, melyek a tesztek alapján biztonságosnak minősül a vonatkozó szabványok értelmében. A készülék biztonságos használatához és karbantartásához szükséges minden lépést megtalál a használati útmutatóban. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és tartsa be az abban leírt valamennyi óvintézkedést.
  • Página 61: A Telepítési Hely Kiválasztása

    3.1 A telepítési hely kiválasztása Az Easyreach Express berendezés kizárólag beltérben használható. Szabadban a használata tilos! Tekintve, hogy az Easyreach Express egy nyitott berendezés, ezért a környezeti feltételek igen jelentősen befolyásolják annak teljesítményét. A berendezés teljesítményére ható környezeti hatások minimalizálása érdekében az alábbiakat javsoljuk: •...
  • Página 62: Csatlakoztatás Az Elektromos 3.4 Указания Для Правильной Hálózathoz

    3.2.2 A berendezés szintbe hozása Tegye a berendezést a kívánt helyre. Egy vízmérték segítségével ellenőrizze, hogy a berendezés mindkét irányban szintben áll-e. A vízmértéket legegyszerűbben a polcokon lehet elhelyezni. Ha a berendezés nincs szintben, akkor a szintező lábak segítségével segítsen ezen (a lábak csavarásához szükség van egy 32 mm-es csavarkulcsra).
  • Página 63: Elektromos Vezérlők

    3.4 Tippek a megfelelő üzemeltetéshez Annak érdekében, hogy a berendezés megfelelően és biztonságosan működjön, rendkívül fontos, hogy betartsa az alábbi utasításokat: • Ha a berendezés nagyon meg volt döntve a szállítás vagy az üzembe helyezés közben, akkor várjon 3 órát az üzembe helyezéssel. Ily módon a kompresszor kenőanyaga vissza tud térni az olajteknőbe.
  • Página 64 NÉMÍTÁS / FEL gomb: Csengő némítása (pl. ajtócsengő) : NAPPAL-ESTE * gomb: Az általános és a gazdaságos üzemmódok közötti váltogatáshoz : Világítás gomb / LE: Világítás gomb a lámpa bekapcsolásához és kikapcsolásához : Kompresszor ikon (akkor látható, amikor a vezérlőben lévő kompresszorrelé aktiválva van) : Ventilátor ikon (akkor látható, amikor a vezérlőben lévő...
  • Página 65: Prcd

    5. PRCD A PRCD eszköz a tápkábelbe van integrálva, közel a fali csatlakozóhoz. A PRCD eszköz két gombbal rendelkezik; a kicsi a „teszt” gomb és a PRCD működési állapotának vizsgálatára szolgál. A naygobb gomb a „reset” és a PRCD újraélesítésére szolgál esemény bekövetkezése után.
  • Página 66 berendezés külső, műanyag részeinek megtisztításához használjon enyhén szappanos vizet. A műanyagok tisztításához erős tisztítószereket ne használjon, mivel ezek kárt tehetnek benne. Ugyanez vonatkozik a belső fém felületekre is. Az erős tisztítószerek kárt tehetnek a fémfelületek festésében, és így megsérül a berendezés higiéniai biztonságossága. A hűtő...
  • Página 67 A HŰTŐRENDSZER ÉS AZ ELEKTROMOS ALKATRÉSZEK (LÁMPACSERE, HŰTŐREKESZ) KARBANTARTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE! Az EASYREACH EXPRESS HC termék HC hűtőközeggel kapható, melyek a tesztek alapján biztonságosnak minősül a vonatkozó szabványok értelmében. A készülék biztonságos használatához és karbantartásához szükséges minden lépést megtalál a használati útmutatóban. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és...
  • Página 68 HIBA LEHETSÉGES OKOK MEGOLDÁS Távolítsa el azokat a A berendezésbe úgy lettek termékeket, melyek elállják a behelyezve a termékek, hogy a szellőző útját az elülső légáramlás útja nem biztosított. üveglapnál. A berendezés elején, alján található Távolítsa el a rácsot szellőzőrács el van torlaszolva. eltorlaszoló...
  • Página 69: Elsősegély

    HIBA LEHETSÉGES OKOK MEGOLDÁS Füst vagy égett szag HÚZZA KI AZONNAL A BERENDEZÉST, ÉS FORDULJON jön a berendezésből. SZERELŐHÖZ! Amennyiben a fenti ellenőrzések elvégzését követően a probléma továbbra is fennáll, forduljon a forgalmazó ügyfélszolgálatához, és adja meg az alábbi információkat: •...
  • Página 70: Újrahasznosítási Információk

    Ha a berendezés elérte életciklusa végét, más szóval ha az nem javítható meg vagy hasznosítható a továbbiakban, ne dobja ki a berendezést a kommunális hulladékkal együtt. Ehelyett forduljon a megfelelő újrahasznosítással foglalkozó céghez vagy a helyi Frigoglass értékesítési irodához a berendezés megfelel kezelése és újrahasznosítása céljából.
  • Página 71: Приложение I: Правила Обращения 11. Jótállás

    újrahasznosítással foglalkozó céghez vagy a helyi Frigoglass értékesítési irodához. Végül, de nem utolsó sorban, tartsa be az Ön országában hatályban lévő, az újrahasznosításra vonatkozó törvényeket. 11. Jótállás A berendezésre a vásárlás során elfogadott jótállás vonatkozik. CSAK A HIVATALOS SZERVIZ DOLGOZÓINAK A MELLÉKLET...
  • Página 72: Rozsdásodásának Megelőzésére Szolgáló Óvintézkedések

    Ellenőrizze, hogy a ventilátor támasztéka és a ventilátor rács megfelelően van-e rögzítve. • Ellenőrizze a leeresztő rendszert, és szükség esetén hárítsa el a dugulást. • 2. Elektromos rendszer: Ellenőrizze a tápkábelt (és szükség esetén cserélje ki). • Ellenőrizze a világító rendszert. •...
  • Página 73: Predgovor

    1. Predgovor Čestitamo vam na kupnji nove rashladne vitrine tvrtke Frigoglass. Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ove upute. Želimo vam da uživate u prednostima nesmetanog korištenja ovog uređaja još mnogo godina. Dobro održavana vitrina Frigoglass pomoći će vam povećati prodaju i dobit.
  • Página 74: Montaža Uređaja

    Model EASYREACH EXPRESS HC sadrži rashladno sredstvo HC, te je ispitan i potvrđena je njegova sigurnost za uporabu u skladu s važećim standardima. Sve potrebne mjere za sigurnu uporabu i održavanje uređaja, opisane su u ovom priručniku. Pažljivo ih pročitajte prije korištenja uređaja i poduzmite sve mjere opreza navedene u...
  • Página 75: Odabir Mjesta Instalacije

    3.1 Odabir mjesta instalacije Easyreach Express je proizvod koji se može koristiti samo u zatvorenom prostoru. Stoga se nikada ne smije postavljati na otvorenom. S obzirom na činjenicu da je Easyreach Express uređaj otvorenog tipa, na njegov rad jako utječu okolni uvjeti.
  • Página 76: Priključivanje Na Električnu Mrežu

    3.2.2 Poravnavanje uređaja Postavite uređaj na odabrano mjesto. Pomoću libele provjerite je li uređaj poravnat u oba smjera. Libelu možete postaviti na jednu od polica. Ako uređaj nije poravnat, učinite to pomoću nožica za niveliranje koje se nalaze na kutovima postolja (za to će vam biti potreban ključ od 32 mm). Bitno je da uređaj bude poravnat tijekom rada da bi se izbjeglo stvaranje leda na rebrima isparivača zbog nedovoljne odvodnje kondenzata.
  • Página 77: Savjeti Za Ispravan Rad

    3.4 Savjeti za ispravan rad Da bi uređaj mogao ispravno i sigurno raditi, vrlo je važno pratiti navedene upute: • Ako ste previše nagnuli ormar tijekom isporuke ili instalacije, ostavite ga isključenog najmanje 3 sata prije početka rada. To omogućava da je mazivo kompresora vrati u posudu. •...
  • Página 78 Gumb za privremeno stišavanje/pojačavanje: Stišava zujalicu (odnosno alarm otvorenih vrata). : Gumb DAN-NOĆ*: Za prebacivanje normalnog i ekonomičnog načina rada : Gumb za rasvjetu / DOLJE: Gumba za uključivanje/isključivanje svjetla. : Prikaz ikone kompresora (kada je aktiviran relej kompresora u regulatoru) : Prikaz ikone ventilatora (kada je aktiviran relej motora ventilatora u regulatoru) : Prikaz ikone odleđivanja Tipkovnica...
  • Página 79: Prcd

    5. PRCD PRCD uređaj integriran je u kabel za napajanje jedinice, pokraj zidnog utikača. Na PRCD uređaju nalaze se dva gumba; mali je gumb „test“ i koristi se za provjeru radnog statusa PRCD uređaja. Veći je gumb „reset“ i koristi se za ponovno uključivanje PRCD uređaja nakon prekidanja strujnog kruga.
  • Página 80: Servis

    Isto vrijedi i za unutarnje metalne površine. Upotreba jakih kemikalija može oštetiti boju metalnih površina te time utjecati na sanitarnu zaštitu uređaja. Prije čišćenja unutarnjih i vanjskih dijelova vitrine obavezno isključite kabel za napajanje iz utičnice. Nikad ne koristite vodeno crijevo ili visoko tlačni čistač čišćenje vitrine. Ne uklanjajte sigurnosni pribor (rešetke, štitnike, uzemljenja, itd.).
  • Página 81 SUSTAVU HLAĐENJA I ELEKTRIČNIM DIJELOVIMA (ZAMJENA ŽARULJE ILI RASHLADNE PLATFORME) SMIJE PRISTUPATI ISKLJUČIVO OVLAŠTENO OSOBLJE. Model EASYREACH EXPRESS HC sadrži rashladno sredstvo HC, te je ispitan i potvrđena je njegova sigurnost za uporabu u skladu s važećim standardima. Sve potrebne mjere za sigurnu uporabu i održavanje uređaja, opisane su u ovom priručniku.
  • Página 82 GREŠKA MOGUĆI RAZLOZI POSTUPAK Uređaj je napunjen tako da je Uklonite proizvode koji cirkulacija zraka u unutrašnjosti blokiraju usisnu rešetku pored onemogućena. prednjeg stakla. Rešetka za cirkulaciju zraka s Uklonite sve predmete koji prednje donje strane uređaja je blokiraju rešetku. blokirana.
  • Página 83: Prva Pomoć

    GREŠKA MOGUĆI RAZLOZI POSTUPAK Iz uređaja izlazi dim ili ODMAH ISKLJUČITE UTIKAČ IZ ZIDNE UTIČNICE I POZOVITE miris paljevine. SERVISERA. Ako i pored svih gore navedenih provjera problem još uvijek postoji, obratite se službi za korisničku podršku svojeg dobavljača i dajte im sljedeće podatke: •...
  • Página 84: Jamstvo

    Obratite se odgovarajućoj tvrtki za recikliranje ili lokalnom prodajnom uredu tvrtke Frigoglass i zatražite informacije u vezi s organizacijom prikupljanja.
  • Página 85: Transport

    SAMO ZA OVLAŠTENO SERVISNO OSOBLJE PRILOG A SMJERNICE ZA RUKOVANJE I TRANSPORT Uređaj uvijek treba transportirati: • u uspravnom položaju (osim po odobrenju dobavljača) • na odgovarajućim prijevoznim sredstvima (npr. sa zračnim amortizerima i stražnjim dizalom) • pričvršćene na paletama uz osiguranje odgovarajuće zaštite rashladnog mehanizma •...
  • Página 86: Korozije Vitrine

    3. Sustav hlađenja: Provjerite da li kompresor pravilno funkcionira. • Provjerite relej za pokretanje, zaštitu od preopterećenja i kondenzator. Dobavljač preporučuje da • se releji za pokretanje i zaštita od preopterećenja mijenjaju svake 3 - 4 godine. Provjerite motor ventilatora kondenzatora i isparivača. •...
  • Página 87: Wstęp

    1. Wstęp Gratulujemy nabycia nowej szafy chłodniczej firmy Frigoglass. Przed rozpoczęciem korzystania z chłodni zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji. Pomoże to zapewnić korzyści płynące z jej bezproblemowej, wieloletniej pracy. Prawidłowo obsługiwana szafa chłodnicza firmy Frigoglass umożliwi zwiększenie sprzedaży i dochodów.
  • Página 88: Instalacja Urządzenia

    Szafa chłodnicza EASYREACH EXPRESS HC wykorzystuje węglowodorowy czynnik chłodniczy. Została przetestowana na potwierdzenie zgodności z wymaganiami odpowiednich norm. W niniejszej instrukcji obsługi opisano sposób bezpiecznej eksploatacji i konserwacji urządzenia. Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy dokładnie zapoznać się z wszystkimi środkami ostrożności zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
  • Página 89: Wybór Miejsca Instalacji

    3.1 Wybór miejsca instalacji Chłodnia Easyreach Express to urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach. Dlatego nigdy nie wolno ustawiać jej na zewnątrz. Ponieważ szafa chłodnicza Easyreach Express to urządzenie z otwartym przodem, jej wydajność w dużym stopniu zależy od warunków otoczenia. Aby ograniczyć wpływ środowiska na pracę chłodni, należy uwzględnić...
  • Página 90: Podłączanie Do Sieci Zasilającej

    Z tyłu urządzenia są dwa otwory montażowe. Element dystansowy należy przymocować wkrętami 4,8x13. 3.2.2 Poziomowanie urządzenia Ustawić urządzenie w wybranym miejscu. Używając poziomnicy należy sprawdzić, czy jest wypoziomowane w obu kierunkach. Poziomnicę można położyć na jednej z półek. Jeśli chłodnia wymaga poziomowania, należy ją...
  • Página 91: Wskazówki Prawidłowej Obsługi

    • Nie podłączać chłodziarki do listwy wielogniazdowej i nie stosować przedłużaczy. • Jeśli przewód sieciowy jest uszkodzony, należy zlecić jego wymianę producentowi, serwisowi lub innym wykwalifikowanym osobom. • Przewody należy prowadzić tak, aby były zabezpieczone przed uszkodzeniem i nie stanowiły ryzyka przewrócenia się o nie. 3.4 Wskazówki prawidłowej obsługi W celu zapewnienia prawidłowego działania oraz bezpieczeństwa operatora, należy postępować...
  • Página 92 Przycisk MUTE / UP: Wyciszanie sygnalizatora (np. alarm otwartych drzwi) : Przycisk DZIEŃ-NOC*: Do przełączania między trybem normalnym a ekonomicznym : Przycisk Oświetlenie / W DÓŁ: Do włączania i wyłączania oświetlenia : Wyświetlanie ikony sprężarki (w przypadku, gdy przekaźnik sprężarki jest aktywny w sterowniku) : Wyświetlanie ikony wentylatora (w przypadku, gdy przekaźnik silnika wentylatora jest aktywny w sterowniku)
  • Página 93: Wyłącznik Ochronny Prcd

    5. Wyłącznik ochronny PRCD Wyłącznik ochronny PRCD jest wbudowany w przewód sieciowy, blisko wtyczki ściennej. Wyłącznik ochronny PRCD jest wyposażony w dwa przyciski. Mały przycisk to przycisk „testu”, który służy do sprawdzania trybu pracy wyłącznika PRCD. Większy przycisk to przycisk „resetowania”, który służy do uzbrojenia wyłącznika po jego uprzedniej aktywacji.
  • Página 94: Serwis

    plastikowe urządzenia należy czyścić łagodnym roztworem wody z mydłem. Nie stosować silnych detergentów chemicznych do czyszczenia elementów plastikowych, ponieważ mogą stracić połysk a nawet ulec deformacji. To samo dotyczy wewnętrznych powierzchni metalowych. Stosowanie silnych chemikaliów może uszkodzić lakier powierzchni metalowych, wpływając na zabezpieczenie sanitarne urządzenia. Przed przystąpieniem do czyszczenia szafy wewnątrz i na zewnątrz należy pamiętać, aby odłączyć...
  • Página 95 CHŁODNICZEJ LUB ELEKTRYCZNEJ (WYMIANA LAMP LUB KOMORY CHŁODZENIA) MOGĄ BYĆ PRZEPROWADZANE WYŁĄCZNIE PRZEZ UPOWAŻNIONE DO TEGO OSOBY. Szafa chłodnicza EASYREACH EXPRESS HC wykorzystuje węglowodorowy czynnik chłodniczy. Została przetestowana na potwierdzenie zgodności z wymaganiami odpowiednich norm. W niniejszej instrukcji obsługi opisano sposób bezpiecznej eksploatacji i konserwacji urządzenia.
  • Página 96 USTERKA MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIE Urządzenie zostało niedawno wypełnione Najlepiej umieszczać ciepłymi produktami. Schłodzenie ich zajmie 8-16 produkty w urządzeniu przed zamknięciem na noc. godzin. Urządzenie znajduje się w pobliżu silnych Przestawić urządzenie strumieni powietrza lub źródeł ciepła. zgodnie z zaleceniami. Urządzenie zostało wypełnione w taki sposób, Wyjąć...
  • Página 97 USTERKA MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIE Wąż odpływowy skroplonej pary znajduje się Skontaktować się z poza tacką. serwisem. Skontaktować się z Na podłodze W tacce wystąpił przeciek. serwisem. gromadzi się woda. W dni o podwyższonej wilgotności powietrza może Nadmierna wilgotność otoczenia. dochodzić do przepełnienia się...
  • Página 98: Pierwsza Pomoc

    Należy natomiast skontaktować się z odpowiednią firmą recyklingową lub lokalnym biurem handlowym firmy Frigoglass, aby oddzielnie odebrały urządzenie celem obróbki i recyklingu. Uwaga: Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych na wysypiskach śmieci lub poprzez spalanie stwarza szereg problemów ekologicznych.
  • Página 99: Gwarancja

    Należy skontaktować się z odpowiednią firmą recyklingową lub lokalnym biurem handlowym firmy Frigoglass, aby uzyskać więcej informacji na temat zasad odbioru. Należy również przestrzegać wszystkich przepisów dotyczących recyklingu, obowiązujących w danej społeczności lub kraju.
  • Página 100: Obchodzenia Się I Transportu

    WYŁĄCZNIE DLA UPOWAŻNIONEGO PERSONELU ZAŁĄCZNIK A WYTYCZNE W ZAKRESIE OBCHODZENIA SIĘ I TRANSPORTU Szafę chłodniczą należy zawsze przewozić: • w pozycji pionowej (chyba że inna pozycja jest dozwolona przez dostawcę urządzenia), • na odpowiednich pojazdach (np. z amortyzatorami powietrznymi i windą załadowczą) i po odpowiednich drogach, •...
  • Página 101: Ochrony Przeciwkorozyjnej

    3. System chłodzenia: Sprawdzić, czy sprężarka działa prawidłowo. • Sprawdzić przekaźnik rozrusznika, zabezpieczenie przeciążeniowe i kondensator. Dostawca • zaleca wymianę przekaźników rozrusznika sprężarki oraz zabezpieczenia przeciążeniowego co 3- 4 lata. Sprawdzić skraplacz i parownik silnika wentylatora. • Sprawdzić, czy termostat lub sterownik elektroniczny oraz jego komponenty działają poprawnie. •...
  • Página 102: Предисловие ................................... 102 1. Predgovor

    1. Предисловие Поздравяваме Ви с покупката на Вашия нов хладилен шкаф от Frigoglass. Преди да използвате Вашия уред, моля прочетете внимателно инструкциите. Нашето желание е да се наслаждавате с години на безпроблемната работа на този уред. Добрата поддръжка на хладилния шкаф...
  • Página 103: Монтиране На Уреда

    EASYREACH EXPRESS HC е оборудван с HC хладилен агент, който е тестван и е доказано безопасен съгласно съответните стандарти. Всички действия, необходими за безопасна употреба и поддръжка на този уред, са описани в настоящото ръководство. Прочетете внимателно, преди да използвате...
  • Página 104: Инсталиране .................................... 104 3.2 Priprema Aparata Za Rad

    3.1 Избиране на мястото за инсталиране Easyreach Express е уред, който може да се използва само на закрито. Ето защо той не трябва никога да бъде поставян навън. Поради факта, че Easyreach Express е уред от открит тип, неговата работа се влияе силно от заобикалящата...
  • Página 105: Свързване Към Захранване

    В задната част на уреда има две фиксиращи дупки. Използвайте предоставените винтове 4,8x13, за да фиксирате разделителя на позиция. 3.2.2 Подравняване на уреда Поставете уреда на избраното място. Използвайте нивелир, за да проверите дали уредът е изравнен и от двете страни. Нивелирът може да бъде поставен на един от рафтовете. Ако не е, изравнете...
  • Página 106: Съвети За Правилна Работа

    • Не включвайте хладилния шкаф в контакт с много гнезда и не използвайте удължаващи кабели. • Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде заменен от производителя, неговия сервизен доставчик или друго такова квалифицирано лице. • Насочете захранващите кабели така, че да бъдат защитени от увреждане...
  • Página 107: Контролер Invensys

    4. Контролер Invensys 4.1 Серия Carel Easy Вашият ICM е снабден с HEC контролер, който има краен контрол върху охлаждането и възможностите за икономия на енергия. Много е важно да разучите Вашия HEC, преди да започнете инсталацията на уреда. Препоръчва се да използвате фабричните настройки за най- добро...
  • Página 108: Prcd

    Клавишно поле режим ECO: при натискане на клавиатурата поне 2 секунди, ще се превключи режим ECO (ако режим ECO работи тогава той ще приключи, ако режим ECO е в изчакване, тогава той ще се стартира). Алармени сигнали EcoBox “E0” Незиправност регулаторна сонда “E1”...
  • Página 109: Поддръжка На Уреда ...................... 109 Čišćenje Aparata

    6. Поддръжка на уреда Тази глава включва някои прости инструкции, които ще осигурят правилното функциониране и работа на уреда. ПРЕДИ ДА ПРИСТЪПИТЕ КЪМ КАКВАТО И ДА Е ПРОЦЕДУРА ПО ПОЧИСТВАНЕ ИЛИ ПОДДРЪЖКА, ИЗКЛЮЧЕТЕ УРЕДА ОТ КОНТАКТА! СЪДЪРЖА ЗАПАЛИМ ХЛАДИЛЕН АГЕНТ 6.1 Почистване...
  • Página 110: Обслужване ..................................... 110 8. Prva Pomoć

    • Ако даден електрически компонент трябва да бъде заменен, използвайте само идентични компоненти от списъка на резервните части, доставен от техническия отдел на Frigoglass. • След дейности по поддръжката се уверете, че страничната опора, която поддържа захранващия кабел, е правилно...
  • Página 111 EASYREACH EXPRESS HC е оборудван с HC хладилен агент, който е тестван и е доказано безопасен съгласно съответните стандарти. Всички действия, необходими за безопасна употреба и поддръжка на този уред, са описани в настоящото ръководство. Прочетете внимателно, преди да използвате...
  • Página 112 ДЕФЕКТ ВЪЗМОЖНИ ПРИЧИНИ СПРАВЯНЕ Вероятна повреда на мотора на В хладилната камера не вентилатора. Сменете мотора циркулира въздух. (Този тип ремонт следва да се извърши от квалифициран техник). В областта на кондензатора Вероятна повреда на мотора на Уредът не изобщо не циркулира въздух вентилатора.
  • Página 113: Първа Помощ .................................. 113 9. Odlaganje Aparata

    ДЕФЕКТ ВЪЗМОЖНИ ПРИЧИНИ СПРАВЯНЕ Пушек или миризма на ИЗКЛЮЧЕТЕ УРЕДА ОТ КОНТАКТА НЕЗАБАВНО И СЕ СВЪРЖЕТЕ изгоряло излиза СЪС СЕРВИЗНИЯ ТЕХНИК. от уреда. Ако след гореспоменатите проверки проблемът с Вашия уред остава, свържете се с отдела за обслужване на клиенти на Вашия доставчик и дайте следната информация: •...
  • Página 114: Инструкции За Рециклиране

    ремонтира или използва; не изхвърляйте уреда като несортиран битов отпадък. Вместо това, обадете се в съответната рециклираща компания или местния офис по продажбите на Frigoglass за разделно вземане на уреда за преработка и рециклиране. Забележка: Изхвърлянето на електронни и електрически уреди в местата за унищожаване на...
  • Página 115: Гаранция

    заедно с несортирания битов отпадък, а е събран отделно от рециклиращата компания. Моля, свържете се със съответната рециклираща компания или местния офис по продажбите на Frigoglass за допълнителна информация относно уреждане на разделното събиране. Накрая, спазвайте всички закони за рециклиране, приложими във Вашата общност или...
  • Página 116: Предотвратяване На Корозия На Шкафа

    Освен това се препоръчва провеждането на следните дейности по време на превантивната поддръжка: 1. Механична система: Проверете дали оборудването е правилно позиционирано и изравнено. • Проверете дали предната и задната решетка са фиксирани на позиция. • Проверете дали опората на вентилатора и решетката му са фиксирани на позиция. •...
  • Página 117: Tehnički Opis

    1. Predgovor Čestitamo vam na kupovini nove rashladne vitrine kompanije Frigoglass. Pre nego što počnete da koristite vaš novi aparat, molimo vas da pažljivo pročitate uputstva. Želimo da uživate u povoljnostima korišćenja ovog aparata kroz mnogo godina rada bez ikakvih problema. Dobro održavana vitrina Frigoglass pomoći će vam da povećate prodaju i dobit.
  • Página 118: Montiranje Aparata

    Model EASYREACH EXPRESS HC je opremljen rashladnim sredstvom HC i prošao je odgovarajuće provere za bezbedan rad, u skladu sa odgovarajućim standardima. Svi postupci neophodni za bezbednu upotrebu i održavanje ovog aparata su opisani u ovom priručniku. Pre korišćenja aparata pažljivo pročitajte ovaj priručnik i poduzmite sve mere...
  • Página 119 Usled činjenice da je Easyreach Express aparat otvorenog tipa, na njegove performanse značajno utiču uslovi iz okoline. Da biste minimizirali uticaje okoline na performanse aparata, preporučuje se sledeće: • Aparat ne treba postavljati u blizni ili unutar vazdušnih tokova koje proizvode ventilatori, ni kod otvorenih vrata i/ili prozora.
  • Página 120: Povezivanje Na Električnu Mrežu

    3.2.2 Nivelisanje aparata Postavite aparat na odabrano mesto. Pomoću libele proverite da li je aparat nivelisan u oba pravca. Libelu možete postaviti na jednu od polica. U suprotnom, nivelišite aparat prilagođavanjem nožica za nivelisanje postavljenih na četiri ugla baze (za ovaj postupak biće potreban ključ od 32 mm). Od ključnog značaja je da nivelisanje bude obavljeno u radu da bi se izbeglo moguće nagomilavanje leda na rebrima isparivača usled nedovoljne odvodnje kondenzata.
  • Página 121: Saveti Za Ispravan Rad

    • Ne uključujte vitrinu u utičnicu sa više priključaka i ne koristite produžne kablove. • Ako je napojni kabl oštećen, mora ga zameniti proizvođač, serviser ili neka druga kvalifikovana osoba. • Kablove provedite tako da budu zaštićeni od oštećenja i da ne zapinju pri kretanju.
  • Página 122 Dugme UTIŠAVANJE/GORE: Utišava zujalo (tj. alarm za otvorena vrata) : Dugme DAN-NOĆ*: Za prebacivanje između režima Normal i Štedljivi : Dugme Svetlo / DOLE: Dugme svetlo za aktiviranje i deaktiviranje osvetljenja : Ikona kompresora (svetli kada je relej kompresora u kontroleru aktiviran) : Ikona ventilatora (svetli kada je relej motora ventilatora u kontroleru aktiviran) : Ikona odleđivanja Tastatura...
  • Página 123: Prcd

    5. PRCD PRCD uređaj je integrisan sa napojnim kablom aparata, blizu utičnice na zidu. Na PRCD uređaju ima dva dugmeta; malo dugme je “test” dugme i koristi se za proveru funkcionalnog statusa PRCD. Veće dugme je “reset” i koristi se za ponovno aktiviranje blokade PRCD uređaja pošto se desilo reagovanje.
  • Página 124: Servis

    Isto vredi i za unutrašnje metalne površine. Korištenje jakih hemikalija može oštetiti boju na metalnim površinama čime se narušava sanitarna zaštita aparata. Ne zaboravite da isključite električni kabl iz utičnice pre čišćenja unutrašnjosti ili spoljašnjosti vitrine. Nikad ne koristite vodeno crevo ili mlaz pod visokim pritiskom za čišćenje vitrine.
  • Página 125 SISTEMU ZA HLAĐENJE I ELEKTRIČNIM DELOVIMA (ZAMENA SIJALICE ILI RASHLADNE PLATFORME) SME PRISTUPATI ISKLJUČIVO KVALIFIKOVANI TEHNIČAR Model EASYREACH EXPRESS HC je opremljen rashladnim sredstvom HC i prošao je odgovarajuće provere za bezbedan rad, u skladu sa odgovarajućim standardima. Svi postupci neophodni za bezbednu upotrebu i održavanje ovog aparata su opisani u ovom priručniku.
  • Página 126 KVAR MOGUĆI RAZLOZI REŠENJE Blokirana je rešetka za cirkulaciju Uklonite sve predmete koji vazduha sa donje prednje strane Aparat ne hladi blokiraju rešetku. aparata. dovoljno. Proizvodi su Očistite kondenzator (Ovaj Prošlo je više od 6 meseci od poslednjeg topli. postupak treba da izvrši čišćenja kondenzatora.
  • Página 127: Uputstvo Za Recikliranje

    KVAR MOGUĆI RAZLOZI REŠENJE Dim ili miris ODMAH ISKLJUČITE APARAT IZ UTIČNICE I KONTAKTIRAJTE sagorevanja OVLAŠĆENI SERVIS. izlaze iz aparata. Ako i pored svih gore navedenih provera problem još uvek postoji, obratite se službi za korisničku podršku vašeg dobavljača i dajte im sledeće podatke: •...
  • Página 128 Umesto toga, obratite se najbližoj kompaniji za reciklažu ili lokalnom prodajnom predstavništvu kompanije Frigoglass kako bi se aparata odvojeno uputio na preradu i reciklažu. Napomena: Odlaganje električnih i elektronskih aparata na otpadima ili u spalionicama, uzrokuje veći broj problema u životnoj sredini.
  • Página 129: Garancija

    11. Garancija Aparat je obuhvaćen garancijom na način dogovoren prilikom prodaje. SAMO ZA OVLAŠĆENO SERVISNO OSOBLJE PRILOG A SMERNICE ZA RUKOVANJE I TRANSPORT Hladnjak uvek treba transportovati u: • u uspravnom položaju (osim ako dobavljač nije odobrio drugačije) • na odgovarajućim prevoznim sredstvima (npr. sa vazdušnim amortizerima i stražnjim mehanizmom za dizanje) •...
  • Página 130: Приложение В: Указания За Korozije Kabineta

    Proverite električne veze. • Proverite da li su pravilno montirani poklopci električnog mehanizma termostata i elektronskog • kontrolera. Proverite da li su delovi, zamenjeni tokom servisiranja, originalni. • 3. Sistem hlađenja: Proverite da li kompresor ispravno funkcioniše. • Proverite relej za pokretanje, zaštitu od preopterećenja i kondenzator. Dobavljač preporučuje da •...
  • Página 131: Předmluva

    Blahopřejeme Vám k zakoupení nové chladicí prodejní vitríny od společnosti Frigoglass. Před použitím jednotky si pečlivě přečtěte pokyny. Naším cílem je, aby Vám tato jednotka sloužila bez poruch a závad po mnoho let. Dobře udržovaná chladicí zařízení od společnosti Frigoglass Vám pomohou zvýšit prodej a zisk.
  • Página 132: Instalace Jednotky

    Model EASYREACH EXPRESS HC je vybaven uhlovodíkovým chladivem a byl testován a ověřen jako bezpečný podle příslušných norem. Všechny nezbytné akce pro bezpečné používání a údržbu tohoto přístroje naleznete v této příručce. Před použitím zařízení si ji pozorně přečtěte a dodržujte všechna opatření, která jsou v ní...
  • Página 133: Volba Místa Pro Instalaci

    Volba místa pro instalaci Easyreach Express je jednotka, kterou lze používat pouze ve vnitřních prostorách. Proto nesmí být umístěna venku. Vzhledem k tomu, že jednotka Easyreach Express je otevřeného typu, je její výkon výrazně ovlivňován okolními podmínkami. Abyste minimalizovali dopad okolního prostředí na provoz jednotky, doporučujeme, abyste se řídili následujícími pokyny: •...
  • Página 134: Připojení K Elektrické Síti

    3.2.1 Instalace zadního distančního prvku Aby bylo zajištěno řádné větrání, je nutné na jednotku namontovat zadní distanční prvek, který zajistí dostatečnou mezeru na zadní straně. Zadní distanční prvek je dodáván spolu s jednotkou a nachází se uvnitř balení jednotky. V zadní části jednotky se nacházejí dva montážní otvory. Distanční prvek namontujte na místo pomocí dodaných šroubů...
  • Página 135: Tipy Pro Správný Provoz

    • Nepřipojujte chladicí zařízení k elektrickým vývodům s více zásuvkami a nepoužívejte prodlužovací kabely. • Je-li napájecí kabel poškozen, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo osoba s podobnou kvalifikací. • Veďte napájecí kabely tak, aby byly chráněny proti poškození a nezpůsobovaly riziko zakopnutí.
  • Página 136 možného výkonu se doporučuje použít nastavení od výrobce. Podrobnější informace a technické údaje naleznete v uživatelské příručce k jednotce HEC. tlačítko ZTLUMIT/NAHORU: ztlumení bzučáku (tj. výstražného signálu při otevřených dveřích) : tlačítko DEN–NOC *: slouží k přepínání normálního a úsporného režimu : Tlačítko Světlo/DOLŮ: tlačítko SVĚTLO slouží...
  • Página 137: Prcd

    „CCP“ změna na teplotu čidla regulace v režimu CCP Když se spustí bzučák, lze ho ztlumit stisknutím tlačítka „ZTLUMIT BZUČÁK“. 5. PRCD Zařízení PRCD je integrované do napájecího kabelu jednotky v blízkosti zásuvky ve zdi. Zařízení PRCD má dvě tlačítka. Malé je „testovací“ tlačítko a používá se ke kontrole provozního stavu PRCD.
  • Página 138: Čištění Jednotky

    Čištění jednotky Chladicí vitrínu je nutné alespoň dvakrát ročně vyčistit. Chcete-li zabránit tvorbě plísní, vzniku nepříjemného zápachu atd., je nutné pečlivě vyčistit jednotlivé police uvnitř chladicího zařízení. K čištění vnějších plastových částí jednotky používejte slabý roztok mýdla ve vodě. Na plastové součásti nepoužívejte silné...
  • Página 139: Servis

    VEŠKERÝ PŘÍSTUP KE CHLADICÍMU SYSTÉMU A K ELEKTRICKÝM SOUČÁSTEM (VÝMĚNA OSVĚTLENÍ NEBO CHLADICÍHO MODULU) JE POVOLEN POUZE KVALIFIKOVANÝM TECHNIKŮM Model EASYREACH EXPRESS HC je vybaven uhlovodíkovým chladivem a byl testován a ověřen jako bezpečný podle příslušných norem. Všechny nezbytné akce pro bezpečné používání a údržbu tohoto přístroje naleznete v této příručce.
  • Página 140 ZÁVADA MOŽNÉ PŘÍČINY ŘEŠENÍ Do jednotky bylo právě přidáno Zboží do jednotky doplňujte teplé zboží. Jeho ochlazení trvá 8– nejlépe před večerní zavírací 16 hodin. dobou. Jednotka je umístěna v blízkosti Změňte umístění jednotky silného proudění vzduchu nebo podle pokynů. zdrojů...
  • Página 141 ZÁVADA MOŽNÉ PŘÍČINY ŘEŠENÍ Hadice pro odvod kondenzátu se Kontaktujte pracovníky servisu. dostala mimo sběrnou nádobku. Došlo k úniku vody ze sběrné Na podlaze je voda. Kontaktujte pracovníky servisu. nádobky. Za výrazně vlhkých dnů může Příliš vlhké prostředí. dojít k přetečení sběrné nádobky.
  • Página 142: První Pomoc

    Namísto toho se obraťte na příslušnou organizaci zabývající se recyklací odpadu nebo na místní prodejní zastoupení společnosti Frigoglass a požadujte odběr zařízení ke zpracování a recyklaci. Poznámka: Likvidace elektronických a elektrických spotřebičů na skládkách a ve spalovnách způsobuje řadu ekologických problémů.
  • Página 143: Záruka

    že nebude odložen do netříděného komunálního odpadu, nýbrž svezen do sběrny organizace zabývající se recyklací odpadu. Další informace o organizaci sběru vám poskytne příslušná organizace zabývající se recyklací odpadu nebo místní prodejní zastoupení společnosti Frigoglass. Dodržujte veškeré platné předpisy týkající se recyklace odpadu. 11. Záruka...
  • Página 144: Přepravě

    POUZE PRO AUTORIZOVANÉ SERVISNÍ PRACOVNÍKY DODATEK A POKYNY K MANIPULACI A PŘEPRAVĚ Vitrínu je nutné vždy přepravovat: • ve svislé poloze (pokud dodavatel neurčí jinak), • ve vhodných vozidlech (např. s pneumatickými tlumiči nárazů a spouštěcím zadním čelem) a na vhodných silnicích, •...
  • Página 145: Koroze Skříně

    3. Systém chlazení: Zkontrolujte, zda kompresor správně funguje. • Zkontrolujte spouštěcí relé, přetížení a kondenzátor. Dodavatel doporučuje výměnu spouštěcích • relé kompresoru a pojistek proti přetížení každé 3 – 4 roky. Zkontrolujte motor kondenzátorového ventilátoru a motor výparníkového ventilátoru. • Zkontrolujte, zda termostat nebo elektronická...
  • Página 146: Prefacio

    Frigoglass. Antes de utilizar su unidad, lea detenidamente las instrucciones. Queremos que disfrute durante muchos años de los beneficios de esta unidad sin problemas de funcionamiento durante un largo plazo en el futuro. Un expositor Frigoglass con buen mantenimiento le ayudará a aumentar sus ventas y ganancias.
  • Página 147: Instalación De La Unidad

    EASYREACH EXPRESS HC está equipado con un refrigerante HC y ha sido sometido a pruebas y ensayos de seguridad de acuerdo con los estándares pertinentes. Todas las acciones necesarias para el uso y el mantenimiento seguros de este aparato se describen en este manual. Lea atentamente las instrucciones antes de utilizarlo y tome las precauciones que se incluyen en este manual.
  • Página 148: Elección Del Punto De Instalación

    3.1 Elección del punto de instalación El Easyreach Express es una unidad que puede usarse solo en interior. Por lo tanto, nunca debe colocarse a la intemperie. Debido al hecho de que el Easyreach Express es una unidad de tipo abierta, su rendimiento se ve altamente influenciado por las condiciones ambientales.
  • Página 149: Nivelado De La Unidad

    En el lado posterior de la unidad, hay dos orificios de fijación. Utilice los tornillos de 4,8 x 13 que se proporcionan para fijar el espaciador en su posición. 3.2.2 Nivelado de la unidad Coloque la unidad en el punto escogido. Con un nivel de burbuja, verifique si la unidad está nivelada en ambas direcciones.
  • Página 150: Consejos Para Un Funcionamiento Adecuado

    • No enchufe el refrigerador a una banda de enchufes múltiples o utilice cables de extensión. • Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirse por el que recomiende el fabricante, su proveedor de servicio técnico o una persona igualmente calificada. •...
  • Página 151: Controladores Electrónicos

    Controladores electrónicos 4.1 Serie Carel Easy Su ICM viene equipado con un controlador EMS-55, que posee lo último en controles de refrigeración y capacidades de ahorro de energía. Es esencial que conozca su HEC antes de iniciar la instalación de la unidad. Se recomienda que use los ajustes de fábrica para lograr el mejor rendimiento. Para obtener información y especificaciones técnicas más detalladas, consulte el manual de usuario de HEC.
  • Página 152: Prcd

    Señales de alarma EcoBox “E0”: Fallo de la sonda de regulación “E1”: Fallo de la sonda del evaporador (si hay) “dF”: Modificado a la temperatura de la sonda de regulación en Descongelamiento “dor”: Tiempo límite de la apertura de la puerta “Err”: Alarma de fallo del sistema refrigerante “ECO”: Modificado a la temperatura de la sonda de regulación en modo Noche “CCP”: Alternado por la temperatura de la sonda de regulación en modo CCP...
  • Página 153: Limpieza De La Unidad

    ANTES DE EFECTUAR ALGÚN PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA O MANTENIMIENTO, ¡DESENCHUFE EL ICM! CONTIENE REFRIGERANTE INFLAMABLE 6.1 Limpieza de la unidad Es importante que limpie la unidad dos veces al año. Para evitar la formación de moho, olores, etc., deben limpiarse por completo los compartimentos del producto. Para limpiar las partes plásticas externas de la unidad, use una solución ligera de agua con jabón.
  • Página 154: Servicio

    ELÉCTRICAS (CAMBIO DE UNA LIMARA O UNA PLATAFORMA DE REFRIGERACIÓN) DEBE REALIZARLO SOLO PERSONAL AUTORIZADO EASYREACH EXPRESS HC está equipado con un refrigerante HC y ha sido sometido a pruebas y ensayos de seguridad de acuerdo con los estándares pertinentes.
  • Página 155 Si el refrigerador no está desempeñándose según lo establecido o no está funcionando de ninguna manera, antes de llamar al proveedor de servicio autorizado, revise lo siguiente: FALLO POSIBLES RAZONES MANEJO El cable de alimentación no está Enchúfelo. enchufado. La unidad no funciona No hay electricidad en la toma Revise el fusible o microinterruptor de corriente.
  • Página 156 FALLO POSIBLES RAZONES MANEJO Para unidades con la parte frontal abierta, se requiere un poderoso mecanismo y, en La unidad a veces hace Póngase en contacto con el consecuencia, la unidad ruido proveedor de servicio técnico. producirá cierta cantidad de ruido.
  • Página 157: Primeros Auxilios

    En lugar de eso, llame a la compañía de reciclaje pertinente o a la Oficina de Ventas local de Frigoglass para recolectar por separado el aparato para tratamiento y reciclaje. Nota: La eliminación de aparatos electrónicos y eléctricos en rellenos sanitarios o mediante incineración crea varios problemas ambientales.
  • Página 158: Garantía

    Póngase en contacto con la compañía de reciclaje pertinente o la Oficina de ventas local de Frigoglass para obtener mayor información sobre las disposiciones para la recogida. Finalmente, cumpla con las leyes vigentes sobre reciclaje que se apliquen a su comunidad y país.
  • Página 159: Solo Para El Personal De Servicio Autorizado

    SOLO PARA EL PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO ANEXO A DIRECTRICES DE MANEJO Y TRANSPORTE El expositor siempre deberá transportarse: • en posición vertical (a menos que se autorice otra cosa por el proveedor) • en vehículos apropiados (por ejemplo, con amortiguadores de aire y plataforma elevadora) y desde las carreteras apropiadas •...
  • Página 160: Corrosión Del Gabinete

    Compruebe que los componentes que podrían haber sido reemplazados durante el servicio son • originales. 3. Sistema de refrigeración: Compruebe que el compresor está funcionando correctamente. • Compruebe el relé de arranque, la sobrecarga y el capacitor. El Proveedor recomienda que los •...
  • Página 161: Cuvânt Înainte

    Felicitări pentru achiziţia noului produs Ice Cold Merchandiser (ICM) de la Frigoglass. Înainte de a utiliza unitatea, citiţi cu atenţie instrucţiunile. Dorim să vă bucuraţi de avantajele folosirii acestui aparat fără probleme pentru mulţi ani de acum înainte. Un produs Frigoglass bine întreţinut va ajuta la creşterea vânzărilor şi profitului dumneavoastră.
  • Página 162: Instalarea Unităţii

    EASYREACH EXPRESS HC este echipat cu agent de răcire HC şi a fost testat şi certificat din punct de vedere al siguranţei în conformitate cu standardele corespunzătoare. Toate acţiunile necesare pentru utilizarea în siguranţă şi întreţinerea acestui aparat sunt descrise în acest manual. Înainte de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie şi respectaţi toate...
  • Página 163: Alegerea Locului De Instalare

    3.1 Alegerea locului de instalare Unitatea Easyreach Express poate fi folosită doar în interior. De aceea nu va fi amplasată niciodată în aer liber. Datorită faptului că Easyreach Express este o unitate deschisă, funcţionarea sa este influenţată puternic de condiţiile de mediu. Pentru a minimiza impactul mediului asupra funcţionării unităţii, se recomandă...
  • Página 164: Conectarea La Reţeaua Electrică

    3.2.2 Echilibrarea unităţii Puneţi unitatea în locul dorit. Folosiţi o nivelă cu bulă de aer pentru a verifica dacă unitatea este aşezată drept pe ambele direcţii. Nivela poate fi pusă pe unul dintre rafturi. Dacă nu este echilibrată, echilibraţi unitatea ajustând picioruşele din cele patru colţuri de jos (pentru această operaţie veţi avea nevoie de o cheie de 32 mm).
  • Página 165: Sfaturi Pentru O Funcţionare Corespunzătoare

    3.4 Sfaturi pentru o funcţionare corespunzătoare Pentru ca unitatea să funcţioneze corespunzător şi pentru siguranţa dvs., este foarte important să respectaţi instrucţiunile de mai jos: • În cazul în care cabinetul a fost înclinat excesiv pe durata transportului sau a instalării, lăsaţi să treacă...
  • Página 166 Butonul MUTE / SUS: Dezactivează soneria (cu alte cuvinte alarma de uşă deschisă) : Butonul ZI-NOAPTE *: Pentru comutare între modul normal şi modul economic : Butonul Lumină / JOS: Buton pentru lumină pentru activarea sau dezactivarea luminii : Afişaj pictogramă compresor (când releul compresorului din controler este activat) : Afişaj pictogramă...
  • Página 167: Prcd

    5. PRCD Dispozitivul PRCD este integrat în cablul de alimentare al unităţii, aproape de fişa de perete. Dispozitivul PRCD prezintă două butoane; cel mic este butonul de „test” şi este utilizat pentru a verifica starea operaţională a PRCD. Butonul mai mare este butonul de „resetare” şi este utilizat pentru a reanclanşa PRCD după...
  • Página 168: Service-Ul

    ale unităţii, folosiţi o soluţie slabă cu apă şi săpun. Nu daţi cu detergenţi chimici duri pe plastice deoarece îşi pot pierde strălucirea sau chiar se pot deforma. Acelaşi sfat se aplică şi pentru suprafeţele metalice din interior. Utilizarea unor produse chimice puternice poate dăuna vopselei de pe piesele metalice, afectând astfel protecţia sanitară...
  • Página 169 COMPONENTELOR ELECTRICE (SCHIMBAREA UNEI LĂMPI SAU A PLATFORMEI DE REFRIGERARE) TREBUIE EFECTUATE NUMAI DE CĂTRE UN TEHNICIAN CALIFICAT. EASYREACH EXPRESS HC este echipat cu agent de răcire HC şi a fost testat şi certificat din punct de vedere al siguranţei în conformitate cu standardele corespunzătoare.
  • Página 170 ANOMALIE MOTIVE POSIBILE REZOLVARE Scoateţi toate produsele Unitatea este încărcată astfel încât se aflate pe grila de admisie de obstrucţionează circulaţia aerului în interior. lângă geamul frontal. Grilajul pentru circulaţia aerului din partea de Scoateţi toate obiectele care jos-faţă a unităţii este blocat. blochează...
  • Página 171: Primul Ajutor

    ANOMALIE MOTIVE POSIBILE REZOLVARE Întrerupătorul de lumină din partea de sus în Aprindeţi lumina de la spate este în poziţia oprit (versiunea fără întrerupător. cortină de noapte). Luminile nu Cortina de noapte este trasă (versiunea cu Ridicaţi cortina de noapte. funcţionează.
  • Página 172: Instrucţiuni Referitoare La Reciclare

    Dacă aparatul a ajuns la finalul „ciclului de viaţă”, cu alte cuvinte, aparatul nu mai poate fi reparat sau re-utilizat; nu aruncaţi aparatul ca deşeu nesortat. În loc de aceasta, sunaţi compania de reciclare adecvată sau Biroul de Vânzări local al Frigoglass pentru a colecta separat aparatul pentru tratament şi reciclare.
  • Página 173: Garanţie

    Vă rugăm să contactaţi compania de reciclare adecvată sau Biroul de Vânzări local al Frigoglass pentru informaţii suplimentare referitoare la contractele de reciclare. În final, respectaţi toate legile cu privire la reciclare aplicabile în ţara sau comunitatea dumneavoastră.
  • Página 174: Coroziunii Cabinetului

    Se recomandă ca următoarele operaţii suplimentare să fie efectuate în timpul întreţinerii preventive: 1. Sistemul mecanic: Verificaţi dacă echipamentul este poziţionat şi echilibrat corect. • Verificaţi dacă grilajul frontal şi cel din spate sunt montate corespunzător. • Verificaţi dacă suportul şi grilajul pentru ventilator sunt montate corespunzător. •...
  • Página 175: Önsöz

    1. Önsöz Frigoglass'tan yeni bir Soğuk Satış Dolabı aldığınız için sizi tebrik ederiz. Cihazınızı kullanmadan önce lütfen talimatları dikkatle okuyun. Bu cihazın sunduğu avantajların keyfini çıkarmanızı ve cihazınızı uzun yıllar sorunsuzca kullanmanızı diliyoruz. Düzenli bakım yapılan bir Frigoglass satış dolabı...
  • Página 176: Cihazın Kurulumu

    EASYREACH EXPRESS HC, ilgili standartlara göre güvenli olduğu test edilerek onaylanmış HC soğutucu kimyasal içermektedir. Bu cihazın güvenli kullanımı ve bakımı için gerekli tüm önlemler bu kılavuzda açıklanmıştır. Bu cihazı kullanmadan önce kılavuzu dikkatle okuyun ve kılavuzda belirtilen tüm önlemlere uyun.
  • Página 177: Cihazın Çalışma Için Hazırlanması

    Easyreach Express açık tipte bir cihaz olduğu için, performansı çevresel koşullardan büyük ölçüde etkilenir. Çevresel koşulların cihazın performansı üzerindeki etkisini en aza indirmek için aşağıdakilere dikkat etmeniz önerilir: • Cihaz vantilatörlerin, açık kapıların ve/veya pencerelerin cereyana neden olduğu yerlere veya bu yerlerin yakınına yerleştirilmemelidir.
  • Página 178: Elektrik Bağlantısı

    dört köşesinde bulunan düzleştirme ayaklarını ayarlayarak düzleştirin (bu işlem için 32mm'lik bir ingiliz anahtarı gerekir). Kondansatör suyunun yetersiz tahliyesi nedeniyle buharlaştırıcı kanatlarında buz birikmesi olasılığını önlemek için cihazın çalışırken düz durması çok önemlidir. 3.2.3 Rafların Takılması Easyreach Express iki adet raf içermektedir. Bu raflar cihaz içindeki toplam üç yükleme yüzeyinden ikisini oluşturmaktadır.
  • Página 179: Düzgün Çalıştırma Için İpuçları

    3.4 Düzgün Çalıştırma için İpuçları Cihazın düzgün ve güvenli çalışması için aşağıdaki talimatlara uymanız çok önemlidir: • Dolap nakliye veya kurulum sırasında aşırı derecede eğildiyse, çalıştırmadan önce 3 saat bekleyin. Bunun yapılması kompresör yağlarının yağ teknesine geri dönmesini sağlayacaktır. • Cihazı...
  • Página 180 SESSİZ / YUKARI düğmesi: Zili Susturur (örneğin açık kapı alarm zilini) : GÜNDÜZ-GECE* düğmesi: Normal Mod ile Ekonomi Modu arasında geçiş yapar : Işık Düğmesi / AŞAĞI: Işığı Açmak-Kapatmak için Işık Düğmesi : Kompresör simgesi (kumandadaki kompresör rölesi çalışmaya başladığında) : Pervane simgesi (kumandadaki pervane motoru rölesi çalışmaya başladığında yanar) : Buz eritme simgesi Tuş...
  • Página 181: Prcd

    5. PRCD PRCD aygıtı, birimin duvar prizine yakın olan güç kablosuyla entegredir. PRCD aygıtında iki düğme bulunur; küçük düğme “test” düğmesidir ve PRCD'nin çalışma durumunu denetlemek için kullanılır. Büyük düğme “sıfırlama” düğmesidir ve tetikleyici bir olaydan sonra PRCD'yi yeniden başlatmak için kullanılır. PRCD'nin düzgün çalışmasını...
  • Página 182: Servis

    bir sabun solüsyonu ve su kullanın. Parlaklığını etkileyebileceği ve hatta deforme olmasına neden olabileceği için plastik parçalar üzerinde güçlü kimyasal deterjanlar kullanmayın. Bu durum iç metal yüzeyler için de geçerlidir. Güçlü kimyasalların kullanılması metal yüzeylerin boyasına hasar vererek cihazın hijyen korumasını etkileyebilir. İçini veya dışını...
  • Página 183 Aynı kilitleme parçalarını ve kapakları kullandığınızdan emin olun. • Elektrik parçalarından herhangi birinin değiştirilmesi gerekiyorsa, yalnızca Frigoglass teknik servis departmanı tarafından verilen yedek parça listesinde belirtilen parçaları kullanın. • Bakım işlemlerinden sonra güç kablosunu destekleyen gerinim önleyicinin düzgün monte edildiğinden emin olun.
  • Página 184 HATA OLASI NEDENLERİ NE YAPILMALI Kondansatörü temizleyin (Bu Kondansatör en son 6 aydan daha uzun işlem yetkili bir teknisyen bir süre önce temizlenmiştir. tarafından yapılmalıdır). Pervane motoru arızalı olabilir. Cihaz düzgün Motoru değiştirin (Bu tür Soğuk bölümde hava dolaşımı yoktur. soğutmuyor veya onarımlar yetkili bir teknisyen hiç...
  • Página 185: İlk Yardım

    Yukarıdaki kontrolleri yaptıktan sonra Soğuk Satış Dolabının sorunu halen devam ediyorsa, tedarikçinizin müşteri servisi departmanına başvurarak şu bilgileri verin: • Soğuk Satış Dolabının türü • Soğuk Satış Dolabının seri numarası • Gözlemin / sorunun kısa bir tarifi Güç kaynağı kablosu hasar görmüşse, bir tehlikeden kaçınmak için imalatçı, servis görevlisi veya benzer bir yetkili kişi tarafından değiştirilmelidir.
  • Página 186: Garanti

    Bunun yerine, cihazın işlenmek ve geri dönüştürülmek üzere ayrı olarak toplanması için ilgili geri dönüşüm şirketini veya bölgenizdeki Frigoglass Satış Ofisi’ni arayın. Not: Elektronik ve elektrikli cihazların atık gömme alanlarında veya yakılarak imha edilmesi çeşitli çevre sorunlarına yol açar.
  • Página 187: Ek A: Elleçleme Ve Nakliye Yönergeleri

    YALNIZCA YETKİLİ SERVİS PERSONELİ İÇİN EK A ELLEÇLEME VE NAKLİYE YÖNERGELERİ Satış dolabının nakliyesi her zaman aşağıdaki gibi yapılmalıdır: • dik konumda (tedarikçi tarafından aksi belirtilmediği takdirde) • uygun araçlar üzerinde (örn. amortisörlü ve arka kapak yük platformlu araçlar) ve uygun yollarda •...
  • Página 188: Yönelik Yönergeler

    3. Soğutma sistemi: Kompresörün düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin. • Başlatma rölesini, aşırı yük rölesini ve kapasitörü kontrol edin. Tedarikçi, kompresörün başlatma • rölelerinin ve aşırı yük rölelerinin 3-4 yılda bir değiştirilmesini önermektedir. Pervane motoru kondansatörünü ve pervane motoru buharlaştırıcısını kontrol edin. •...
  • Página 189: Voorwoord

    1. Voorwoord Gefeliciteerd met uw aankoop van een nieuwe Ice Cold Merchandiser van Frigoglass. Lees de instructies met aandacht voordat u uw apparaat in gebruik neemt. We zien graag dat u vele jaren probleemloos van de voordelen van dit apparaat kunt genieten. Een goed onderhoud van de merchandiser van Frigoglass zal u helpen meer te verkopen en meer winst te maken.
  • Página 190: Installatie Van Het Apparaat

    EASYREACH EXPRESS HC is uitgerust met het koelmiddel HC en is getest en veilig bewezen volgens de bijbehorende normen. Alle handelingen die nodig zijn voor een veilig gebruik en onderhoud van dit apparaat worden in deze handleiding beschreven. Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u het apparaat in gebruik neemt en neem alle in de handleiding opgenomen voorzorgsmaatregelen in acht.
  • Página 191: De Installatieplaats Kiezen

    3.1 De installatieplaats kiezen De Easyreach Express is een apparaat dat alleen binnen gebruikt kan worden. Het mag daarom nooit buiten geplaatst worden. Aangezien de Easyreach Express een apparaat van het open type is, worden de prestaties ervan sterk beïnvloed door de omgevingsomstandigheden. Om de effecten van de omgeving op de prestaties van het apparaat te minimaliseren, wordt het volgende aanbevolen: •...
  • Página 192: De Schappen Installeren

    Op de achterkant van het apparaat zijn twee bevestigingsgaten aanwezig. Gebruik de geleverde schroeven van 4,8x13 om het afstandsstuk in zijn positie vast te zetten. 3.2.2 Het apparaat waterpas zetten Zet het apparaat op de gekozen plaats. Gebruik een waterpas om te controleren of het apparaat in beide richtingen genivelleerd staat.
  • Página 193: Tips Voor Een Goede Werking

    • Sluit het koelmeubel niet aan op een stekkerdoos en gebruik geen verlengsnoeren. • Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, diens dienstleverancier of door een andere bevoegde persoon. • Leg de stroomkabels zodanig dat ze tegen schade beschermd worden en geen struikelgevaar opleveren.
  • Página 194: Elektronische Regelaars

    4. Elektronische regelaars 4.1 Serie Carel Easy Uw ICM is uitgerust met een HEC-regelaar waarmee koeling en energiebesparing tot in detail worden geregeld. Het is van groot belang dat u weet hoe de HEC werkt voordat u overgaat tot installatie. Het verdient aanbeveling om de fabrieksinstellingen te gebruiken voor optimale prestaties.
  • Página 195: Prcd

    Waarschuwingsberichten EcoBox “E0” Regulatiesondestoring “E1” Verdampersondestoring (indien beschikbaar) “dF” Wisseling naar regulatiesondetemperatuur in modus Ontdooien “dor” Time-out deur open “Err” Alarm defect koelmiddel systeem “ECO” Wisseling naar regulatiesondetemp. in Nachtmodus “CCP” Wisseling naar regulatiesondetemp. in CCP-modus Wanneer de zoemer is ingeschakeld, drukt u op de knop Zoemer uit (BUZZER MUTE) om deze uit te schakelen.
  • Página 196: Reiniging Van Het Apparaat

    HAAL DE STEKKER UIT DE WANDCONTACTDOOS VOORAFGAAND AAN REINIGINGS- OF ONDERHOUDSACTIVITEITEN! BEVAT ONTVLAMBARE KOELVLOEISTOF 6.1 Reiniging van het apparaat Het is belangrijk het apparaat twee keer per jaar te reinigen. Alle compartimenten moeten grondig worden gereinigd om schimmelvorming, onaangename luchtjes enz. te voorkomen. Gebruik voor de reiniging van de externe kunststof onderdelen van het apparaat een milde oplossing van zeep en water.
  • Página 197: Service

    (LAMP OF KOELPLAAT VERVANGEN) IS ALLEEN VOORBEHOUDEN AAN EEN BEVOEGDE ONDERHOUDSMONTEUR EASYREACH EXPRESS HC is uitgerust met het koelmiddel HC en is getest en veilig bewezen volgens de bijbehorende normen. Alle handelingen die nodig zijn voor een veilig gebruik en onderhoud van dit apparaat worden in deze handleiding beschreven.
  • Página 198 Als de koeler niet goed of helemaal niet meer werkt, controleert u het volgende voordat u contact opneemt met de bevoegde onderhoudsmonteur. STORING MOGELIJKE OORZAKEN INGREEP Het netsnoer is niet Stop de stekker in het stopcontact. aangesloten. Het apparaat werkt niet.
  • Página 199 STORING MOGELIJKE OORZAKEN INGREEP Voor apparaten met een open voorkant is een krachtig mechanisme nodig en daarom Het apparaat maakt Neem contact op met de produceert het apparaat een soms lawaai. onderhoudsmonteur. bepaalde mate van lawaai. Er klinkt een indringend metalen geluid.
  • Página 200: Eerste Hulp

    Bel dan het recyclingbedrijf of het plaatselijke verkoopkantoor van Frigoglass om het apparaat op te halen voor eventuele verwerking en hergebruik.
  • Página 201: Garantie

    Neem a.u.b. contact op met een recyclingbedrijf of met het plaatselijke verkoopkantoor van Frigoglass voor meer informatie inzake de ophaalregelingen. Neem de wetgeving inzake hergebruik in acht die in uw gemeente of land van kracht is.
  • Página 202: Lossen En Vervoer

    ALLEEN VOOR ERKEND SERVICEPERSONEEL BIJLAGE A RICHTLIJNEN VOOR LADEN, LOSSEN EN VERVOER Het koelmeubel moet altijd als volgt worden vervoerd: • rechtop staand (tenzij de leverancier een andere autorisatie hiervoor verstrekt heeft) • op gepaste voertuigen (bijv. met luchtschokdempers en laadklep) en via geschikte wegen •...
  • Página 203: De Kast Te Vermijden

    Controleer of de componenten die tijdens het onderhoud mogelijk vervangen zijn originele • componenten zijn. 3. Koelsysteem: Controleer of de compressor correct werkt. • Controleer het startrelais, de overbelastingsbeveiliging en de condensator. De leverancier beveelt • aan de overbelastingsbeveiligingen en de startrelais van de compressor iedere 3-4 jaar te vervangen.
  • Página 204: Avant-Propos

    Nous vous félicitons d'avoir pris la sage décision d’acquérir votre nouveau Présentoir Ice Cold (PIC) de Frigoglass. Avant d'utiliser votre PIC, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Nous souhaitons que vous profitiez de ce PIC et de son fonctionnement sans problèmes, pendant de nombreuses années.
  • Página 205: Installation Du Présentoir

    EASYREACH EXPRESS HC est équipé de réfrigérant HC et été soumis à des essais qui ont permis d’en démontrer la sécurité conformément aux normes pertinentes. Toutes les actions nécessaires à l’emploi et à la maintenance sûrs de cet appareil sont décrites dans ce. Veuillez lire minutieusement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et suivre...
  • Página 206: Choisir L'endroit D'installation

    3.1 Choisir l'endroit d'installation L'Easyreach Express est un présentoir qui peut uniquement être utilisé en intérieur. Ainsi, il ne doit jamais être installé à l'extérieur. Vu que l'Easyreach Express est un présentoir de type ouvert, ses performances sont fortement influencées par les conditions ambiantes. Afin de réduire l'impact ambiant sur les performances du présentoir, nous recommandons : •...
  • Página 207: Raccordement Au Réseau

    A l'arrière de l'appareil se trouvent deux trous de fixation. Utilisez les vis 4.8x13 fournies pour mettre l'espaceur en place. 3.2.2 Mise à niveau du présentoir Placez le présentoir à l'endroit choisi. Utilisez un niveau à bulle pour vérifier que le présentoir est bien à...
  • Página 208: Conseils Pour Un Bon Fonctionnement

    • Ne pas brancher le présentoir sur une prise multiple ni utiliser de rallonges. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il convient de le faire remplacer par le fabricant, son fournisseur de services d’entretien ou bien du personnel qualifié. •...
  • Página 209: Contrôleurs Électroniques

    4. Contrôleurs électroniques 4.1 Ligne Carel Easy Votre PIC est équipé du contrôleur HEC qui est doté de capacités de pointe en matière de commande de la réfrigération et d'économie d'énergie. Il est important de connaître votre HEC avant de démarrer l'installation de l'unité.
  • Página 210: Prcd

    Pavé numérique Mode ECO : appuyer pendant au moins 2 secondes sur la touche fera alterner le mode ECO (si le mode ECO est actif, il sera terminé, si le mode ECO est en attente, il sera lancé). Signaux d’alarme EcoBox “E0”...
  • Página 211: Maintenance Du Présentoir

    6. Maintenance du présentoir Ce chapitre comprend des consignes claires assurant le bon fonctionnement et état du présentoir. AVANT DE PROCEDER A TOUT NETTOYAGE OU MAINTENANCE, DEBRANCHEZ LE PIC ! CONTIENT DES REFRIGERANTS INFLAMMABLES 6.1 Nettoyage du présentoir Il est important de nettoyer le présentoir deux fois par an. Afin d'éviter la formation de moisissure, d'odeurs, etc., les compartiments à...
  • Página 212: Service

    • S'il faut remplacer des éléments électriques, utiliser uniquement des pièces identiques reprises dans la liste des pièces de rechange fournie par le service technique de Frigoglass. • Une fois les tâches de maintenance réalisées, s’assurer que le réducteur de tension, qui soutient le cordon d’alimentation, est monté...
  • Página 213 EASYREACH EXPRESS HC est équipé de réfrigérant HC et été soumis à des essais qui ont permis d’en démontrer la sécurité conformément aux normes pertinentes. Toutes les actions nécessaires à l’emploi et à la maintenance sûrs de cet appareil sont décrites dans ce. Veuillez lire minutieusement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et suivre...
  • Página 214 PROBLÈME RAISONS POSSIBLES SOLUTION Réparez la fuite (ce type de Il y a une fuite du système de réparation doit être effectué par refroidissement. Le présentoir ne un technicien agréé). rafraîchit pas assez ou pas du tout. Les Nettoyez l'évaporateur (ce type produits sont chauds.
  • Página 215: Premiers Secours

    : ne jetez pas l’appareil comme déchet municipal non trié. Au lieu de cela, veuillez contacter la société de recyclage relative ou le bureau local de ventes Frigoglass pour que l’appareil soit emporté séparément en vue d’être traité et recyclé. Références : Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) des Communautés européennes, No...
  • Página 216: Garantie

    à vous assurer que l’appareil ne sera pas jeté avec des déchets non triés, mais qu’il soit récupéré séparément par une société de recyclage. Veuillez contacter la société de recyclage relative ou le bureau local de ventes Frigoglass pour en savoir plus concernant les dispositions de récupération Enfin, veuillez respecter les lois sur le recyclage qui sont applicables dans votre commune ou dans votre pays.
  • Página 217: Manutention & Le Transport

    UNIQUEMENT POUR LE PERSONNEL AUTORISÉ ANNEXE A INSTRUCTIONS POUR LA MANUTENTION & LE TRANSPORT Le réfrigérateur doit toujours être transporté : • en position debout (à moins qu’il en soit autrement autorisé par le fournisseur) • au moyen de véhicules adaptés (p.ex., à amortisseurs à air et à hayon élévateur) par des routes adéquates •...
  • Página 218: La Corrosion De La Cabine

    3. Système de réfrigération: Vérifier que le compresseur fonctionnement correctement. • Vérifier le relais de démarrage, la surcharge et le condensateur. Le Fournisseur recommande que • les relais de démarrage du compresseur et les surcharges soient remplacés tous les 3 ou 4 ans. Vérifier le condensateur du moteur du ventilateur et l'évaporateur du moteur du ventilateur.
  • Página 219: Vorwort

    Vorwort Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Frigoglass Kühlgerätes. Lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Wir möchten dass Sie an den Vorteilen dieses Geräts über viele Jahre hinweg ungestörte Freude haben. Ein gut gewartetes Frigoglass-Kühlgerät wird Ihnen dabei helfen, zusätzliche Verkäufe zu erzielen und somit den Gewinn...
  • Página 220: Installation Des Kühlgeräts

    EASYREACH EXPRESS HC wird mit HC-Kältemittel betrieben und wurde entsprechend den relevanten Standards getestet und für sicher befunden. Alle nötigen Handlungen für die Sicherheit beim Gebrauch & der Wartung dieses Geräts sind in dieser Anleitung beschrieben. Lesen Sie diese vor Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und befolgen Sie alle in dieser Anleitung vorgeschriebenen Vorsichtsmaßnahmen.
  • Página 221: Wahl Des Aufstellungsortes

    3.1 Wahl des Aufstellungsortes Das Kühlgerät Easyreach Express eignet sich ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen. Daher sollte es nicht im Freien aufgestellt werden. Angesichts der Tatsache, dass es sich um ein offenes Kühlregal handelt, wird seine Leistung stark von den Umgebungsbedingungen beeinflusst. Um die umgebungsbedingte Beeinflussung der Kühlleistung des Gerätes so gering wie möglich zu halten, sollten folgende Punkte beachtet werden: •...
  • Página 222: Anschluss Ans Stromnetz

    Auf der Rückseite des Gerätes sehen Sie zwei Löcher für die Befestigung. Bringen Sie das Abstandsstück mit Hilfe der mitgelieferten 4,8 x 13 Schrauben an dieser Position an. 3.2.2 Nivellierung des Gerätes Stellen Sie das Gerät an dem gewählten Ort auf. Überprüfen Sie mit einer Wasserwaage die Nivellierung des Gerätes in beiden Richtungen.
  • Página 223: Tipps Für Einen Reibungslosen Betrieb

    • Schließen Sie den Kühler nicht an eine Mehrfachsteckdose an und verwenden Sie keine Verlängerungskabel. • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dem Wartungsanbieter oder qualifizierten Mitarbeitern ausgetauscht werden. • Verlegen Sie die Stromkabel so, dass sie vor Beschädigung geschützt sind und keine Stolperfalle darstellen.
  • Página 224: Elektronische Steuergeräte

    Elektronische Steuergeräte 4.1 Serie Carel Easy Ihr Kühlgerät verfügt über eine HEC-Steuereinheit zur Steuerung der Temperatur und mit Energiesparfunktionen. Machen Sie sich vor der Installation des Geräts mit der HEC-Steuereinheit vertraut. Für eine optimale Leistung empfiehlt es sich, die werkseitigen Einstellungen zu übernehmen. Weitere Informationen und technische Spezifikationen finden Sie im Benutzerhandbuch der HEC- Steuereinheit.
  • Página 225: Prcd

    Tastatur ECO-Modus: Wenn Sie die Tastatur länger als 2 Sekunden drücken, wird der ECO-Modus ein- bzw. ausgeschaltet. (Wenn der ECO-Modus bereits aktiviert ist, wird er beendet, anderenfalls wird er aktiviert.) EcoBox-Alarmsignale „E0“ Fehler des Regulierungsfühlers „E1“ Fehler des Verdampferfühlers (sofern vorhanden) „dF“...
  • Página 226: Wartung Des Kühlgeräts

    Wartung des Kühlgeräts Dieses Kapitel enthält einige einfache Anweisungen, die einen störungsfreien Betrieb und ein ansprechendes Erscheinungsbild des Gerätes gewährleisten. VOR DER DURCHFÜHRUNG VON REINIGUNGS- ODER WARTUNGSARBEITEN IMMER DEN NETZSTECKER ZIEHEN ! BEINHALTET BRANDFÖRDERNDE KÜHLFLÜSSIGKEIT 6.1 Reinigung des Kühlgeräts Das Kühlgerät ist auf jeden Fall zwei Mal pro Jahr zu reinigen. Zur Vermeidung von Schimmelbildung, Gerüchen usw.
  • Página 227: Kundendienst

    Befestigungen und Abdeckungen verwenden. • Wenn ein elektrisches Teil ersetzt werden muss, verwenden Sie nur das entsprechende Teil aus der beiliegenden Ersatzteilliste des technischen Kundendiensts von Frigoglass. • Vergewissern Sie sich nach Wartungsarbeiten, dass die Zugentlastung, die das Stromkabel unterstützt, richtig angebracht ist.
  • Página 228: Mögliche Ursachen

    EASYREACH EXPRESS HC wird mit HC-Kältemittel betrieben und wurde entsprechend den relevanten Standards getestet und für sicher befunden. Alle nötigen Handlungen für die Sicherheit beim Gebrauch & der Wartung dieses Geräts sind in dieser Anleitung beschrieben. Lesen Sie diese vor Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und befolgen Sie alle in dieser Anleitung vorgeschriebenen Vorsichtsmaßnahmen.
  • Página 229 STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN BEHEBEN Im Kondensator-Bereich findet Eventuell liegt ein Schaden des keine Luftzirkulation statt (Hinweis: Ventilator-Motors vor. Wechseln der Ventilator des Kondensators Sie den Motor aus (dies sollte funktioniert nur, wenn der von einem qualifizierten Kompressor in Betrieb ist.) Techniker durchgeführt werden).
  • Página 230: Erste Hilfe

    Falls auch nach der Überprüfung der obigen Punkte das Problem mit Ihrem Kühlschrank weiter besteht, wenden Sie sich bitte unter Angabe der folgenden Informationen an die Kundendienstabteilung Ihres Lieferanten: • Kühlgerät-Modell • Seriennummer des Kühlgeräts • Kurze Beschreibung des Problems / der Beobachtung Falls das Stromkabel beschädigt ist, ist es zur Vermeidung von Schäden oder Gefahren stets vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer entsprechend qualifizierten Person auszutauschen.
  • Página 231: Garantie

    Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zu leisten und daher sicherzustellen, dass das Gerät nicht in den Hausmüll gerät, sondern getrennt von einer Recyclingfirma eingesammelt wird. Bitte wenden Sie sich an die zuständige Recyclingfirma oder das lokale Frigoglass-Verkaufsbüro um weitere Informationen über die Sammlungsmodalitäten einzuholen.
  • Página 232: Transport

    NUR FÜR AUTORISIERTES WARTUNGSPERSONAL ANHANG A RICHTLINIEN FÜR HANDHABUNG & TRANSPORT Das Kühlgerät muss immer folgendermaßen transportiert werden: • Aufrecht (sofern es der Hersteller nicht anders vorschreibt) • mit geeigneten Fahrzeugen (z.B. mit Gasdruck-Stoßdämpfern und Hebebühne) und über geeignete Routen •...
  • Página 233: Anhang Crichtlinien Für Den Korrosionsschutz Des Kühlschranks

    3. Kühlsystem: Überprüfen Sie, ob der Verdichter korrekt funktioniert. • Überprüfen Sie das Steuerrelais, die Überlastsicherung und den Kondensator. Der Hersteller • empfiehlt, die Steuerrelais und Überlastsicherungen des Verdichters alle 3-4 Jahre zu ersetzen. Überprüfen Sie den Kondensator des Ventilatormotors und den Verdampfer des Ventilatormotors. •...
  • Página 234: Eessõna

    Nimipinge 220–240 V Sagedus 50 Hz Maht 214 lt Füüsilised mõõtmed Mudel Laius Kõrgus Sügavus Kaal Easyreach Express HC 654 mm 710 mm 1429 mm 104 kg 2.4. Maksimaalne kaal riiuli kohta Riiul Maksimaalne kaal riiuli kohta (kg) Alumine Ülemine...
  • Página 235: Seadme Paigaldamine

    EASYREACH EXPRESS HC on varustatud vesijahutuse jahutusseguga, seda on katsetatud ja selle ohutus on tõendatud vastavalt asjakohastele standarditele. Kõiki vajalikke toiminguid seadme ohutuks kasutamiseks ja hoolduseks on kirjeldatud kasutusjuhendis. Lugege enne seadme kasutamist hoolikalt ja järgige kasutusjuhendis toodud ettevaatusabinõusid. Et tuleohtu miinimumini viia, peab seadme paigaldama vaid selleks pädev isik.
  • Página 236: Seadme Töökorda Seadmine

    Kuna Easyreach Express on avatud tüüpi seade, siis mõjutavad keskkonnatingimused sellel toimimist oluliselt. Selleks, et vähendada keskkonna mõju seadme jõudlusele soovitatakse järgmist: • seadet ei tohiks paigaldada ventilaatoritest, avatud ustest ja/või akendest lähtuva õhuvoolu lähedale või sisse; • seade ei tohiks asuda katusele paigaldatud ventilatsioonisüsteemi all; •...
  • Página 237: Vooluvõrku Ühendamine

    On äärmiselt oluline, et seade oleks selle tegevuse ajal rõhtsalt, et vältida jää kogunemist aurusti ribidele kondensaatide ebapiisava ärajuhtimise tõttu. 3.2.3 Riiulite paigaldamine Easyreach Expressil on kaks riiulit. Need riiulid moodustavad kaks kokku kolmest seadme täitmistasandist. Riiulid on erineva sügavusega. Kitsama raamiga riiul tuleb kindlasti paigaldada laiema peale.
  • Página 238: Elektroonilised Juhtelemendid

    • Kui kapp on transportimise või paigaldamise ajal olnud kallutatud asendis, ärge asuge seda kasutama enne kolme tunni möödumist. See võimaldab kompressori määrdeainel õlivanni tagasi voolata. • Ärge kunagi ühendage seadet harukarpi. • Alumist esivõrku ei tohi kunagi blokeerida toodete või muude esemetega. See takistab õhuringlust ja vähendab oluliselt seadme jõudlust.
  • Página 239: Prcd

    : Nupp PÄEV-ÖÖ *: režiimide Normal ja Economy vahel vahetamine : Valgustinupp/ALLA: valguse sisse ja välja lülitamise nupp : Kompressori ikooni kujutis (kui juhtseadme kompressorirelee on aktiveeritud) : Ventilaatori ikooni kujutis (kui juhtseadme ventilaatori mootori relee aktiveeriti) : Sulatamisikooni kujutis Klaviatuur Režiim ECO: vajutage nuppu vähemalt 2 sekundi jooksul, režiimi ECO vahetatakse (kui režiim ECO on sisselülitatud, lülitatakse see välja, kui režiim ECO on ootel, siis see käivitatakse).
  • Página 240: Seadme Korrashoid

    Kolmas etapp: vajutage uuesti nuppu RESET (lähtesta). Kui seade ei toimi, ärge seda kasutage! Nupp TEST Nupp RESET 6. Seadme korrashoid Selles peatükis on mõned lihtsad juhised, mis tagavad seadme laitmatu töö ja välimuse. LAHUTAGE ICM ENNE SELLE PUHASTAMIST VÕI HOOLDAMIST VOOLUVÕRGUST! SISALDAB TULEOHTLIKKU KÜLMUTUSAINET 6.1.
  • Página 241: Hooldus

    Ärge eemaldage ohutusseadmeid (restid, kaitsed, maandused jne). Hoidke külmik puhastamise ajal stabiilses asendis, ärge astuge selle peale ega toetuge selle vastu. Ärge kasutage puhastamisel teravaid esemeid, tuleohtlikke või korrodeerivaid vedelikke ega spreisid. Kui üks või mitu pudelit purunevad sel ajal, kui seade on kasutuses ja vedelik jookseb kappi, või saab märjaks seadet ümbritsev ala, eemaldage külmik vooluvõrgust enne vedeliku koristamist külmiku seest ja ümbert.
  • Página 242 JAHUTUSSÜSTEEMILE JA ELEKTRILISTELE OSADELE (LAMBI VÕI KÜLMUTUSKATTE VAHETAMISEKS) VÕIVAD LIGI PÄÄSEDA AINULT KVALIFITSEERITUD TEHNIKUD EASYREACH EXPRESS HC on varustatud vesijahutuse jahutusseguga, seda on katsetatud ja selle ohutus on tõendatud vastavalt asjakohastele standarditele. Kõiki vajalikke toiminguid seadme ohutuks kasutamiseks ja hoolduseks on kirjeldatud kasutusjuhendis. Lugege enne seadme kasutamist hoolikalt ja järgige kasutusjuhendis toodud...
  • Página 243 TÕRGE VÕIMALIKUD PÕHJUSED TOIMIMISVIIS Kondensaatori alal ei ringle üldse Võimalik rike ventilaatori õhku. (NB! Kondensaatori mootoris. Asendage mootor ventilaator toimib vaid siis, kui (seda tüüpi parandustööd peab kompressor töötab.) teostama kvalifitseeritud tehnik). Kõrvaldage leke (seda tüüpi Jahutussüsteem lekib. parandustööd peab teostama Seade ei jahuta kvalifitseeritud tehnik).
  • Página 244: Esmaabi

    Kui toitevoolik on kahjustatud, peab tootja, tootja tehnik või sarnase kvalifikatsiooniga isik selle ohtlike olukordade vältimiseks välja vahetama. 8. Esmaabi Õnnetuse puhul soovitatakse teha järgmist. ÕNNETUS VIIVITAMATU VASTUMEEDE Hingake mitu sügavat sõõmu värsket õhku. Ärrituse Külmutusaine sissehingamine püsimisel pöörduge arsti poole. Peske silmi 15 minuti jooksul põhjalikult ohtra veega ja Kokkupuude silmadega pöörduge seejärel arsti poole.
  • Página 245: Garantii

    See tähendab olulist ressursikadu, sest nende protsesside põhjustatud energia-, transpordi- ja keskkonnakahju on suur. Teine probleem seisneb selles, et seda tüüpi seadmed võivad sisaldada gaase nagu fluorosüsivesinikud (HFC), mida kasutatakse jahutusvedelikuna külmutusseadmetes. HFCd on kasvuhoonegaasid, mis põhjustavad atmosfääri paiskamisel kliimamuutust. Seadme luminofoorvalgustus võib sisaldada potentsiaalselt ohtlikke aineid, nagu näiteks mürgiseid raskemetalle, eriti just elavhõbedat, kaadmiumi ja tina.
  • Página 246: Lisa Akäitlemis- Ja Transpordijuhend

    AINULT VOLITATUD ISIKUTELE LISA A KÄITLEMIS- JA TRANSPORDIJUHEND Kauplusekülmikut tuleks alati transportida: • püstises asendis (juhul, kui tarnija ei ole teisiti öelnud) • sobivates sõidukites (nt õhkamortisaatorite ja luuktõstukiga) ning sobivatel teedel • rihmaga kaubaalusele kinnitatult, et tagada külmutusmehhanismi korralik kaitse •...
  • Página 247: Ennetamiseks

    Kontrollige käivitusreleed, ülekoormust ja kondensaatorit. Tarnija soovitab kompressori • käivitusreleed ja ülekoormused iga 3–4 aasta tagant välja vahetada. Kontrollige ventilaatori mootori kondensaatorit ja aurustit. • Kontrollige, et elektroonilise juhtseadme termostaat ja selle osad töötavad korralikult. • Kontrollige ICMi külmutamist. • Kontrollige, et jahutusringluses oleks kasutusel sobiv lekkeavastusmehhanism juhuks, kui on •...
  • Página 248: Priekšvārds

    1. Priekšvārds Apsveicam ar Frigoglass auksto dzērienu automāta (ICM) iegādi! Pirms šīs ierīces lietošanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet tālāk sniegtās norādes. Vēlamies, lai varat izmantot šīs iekārtas sniegtās priekšrocības bez jebkādām problēmām vēl vairākus gadus. Labi uzturēts Frigoglass ICM palīdzēs palielināt pārdošanas apjomus un peļņu.
  • Página 249: Ierīces Uzstādīšana

    EASYREACH EXPRESS HC ir aprīkots ar HC dzesētāju, un ir pārbaudīts, ka tas ir drošs un atbilst noteiktiem standartiem. Šajā rokasgrāmatā aprakstītas visas darbības ierīces drošai lietošanai un uzturēšanai. Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet rokasgrāmatu un ievērojiet tajā minētos drošības noteikumus.
  • Página 250: Ierīces Sagatavošana Darbībai

    • Nenovietojiet ierīci zem ventilācijas sistēmas, kas uzstādīta uz jumta; • Atvēliet pietiekamu vietu ierīces “elpošanai”. Noteikti uzstādiet aizmugurējo starpliku, lai nodrošinātu minimālo brīvo vietu un vismaz 20 cm brīvu vietu virs ICM. Nenovietojiet automātu: • vietā, kur uz to vērsti tieši saules stari, vai tuvu siltumavotiem (radiatoriem, krāsnīm un citiem sildelementiem) •...
  • Página 251: Pievienošana Strāvas Padevei

    3.2.3. Plauktu uzstādīšana Easyreach Express ir aprīkots ar diviem plauktiem. Šie plaukti veido divus no trim ievietošanas līmeņiem ierīcē. Plauktiem ir atšķirīgs dziļuma izmērs. Ļoti svarīgi, lai šaurākais plaukts būtu novietots virs platākā. Pretējā gadījumā ierīces darbība tiks ļoti negatīvi ietekmēta, jo tiks traucēta gaisa aizkara darbība.
  • Página 252: Elektroniskie Kontrolleri

    • Ja ierīces korpuss piegādes vai uzstādīšanas laikā bija pārmērīgi sagāzts, pirms darbināšanas pagaidiet 3 stundas. Šajā laikā kompresora smērviela atgriezīsies eļļas kolektorā. • Nekad nepievienojiet ierīci vairākligzdu kontaktam. • Nekad nebloķējiet priekšpuses apakšējo režģi ar produktiem vai citiem priekšmetiem. Tas ietekmēs gaisa cirkulāciju un būtiski pasliktinās ierīces darbību •...
  • Página 253: Prcd

    : DAY (DIENA)-NIGHT (NAKTS)* poga: Lai pārslēgtos starp Normālo un Ekonomisko režīmu. : Gaismas poga / DOWN (UZ LEJU): Gaismas poga gaismas ieslēgšanai/izslēgšanai : Izgaismojas kompresora ikona (kad kontrollerī tiek aktivizēts kompresora relejs) : Ventilatora ikonas displejs (kad ventilatora relejs kontrollerī ir ieslēgts) : Atkausēšanas ikonas displejs Tastatūra ECO režīms: ja tastatūru turat nospiestu vismaz 2 sekundes, ECO režīms pārslēgsies (ja ECO režīms...
  • Página 254: Ierīces Apkope

    2. darbība. Nospiediet (mazo) pārbaudes pogu. Šajā brīdī būtu jātiek izvirzītai (lielajai) atiestatīšanas pogai. 3. darbība. Vēlreiz nospiediet atiestatīšanas pogu. Nelietojiet ierīci, ja tā nedarbojas pareizi. Pārbaudes poga Atiestatīšanas poga 6. Ierīces apkope Šajā nodaļā ir ietvertas dažas vienkāršas norādes, lai nodrošinātu pareizu ierīces darbību un izskatu. PIRMS JEBKURAS TĪRĪŠANAS VAI APKOPES PROCEDŪRAS ATSLĒDZIET ICM NO ELEKTROPADEVES! SATUR UGUNSNEDROŠU DZESĒŠANAS LĪDZEKLI.
  • Página 255: Serviss

    Pēc apkopes darbību veikšanas un pirms pārsegu uzlikšanas pārliecinieties, vai zemēšanas savienojumi ir vietā. Pārliecinieties, vai tiek izmantotas tās pašas stiprinājumu daļas un pārsegi. • Ja jānomaina kāds elektrokomponents, izmantojiet tikai identisku daļu, kas iekļauta Frigoglass tehnisko pakalpojumu daļas nodrošinātajā rezerves daļu sarakstā.
  • Página 256 • Pēc apkopes darbību veikšanas pārliecinieties, vai spriedzes atslogotājs, kas atbalsta padeves vadu, ir uzstādīts pareizi. VISA PIEKĻUVE DZESĒŠANAS SISTĒMAI UN ELEKTRISKAJĀM DAĻĀM (LAMPAS VAI DZESĒŠANAS SEGUMA MAIŅA) JĀVEIC TIKAI KVALIFICĒTAM TEHNISKAJAM SPECIĀLISTAM. EASYREACH EXPRES HC ir aprīkots ar HC dzesētāju, un ir pārbaudīts, ka tas ir drošs un atbilst noteiktiem standartiem.
  • Página 257 KĻŪME IESPĒJAMIE IEMESLI RĪCĪBA Visu laiku nenotiek gaisa Iespējams, radusies motora Ierīce nedzesē cirkulācija kondensatora zonā kļūme. Nomainiet motoru (šāda pietiekami vai nedzesē (piezīme: kondensatora ventilators veida remonts jāveic kvalificētam vispār. Produkti ir silti. darbojas tikai tad, kad darbojas tehniskajam speciālistam). kompresors.) Novērsiet noplūdi (šāda veida Noplūde dzesēšanas sistēmā.
  • Página 258: Pirmā Palīdzība

    Tā vietā piezvaniet atbilstīgajam pārstrādes uzņēmumam vai vietējam Frigoglass pārdošanas birojam, lai atsevišķi savāktu ierīci apstrādei un pārstrādei. Piezīme: atbrīvošanās no elektriskām un elektroniskām ierīcēm pildizgāztuvēs vai sadedzinot rada daudz vides problēmu.
  • Página 259: Garantija

    Sazinieties ar atbilstīgo pārstrādes uzņēmumu vai Frigoglass vietējo pārdošanas biroju, lai saņemtu papildinformāciju par savākšanas pasākumiem. Visbeidzot — ievērojiet pārstrādes likumus, kas attiecas uz jūsu kopienu vai valsti.
  • Página 260: Un Pārvadāšanai

    TIKAI AUTORIZĒTAM SERVISA PERSONĀLAM PIELIKUMS A IETEIKUMI PĀRVIETOŠANAI UN PĀRVADĀŠANAI Auksto dzērienu automāts vienmēr jāpārvadā: • stāvus (ja pārdevējs nav norādījis citādi) • ar atbilstošiem pārvietošanas līdzekļiem (piemēram, gaisa trieciena absorbētājiem un kravas automobiļiem ar liftu) un pa piemērotiem ceļiem •...
  • Página 261: Korpusa Rūsēšanas

    Pārbaudīt sākuma releju, pārslodzi un kondensatoru. Pārdevējs iesaka ik pa 3–4 gadiem nomainīt • kompresora sākuma relejus un pārslodzi. Pārbaudīt ventilatora motora kondensatoru un iztvaikotāju. • Pārbaudīt, vai termostats vai elektroniskais kontrolleris un tā daļas darbojas pareizi. • Pārbaudīt ICM dzesēšanas sniegumu. •...
  • Página 262: Pratarmė

    1. Pratarmė Sveikiname įsigijus naują „Frigoglass“ šaltų gėrimų automatą. Prieš naudodami šį įrenginį atidžiai perskaitykite instrukcijas. Norime, kad šį įrenginį galėtumėte be jokių trikčių eksploatuoti daugybę metų. Gerai prižiūrimas „Frigoglass“ gėrimų automatas padės padidinti prekių pardavimo rodiklius ir pelną. Gamintojas:...
  • Página 263: Įrenginio Įrengimas

    EASYREACH EXPRESS HC automate naudojamas HC aušalas, jis buvo išbandytas ir buvo patvirtinta, jog yra saugus pagal susijusius standartus. Visi reikiami veiksmai, kuriuos reikia atlikti saugiai naudojantis ir prižiūrint šį įrenginį, aprašyti šiame naudotojo vadove. Prieš naudodami prietaisą atidžiai perskaitykite ir laikykitės visų šiame naudotojo vadove nurodytų...
  • Página 264: Įrenginio Paruošimas Eksploatuoti

    Kadangi „Easyreach Express“ yra atviro tipo įrenginys, jo veikimui didelę įtaką turi aplinkos sąlygos. Siekiant sumažinti aplinkos poveikį įrenginio charakteristikoms, pateikiamos šios rekomendacijos: • Įrenginio negalima statyti tokiose vietose, kur jį veiktų oro srautas, susidarantis dėl ventiliatorių, atvirų durų ir (arba) langų •...
  • Página 265: Jungimas Prie Maitinimo Tinklo

    3.2.2. Įrenginio išlygiavimas Pastatykite įrenginį pasirinktoje vietoje. Gulsčiuku patikrinkite, ar įrenginys išlygiuotas abiem kryptimis. Gulsčiuką galima padėti ant vienos iš lentynų. Jeigu ne, įrenginį išlygiuokite reguliuodami išlygiavimo kojeles, esančias keturiuose pagrindo kampuose (tam reikės 32 mm veržliarakčio). Labai svarbu, kad eksploatuojamas įrenginys būtų išlygiuotas, nes dėl prastų kondensato nutekėjimo sąlygų...
  • Página 266: Patarimai, Kaip Užtikrinti Tinkamą Veikimą

    3.4. Patarimai, kaip užtikrinti tinkamą veikimą Kad įrenginys tinkamai veiktų ir kad būtų užtikrinta jūsų sauga, labai svarbu laikytis toliau pateikiamų instrukcijų. • Jeigu spinta transportuojant ar įrengiant buvo stipriai palenkta, prieš įjungdami palaukite 3 valandas. Per tą laiką kompresoriaus alyva sutekės į alyvos rinktuvą. •...
  • Página 267 Nutildymo / aukštyn mygtukas: nutildomas garsinis signalas, įspėjantis dėl atidarytų durų : Dienos–nakties * mygtukas: įprastai veiksenai perjungti į taupymo ir atvirkščiai : Šviesos mygtukas / ŽEMYN: šviesos mygtukas skirtas šviesai įjungti ir išjungti : Kompresoriaus piktograma ekrane (kai valdiklyje įjungiama kompresoriaus relė) : Ventiliatoriaus piktograma ekrane (kai valdiklyje įjungiama ventiliatoriaus variklio relė) : Atitirpinimo piktograma ekrane Klaviatūra...
  • Página 268: Nešiojamasis Liekamosios Srovės Apsaugos Įrenginys (Prcd)

    5. Nešiojamasis liekamosios srovės apsaugos įrenginys (PRCD) PRCD įrenginys yra integruotas prietaiso maitinimo laide, netoli maitinimo lizdo kištuko. PRCD įrenginyje yra du mygtukai: mažesnysis yra „testavimo“ mygtukas ir yra naudojamas PRCD veikimo būsenai patikrinti. Didesnysis mygtukas yra skirtas „nustatymui iš naujo“ ir yra naudojamas pakartotiniam PRCD įjungimui, kai dėl tam tikros priežasties jis suveikia.
  • Página 269: Įrenginio Valymas

    6.1. Įrenginio valymas Įrenginį reikia išvalyti bent du kartus per metus. Kad nesiveistų pelėsis, nebūtų blogo kvapo ir pan., gaminių skyrius reikia kruopščiai išvalyti. Įrenginio išorinėms plastikinėms dalims valyti naudokite silpną muilo ir vandens tirpalą. Nevalykite plastikinių dalių stipriais cheminiais valikliais, nes nuo jų gali pakisti paviršiaus spalva ar net deformuotis paviršius.
  • Página 270 PRIE AUŠINIMO SISTEMOS IR ELEKTROS DALIŲ (KAI REIKIA PAKEISTI LEMPUTĘ ARBA ŠALDYMO ELEMENTĄ) PRIEITI LEIDŽIAMA TIK KVALIFIKUOTIEMS TECHNINIAMS DARBUOTOJAMS EASYREACH EXPRESS HC automate naudojamas HC aušalas, jis buvo išbandytas ir buvo patvirtinta, jog yra saugus pagal susijusius standartus. Visi reikiami veiksmai, kuriuos reikia atlikti saugiai naudojantis ir prižiūrint šį...
  • Página 271 TRIKTIS GALIMOS PRIEŽASTYS TVARKYMO VEIKSMAI Blokuojamos oro cirkuliacijos Nuimkite visus daiktus, grotelės įrenginio priekyje, blokuojančius groteles. Įrenginys apačioje. nepakankamai šaldo ar nešaldo išvis. Praėjo daugiau kaip 6 mėn. nuo Išvalykite kondensorių (šią Produktai yra šilti. tada, kai paskutinį kartą buvo procedūrą...
  • Página 272: Pirmoji Pagalba

    TRIKTIS GALIMOS PRIEŽASTYS TVARKYMO VEIKSMAI Iš įrenginio sklinda NEDELSDAMI IŠJUNKITE ĮRENGINĮ IŠ MAITINIMO LIZDO IR dūmai arba degėsių KREIPKITĖS Į TECHNINĖS PRIEŽIŪROS MEISTRĄ. kvapas. Jeigu patikrinus pirmiau minėtus dalykus automato trikties pašalinti nepavyko, kreipkitės į tiekėjo klientų aptarnavimo skyrių ir nurodykite tokią informaciją: •...
  • Página 273 Jei baigėsi įrenginio eksploatavimo laikas, kitaip tariant, jo sutaisyti arba perdirbti neįmanoma, neišmeskite jo kartu su nerūšiuojamomis buitinėmis atliekomis. Tiesiog paskambinkite atitinkamai perdirbimo įmonei arba vietinei „Frigoglass“ pardavimo atstovybei, kad ji paimtų įrenginį perdirbti. Pastaba: elektroninės ir elektros įrangos atliekų šalinimas sąvartynuose arba deginant kelia daugybę...
  • Página 274: Garantija

    11. Garantija Šiam prietaisui taikoma garantija, dėl kurios buvo susitarta pardavimo metu. TIK ĮGALIOTIESIEMS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS SPECIALISTAMS A PRIEDAS TVARKYMO IR TRANSPORTAVIMO NURODYMAI Transportuojant automatas visada turi būti: • stačias (nebent kitaip nurodo tiekėjas) • vežamas tinkama transporto priemone (pvz., su pneumatiniais amortizatoriais ir pakeliamomis bagažinės durimis) ir tinkamai keliais •...
  • Página 275: Korozijos Rekomendacijos

    Patikrinti elektros jungtis. • Patikrinti, ar įstatytas termostato ar elektroninio valdiklio elektros dėžutės dangtelis. • Patikrinti, ar detalės, kurios buvo keičiamos atliekant techninės priežiūros darbus, yra originalios. • Šaldymo sistema: Patikrinti, ar tinkamai veikia kompresorius. • Patikrinti paleidimo relę, perkrovos relę ir kondensatorių. Tiekėjas kompresoriaus paleidimo ir •...
  • Página 276: Parathënie

    Parathënie Ju përgëzojmë për blerjen e frigoriferit të ri vitrinë (ICM) nga "Frigoglass". Para se ta përdorni njësinë, lexoni me kujdes udhëzimet. Ne dëshirojmë që të përfitoni nga përdorimi pa probleme i njësisë për shumë vite në vijim. Mirëmbajtja e duhur e frigoriferit vitrinë të "Frigoglass" ndihmon në rritjen e shitjeve dhe fitimeve tuaja.
  • Página 277: Instalimi I Njësisë

    "EASYREACH EXPRESS HC" ka agjent ftohës "HC" dhe është testuar dhe vërtetuar për siguri sipas standardeve përkatëse. Të gjitha hapat e nevojshme për mirëmbajtjen dhe përdorimin e sigurt të kësaj pajisjeje përshkruhen në këtë manual. Lexoni me kujdes përpara përdorimit të pajisjes dhe ndiqni të gjitha masat paraprake në...
  • Página 278: Përgatitja E Njësisë Për Punë

    Duke qenë se "Easyreach Express" është njësi e hapur, performanca e saj ndikohet tej mase nga kushtet mjedisore. Për të minimizuar ndikimet mjedisore në performancën e njësisë, rekomandohen masat e mëposhtme: • Njësia nuk duhet vendosur pranë ose në rrugën e rrymave ajrore të krijuara nga ventilatorët, dyert dhe/ose dritaret e hapura •...
  • Página 279: Lidhja Me Rrjetin Elektrik

    3.2.2 Nivelimi i njësisë Vendoseni njësinë në vendin e zgjedhur. Përdorni një nivelues për të kontrolluar nëse njësia është niveluar në të dyja drejtimet. Niveluesin mund ta vendosni mbi njërin nga raftet. Në të kundërt, nivelojeni njësinë duke rregulluar këmbët niveluese në katër këndet e bazës (për këtë veprim nevojitet një...
  • Página 280: Këshilla Për Përdorimin E Duhur

    3.4. Këshilla për përdorimin e duhur Për përdorimin e duhur të njësisë dhe për sigurinë tuaj, është shumë e rëndësishme që të ndiqni udhëzimet e mëposhtme: • Nëse mobilia është anuar së tepërmi gjatë transportimit ose instalimit, lejoni të kalojnë 3 orë përpara vënies në...
  • Página 281 Butoni "PA ZË / LART": Hesht zilen (d.m.th. alarmi i derës hapur) : Butoni DITË-NATË *: Për ndërrimin midis modalitetit normal dhe atij ekonomik : Butoni i dritës / POSHTË: Butoni i dritës për aktivizim-çaktivizimin e dritës : Ekrani i ikonës së kompresorit (kur në komandues është aktivizuar releja e kompresorit) : Ekrani i ikonës së...
  • Página 282: Prcd

    PRCD Pajisja "PRCD" është e integruar në kordonin elektrik të njësisë, pranë spinës. Pajisja "PRCD" ka dy butona: i vogli është butoni "test" dhe përdoret për të kontrolluar gjendjen e funksionimit të "PRCD". Butoni më i madh është butoni "rivendos" dhe përdoret për të ringarkuar "PRCD"...
  • Página 283: Shërbimi

    pjesëve plastike të jashtme të njësisë, përdorni një solucion të lehtë sapuni dhe uji. Mos përdorni detergjente të rënda kimike në materialet plastike, pasi ato mund të humbin ndriçimin e tyre ose madje edhe të deformohen. Kjo gjë vlen edhe për sipërfaqet e brendshme metalike. Përdorimi i kimikateve të rënda mund të dëmtojë...
  • Página 284 ELEKTRIKE (NDËRRIMI I LLAMBAVE OSE PLATFORMËS SË FTOHJES) DUHET TË KRYHEN VETËM NGA NJË TEKNIK I KUALIFIKUAR "EASYREACH EXPRESS HC" ka agjent ftohës "HC" dhe është testuar dhe vërtetuar për siguri sipas standardeve përkatëse. Të gjitha hapat e nevojshme për mirëmbajtjen dhe përdorimin e sigurt të...
  • Página 285 AVARIA ARSYET E MUNDSHME NDREQJA Njësia është ngarkuar në mënyrë Hiqni çdo produkt të vendosur në të tillë që bllokon qarkullimin e ajrit rrjetën e thithjes pranë xhamit të në pjesën e brendshme. përparmë. Njësia nuk ftoh Rrjeta e qarkullimit të ajrit në mjaftueshëm ose nuk pjesën e poshtme të...
  • Página 286: Ndihma E Shpejtë

    AVARIA ARSYET E MUNDSHME NDREQJA Çelësi i dritave, lart në pjesën e pasme të njësisë është i fikur Ndizni çelësin e dritave. (versioni pa perden e natës). Perdja e natës është e mbyllur Dritat nuk punojnë. (versionet me perde nate të Tërhiqni perden e natës.
  • Página 287: Udhëzimet E Riciklimit

    Nëse pajisja ka arritur "fundin e ciklit të jetës" (FCJ), me një fjalë, pajisja nuk mund të riparohet ose ripërdoret; mos e hidhni pajisjen si mbetje urbane të paklasifikuar. Por, telefononi kompaninë përkatëse të riciklimit ose zyrën lokale të shitjeve të "Frigoglass" për të grumbulluar veçmas pajisjen për trajtimin dhe riciklimin.
  • Página 288: Garancia

    Ju lutemi, kontaktoni kompaninë përkatëse të riciklimit ose zyrën lokale të shitjeve të "Frigoglass" për informacione të mëtejshme në lidhje me masat e grumbullimit. Së fundi, zbatoni ligjet për riciklimin në fuqi në komunitetin ose vendin tuaj.
  • Página 289: Parandalimin E Gërryerjes Së Mobilies

    1. Sistemi mekanik: Kontrolloni që pajisja të jetë pozicionuar dhe niveluar siç duhet. • Kontrolloni që rrjeta e përparme dhe e pasme të jenë fiksuar në vend. • Kontrolloni që mbështetësi i ventilatorit dhe rrjeta e ventilatorit të jenë fiksuar në vend. •...
  • Página 290: Parathënie

    1. Parathënie Ju përgëzojmë për blerjen e frigoriferit të ri vitrinë (ICM) nga "Frigoglass". Para se ta përdorni njësinë, lexoni me kujdes udhëzimet. Ne dëshirojmë që të përfitoni nga përdorimi pa probleme i njësisë për shumë vite në vijim. Mirëmbajtja e duhur e frigoriferit vitrinë të "Frigoglass" ndihmon në rritjen e shitjeve dhe fitimeve tuaja.
  • Página 291: Instalimi I Njësisë

    "EASYREACH EXPRESS HC" ka agjent ftohës "HC" dhe është testuar dhe vërtetuar për siguri sipas standardeve përkatëse. Të gjitha hapat e nevojshme për mirëmbajtjen dhe përdorimin e sigurt të kësaj pajisjeje përshkruhen në këtë manual. Lexoni me kujdes përpara përdorimit të pajisjes dhe ndiqni të gjitha masat paraprake në...
  • Página 292: Përgatitja E Njësisë Për Punë

    Duke qenë se "Easyreach Express" është njësi e hapur, performanca e saj ndikohet tej mase nga kushtet mjedisore. Për të minimizuar ndikimet mjedisore në performancën e njësisë, rekomandohen masat e mëposhtme: • Njësia nuk duhet vendosur pranë ose në rrugën e rrymave ajrore të krijuara nga ventilatorët, dyert dhe/ose dritaret e hapura •...
  • Página 293: Lidhja Me Rrjetin Elektrik

    3.2.2 Nivelimi i njësisë Vendoseni njësinë në vendin e zgjedhur. Përdorni një nivelues për të kontrolluar nëse njësia është niveluar në të dyja drejtimet. Niveluesin mund ta vendosni mbi njërin nga raftet. Në të kundërt, nivelojeni njësinë duke rregulluar këmbët niveluese në katër këndet e bazës (për këtë veprim nevojitet një...
  • Página 294: Këshilla Për Përdorimin E Duhur

    3.4. Këshilla për përdorimin e duhur Për përdorimin e duhur të njësisë dhe për sigurinë tuaj, është shumë e rëndësishme që të ndiqni udhëzimet e mëposhtme: • Nëse mobilia është anuar së tepërmi gjatë transportimit ose instalimit, lejoni të kalojnë 3 orë përpara vënies në...
  • Página 295 Butoni "PA ZË / LART": Hesht zilen (d.m.th. alarmi i derës hapur) : Butoni DITË-NATË *: Për ndërrimin midis modalitetit normal dhe atij ekonomik : Butoni i dritës / POSHTË: Butoni i dritës për aktivizim-çaktivizimin e dritës : Ekrani i ikonës së kompresorit (kur në komandues është aktivizuar releja e kompresorit) : Ekrani i ikonës së...
  • Página 296: Zaščitno Stikalo Na Diferenčni Tok Na Kablu

    5. Zaščitno stikalo na diferenčni tok na kablu Zaščitno stikalo na diferenčni tok je v tej izvedbi vgrajeno v napajalni kabel enote v bližini električnega vtiča. Zaščitno stikalo na diferenčni tok na kablu ima dva gumba (manjši je za preizkušanje delovanja zaščitnega stikala).
  • Página 297: Shërbimi

    pjesëve plastike të jashtme të njësisë, përdorni një solucion të lehtë sapuni dhe uji. Mos përdorni detergjente të rënda kimike në materialet plastike, pasi ato mund të humbin ndriçimin e tyre ose madje edhe të deformohen. Kjo gjë vlen edhe për sipërfaqet e brendshme metalike. Përdorimi i kimikateve të rënda mund të dëmtojë...
  • Página 298 ELEKTRIKE (NDËRRIMI I LLAMBAVE OSE PLATFORMËS SË FTOHJES) DUHET TË KRYHEN VETËM NGA NJË TEKNIK I KUALIFIKUAR "EASYREACH EXPRESS HC" ka agjent ftohës "HC" dhe është testuar dhe vërtetuar për siguri sipas standardeve përkatëse. Të gjitha hapat e nevojshme për mirëmbajtjen dhe përdorimin e sigurt të...
  • Página 299 AVARIA ARSYET E MUNDSHME NDREQJA Njësia është ngarkuar në mënyrë Hiqni çdo produkt të vendosur në të tillë që bllokon qarkullimin e ajrit rrjetën e thithjes pranë xhamit të në pjesën e brendshme. përparmë. Njësia nuk ftoh Rrjeta e qarkullimit të ajrit në Hiqni artikujt që...
  • Página 300: Ndihma E Shpejtë

    AVARIA ARSYET E MUNDSHME NDREQJA Ndizni çelësin e dritave. Çelësi i dritave, lart në pjesën e pasmes të njësisë është i fikur (versioni pa perden e natës). Perdja e natës është e mbyllur Tërhiqni perden e natës. Dritat nuk punojnë. (versionet me perde nate të...
  • Página 301: Udhëzimet E Riciklimit

    për mjedisin dhe shëndetin e njeriut, të cilat mund të shkaktoheshin nga trajtimi i papërshtatshëm i mbetjeve të këtij produkti 10. Udhëzimet e riciklimit Mbi bazën e objektivave të politikës mjedisore në përputhje me direktivat e Komunitetit Evropian (KE) "Për mbetjet e pajisjeve elektrike dhe elektronike" (WEEE) , të...
  • Página 302: Garancia

    Ju lutemi, kontaktoni kompaninë përkatëse të riciklimit ose zyrën lokale të shitjeve të "Frigoglass"për informacione të mëtejshme në lidhje me masat e grumbullimit. Së fundi, zbatoni ligjet për riciklimin në fuqi në komunitetin ose vendin tuaj.
  • Página 303: Parandalimin E Gërryerjes Së Mobilies

    1. Sistemi mekanik: Kontrolloni që pajisja të jetë pozicionuar dhe niveluar siç duhet. • Kontrolloni që rrjeta e përparme dhe e pasme të jenë fiksuar në vend. • Kontrolloni që mbështetësi i ventilatorit dhe rrjeta e ventilatorit të jenë fiksuar në vend. •...
  • Página 304 PRODUCTION FACILITIES Address Switchboard GREECE FRIGOGLASS S.A.I.C. 252 00 Kato Achaia +30 2610 633000 FRIGOGLASS INDIA PRIVATE Plot no. 26 - A, sector 3 INDIA +91 124 4320800 LIMITED IMT Manesar, Gurgaon 122050, Haryana Jababeka Industrial Estate JL.Jababeka VI INDONESIA FRIGOREX INDONESIA P.T...

Este manual también es adecuado para:

Easyreach express

Tabla de contenido