Safety Information Important Safety Information This owner's guide includes information for Regulatory Model(s): RVD-Y1 SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of injury or damage, read and follow the safety precautions when setting up, using, and maintaining your robot.
Página 3
CAUTION WARNING: Indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in death or serious injury. • Do not operate the robot in areas with exposed electrical sockets CAUTION: Indicates a hazardous situation that, if not avoided, could in the floor. result in minor or moderate injury.
Página 4
• If you live in an area prone to electrical storms, it is or disposal. recommended that you use additional surge protection. • For best results, only use the iRobot Lithium Ion Battery that comes Your Home Base may be protected with a surge protector with the robot.
Cliff Sensor Spot Clean Button Dirt Disposal Edge-Sweeping Port* Brush CLEAN/Power Button Dust Bin Charging Home Button Contacts Brush Frame Release Tab Cliff Sensor Cliff Sensor Caster Wheel Floor Tracking Cliff Sensor Sensor *Selected models only For more information, visit global.irobot.com...
Página 6
For instructions and more details on this *Objects are not to scale. Reduced Power Standby Mode, refer to the iRobot Home App. WARNING: To prevent the risk of your robot falling down stairs when • For long-term storage, turn off the robot by removing it from...
Página 7
Base. • When your robot detects an especially dirty area, it will go • If you are unsure if the robot is finished or paused, consult the iRobot Home into Dirt Detect™ mode, moving over the area multiple times App to check on its status.
Página 8
Accessories Choose the mode to meet your needs: Virtual Wall Mode: When the switch is in the Virtual Wall position ( ), the device will create a linear barrier to block openings up to 10 feet (3 metres). Dual Mode Virtual Wall Barrier* ®...
Place bin back in the robot. Note: iRobot manufactures various replacement parts and assemblies. If you think you need a replacement part, please contact iRobot Customer Important: The robot will not run if Care for more information.
Página 10
Cleaning the Full Bin Sensors Washing the Bin Cleaning the Edge-Sweeping Brush Remove and empty the bin. Use a small screwdriver to loosen the Important: Do not wash the filter. Remove screw holding the Edge-Sweeping Brush the filter before washing the bin. in place.
Página 11
If the wheel is not with the shape of the brush icons in spinning freely after you have cleaned it, please contact the cleaning head module. Customer Care. For more information, visit global.irobot.com...
Página 12
You can start by visiting global.irobot.com for support tips, frequently asked questions and information about accessories. This information can also be found in the iRobot Home App. If you need further assistance, call our Customer Care team at (877) 855-8593.
Informations de sécurité Informations de sécurité importantes Ce guide du propriétaire comprend des renseignements sur les modèles de réglementation : RVD-Y1 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez respecter certaines précautions de base, notamment : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de blessure ou de dommage, lisez et respectez les consignes de sécurité...
Página 15
ATTENTION AVERTISSEMENT : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou de graves blessures. • Ne faites pas fonctionner le robot dans des zones comportant des ATTENTION : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, prises électriques ouvertes dans le sol.
Página 16
• N’utilisez pas de batteries non rechargeables. Utilisez uniquement la batterie rechargeable fournie avec le produit. Pour la remplacer, achetez BATTERIE une batterie iRobot identique ou contactez le service d’assistance à la AVERTISSEMENT clientèle iRobot pour obtenir d’autres solutions concernant la batterie.
Página 17
Bouton de renvoi à la base chargement Languette de dégagement du cadre de brosse Capteur de vide Capteur Roue pivotante de vide Capteur de Capteur de vide suivi de sol *Uniquement sur certains modèles Pour plus d’informations, rendez-vous sur global.irobot.com...
à l’application moins 1,20 m des escaliers. iRobot Home. Télécharger l’application iRobot Home App et se connecter • Dans le cas d’un rangement pour une longue durée, éteignez le robot en le retirant de la base de chargement Home Base et en au réseau Wi-Fi...
Página 19
Informations relatives à la sécurité et l’expédition de batteries • Appuyez sur pour effectuer un nettoyage SPOT sur une zone Pour des résultats optimaux, utilisez uniquement la batterie au lithium-ion iRobot précise. Le robot tournera en spirale vers l’extérieur sur environ fournie avec votre robot.
Página 20
Accessoires Sélectionnez le mode qui correspond à vos besoins : Mode Virtual Wall : Lorsque l’interrupteur est en position Virtual Wall ( le dispositif crée une barrière linéaire pour bloquer l’accès aux ouvertures Virtual Wall barrière virtuelle double fonction ® jusqu’à 3 mètres. Remarque : Pour des résultats optimaux, placez le robot à...
Vous trouverez des vidéos de démonstration supplémentaires dans l’application iRobot Home. Si vous remarquez que le robot ramasse moins de débris sur le sol, videz le bac, nettoyez les brosses et nettoyez ou remplacez le filtre si nécessaire.
Página 22
Nettoyage des capteurs de bac plein Nettoyage du bac Nettoyage de la brosse latérale Retirez et videz le bac. Utilisez un petit tournevis pour desserrer Important : Ne nettoyez pas le filtre. Retirez la vis qui maintient la brosse latérale en le filtre avant de nettoyer le bac.
Página 23
Si la roue de la tête de nettoyage pour replacer ne tourne pas librement une fois que vous l’avez nettoyée, contactez le service d’assistance à la clientèle. correctement les tiges des brosses selon leur forme. Pour plus d’informations, rendez-vous sur global.irobot.com...
Si vous avez des questions ou des commentaires au sujet de votre aspirateur robot un tampon de mousse de mélamine pour éliminer les Roomba , veuillez contacter iRobot avant de faire appel à un détaillant. ® débris accumulés sur le robot et les contacts de charge de la base de chargement Home Base.
Información de seguridad Información de seguridad importante Esta guía del usuario incluye información para modelos reguladores: RVD-Y1 GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Al utilizar dispositivos eléctricos, siempre se deben cumplir las precauciones básicas, incluidas las siguientes: LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones o daños, lee y sigue las instrucciones de seguridad antes de configurar, utilizar y realizar el mantenimiento de tu robot.
Página 27
PRECAUCIÓN ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede causar lesiones graves o la muerte. • No utilices el robot en zonas con enchufes expuestos en el suelo. PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede causar lesiones leves o moderadas.
Página 28
En caso de necesitar una eléctricas graves. batería de repuesto, compra una batería iRobot idéntica o ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de iRobot para BATERÍA consultar otras opciones de baterías.
Página 29
Botón de inicio de polvo o pletinas de carga Lengüeta de liberación del Sensor de desnivel marco del cepillo Rueda pivotante Sensor de desnivel Sensor de desnivel Sensor de seguimiento de suelo *Solo en determinados modelos Para obtener más información, visita global.irobot.com...
Home Base esté ubicada al menos a 1,2 metros (4 pies) de cualquier escalera. • Si vas a almacenar el robot durante un largo plazo, Descarga la aplicación iRobot Home y conéctate por Wi-Fi ® desconéctalo apartándolo de la Home Base y mantén •...
El anillo de luz parpadeará Seguridad y envío de la batería en color azul. Para obtener unos resultados óptimos, usa únicamente la batería de litio iRobot • Pulsa SPOT para realizar la limpieza localizada de un área que incluye el robot.
Página 32
Accesorios Selecciona el modo que prefieras: Modo Virtual Wall: Cuando el interruptor está en la posición Virtual Wall ( ), el dispositivo creará una barrera lineal para bloquear Pared Virtual Wall dual* ® zonas de hasta 3 metros de largo (10 pies). Nota: Para obtener resultados óptimos, colócala al menos a 2,5 metros (8 pies) de la base de carga Home Base.
Vuelve a colocar el filtro con el estriado hacia fuera. Nota: iRobot fabrica varios conjuntos y piezas de repuesto. Si crees que Vuelve a colocar el depósito necesitas una pieza de repuesto, ponte en contacto con el Servicio de en el robot.
Limpieza de los sensores de Lavar el depósito Limpieza del cepillo para esquinas depósito lleno y bordes Quita y vacía el depósito. Utiliza un destornillador pequeño para Importante: No laves el filtro. Retira el filtro antes de lavar el depósito. aflojar el tornillo que sujeta el cepillo para esquinas y bordes.
Si la rueda no con la forma de los inconos del gira libremente después de limpiarla, ponte en contacto módulo del cabezal de limpieza. con el Servicio de Atención al cliente. Para obtener más información, visita global.irobot.com...
Si tienes alguna pregunta o comentario sobre tu robot aspirador Roomba ® residuos acumulados en el robot y los contactos de ponte en contacto con iRobot antes de ponerte en contacto con un carga de la base de carga Home Base. minorista.
Informazioni di sicurezza Informazioni di sicurezza importanti Questa guida utente include informazioni sui modelli normativi: RVD-Y1 CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI AVVISO: quando si utilizza un accessorio elettrico, si consiglia di seguire alcune precauzioni di base, incluse quelle che seguono. LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI AVVISO: per ridurre il rischio di lesioni o danni, leggere sempre le seguenti precauzioni durante la configurazione, l'utilizzo e la manutenzione del robot.
Página 39
ATTENZIONE AVVISO: indica una situazione pericolosa che potrebbe provocare morte o gravi lesioni. ATTENZIONE: indica una situazione pericolosa che potrebbe provocare • Non utilizzare il robot in aree in cui vi sono prese elettriche esposte lievi lesioni. sul pavimento. • Se il robot passa su un cavo di alimentazione e lo trascina, COMUNICAZIONE: indica una situazione pericolosa che potrebbe provocare danni materiali.
Página 40
• Per prestazioni ottimali, utilizzare solo le batterie agli ioni di litio la Home Base in caso di temporali utilizzare un'apparecchiatura originali iRobot come quella fornita con il robot. di protezione per i picchi di corrente. • Non utilizzare batterie non ricaricabili. Utilizzare esclusivamente la batteria ricaricabile fornita con il prodotto.
Pulsante Home raccogli polvere Contatti di ricarica Linguette di sblocco del Sensore di dislivello telaio spazzole Blocco Ruota dentata Sensore di dislivello Sensore di dislivello Sensore di riconoscimento *Solo su modelli selezionati del pavimento Per ulteriori informazioni, visitare il sito global.irobot.com...
1,2 metri di distanza dalle scale. ancora minore di elettricità quando non è in funzione. Per istruzioni e per ulteriori informazioni sulla modalità standby Scaricare l'app iRobot Home App e collegarla al Wi-Fi ® a potenza ridotta, fare riferimento a iRobot Home App.
• Toccare per avviare la funzione pulizia SPOT in una zona Per prestazioni ottimali, utilizzare solo le batterie agli ioni di litio originali iRobot designata. Il robot eseguirà un movimento a spirale di circa come quella fornita con il robot.
Página 44
Accessori Selezionare la modalità per soddisfare le proprie esigenze: Modalità Virtual Wall: quando l'interruttore è in posizione Virtual Wall ( ), il dispositivo crea una barriera lineare fino a 3 metri. 1 barriera Dual Mode Virtual Wall Barrier* ® Nota: per ottenere i migliori risultati, posizionare almeno 2,5 metri dalla Home Base.
In Home iRobot App sono disponibili altri video di istruzioni. Se si nota che il robot raccoglie meno detriti dal pavimento, svuotare il contenitore raccogli polvere, le spazzole e pulire o sostituire il filtro.
Página 46
Pulizia della spazzola puliscibordi Pulizia dei sensori cassetto raccogli Lavaggio del contenitore raccogli polvere polvere pieno Rimuovere e svuotare il contenitore Utilizzare un piccolo cacciavite per Importante: non lavare il filtro. Rimuovere raccogli polvere. allentare la vite che tiene in posizione il filtro prima di lavare il contenitore la spazzola pulisci bordi.
Página 47
Se la ruota non spazzole alla forma delle icone ruota liberamente dopo essere stata pulita, contattare delle spazzole nel modulo testina l'Assistenza clienti. di pulizia. Per ulteriori informazioni, visitare il sito global.irobot.com...
Página 48
, contattare ® un cuscinetto di schiuma melamminica per iRobot prima di rivolgersi a un punto vendita al dettaglio. rimuovere i detriti accumulati sul robot e sui contatti di ricarica della Home Base. Visita il sito global.irobot.com per suggerimenti relativi all'assistenza, domande frequenti e informazioni sugli accessori.
Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen zu(m) folgenden Zulassungsmodell(en): RVD-Y1 BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG GUT AUF. WARNUNG: Bei der Verwendung elektrischer Geräte sollten immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, darunter: LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN WARNUNG: Lesen und halten Sie die Sicherheitshinweise bei der Einrichtung, Verwendung oder Wartung Ihres Roboters ein, um das Verletzungs- und Schadensrisiko zu verringern.
Página 51
ACHTUNG WARNUNG: Zeigt eine gefährliche Situation an, die bei Nichtvermei- dung zu schweren Verletzungen oder gar Todesfällen führen kann. ACHTUNG: Zeigt eine gefährliche Situation an, die bei Nichtvermei- • Betreiben Sie den Roboter nicht in Bereichen mit freiliegenden dung zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann. Steckdosen im Boden.
Página 52
Bei Verwendung von Leistungswandlern verfällt die Garantie sofort. • Optimale Ergebnisse erzielen Sie nur mit dem iRobot-Lithium-Ionen- • Wenn Sie in einem Gebiet leben, in dem es häufiger zu Gewittern Akku, der mit dem Roboter ausgeliefert wird.
Página 53
Tasten und Bürsten für verschiedene Anzeigen Oberflächen Lichtring-Anzeige Bürstenkappen Abgrundsensor SPOT-Reinigungsmodus-Taste Entleerungs-Port* Ecken- und Kanten- reinigungsbürste CLEAN-Taste (An-/Aus-Schalter) Staubauf- Ladekontakte fangbehälter Home-Taste Freigabetaste Abgrundsensor Bürstenrahmens Laufrolle Abgrundsensor Abgrundsensor Bodensensor mit Erkennungsfunktion *Nur ausgewählte Modelle Weitere Informationen finden Sie unter global.irobot.com...
Página 54
Anweisungen und Einzelheiten zum Base mindestens 1,2 m von einem Treppenabsatz entfernt aufgestellt ist. Standby-Modus mit reduzierter Leistung finden Sie in der Laden Sie die iRobot Home-App herunter und stellen Sie iRobot Home-App. eine WLAN -Verbindung her ®...
Página 55
• Tippen Sie auf , um einen bestimmten Bereich im SPOT- Reinigungsmodus zu reinigen. Der Roboter reinigt, indem er Optimale Ergebnisse erzielen Sie nur mit dem iRobot-Lithium-Ionen-Akku, der mit spiralförmig einen Bereich von etwa 1 Meter Durchmesser Ihrem Roboter ausgeliefert wird.
Página 56
Zubehör Wählen Sie den für Ihren Bedarf geeigneten Modus: Virtual Wall-Modus: Wenn sich der Schalter in der Virtual Wall-Position ) befindet, erstellt das Gerät eine lineare Barriere, um Öffnungen Dual-Mode Virtual Wall -Barriere* ® von bis zu 3 Metern zu blockieren. Hinweis: Für die besten Ergebnisse platzieren Sie sie mindestens 2,5 m von der Home Base entfernt.
Enden ergreifen und den folgenden Seiten beschriebenen Maßnahmen durch. herausziehen. Sie finden weitere Anleitungsvideos in der iRobot Home-App. Wenn Ihnen auffällt, dass der Roboter weniger Schmutz vom Boden aufnimmt, leeren Sie den Auffangbehälter aus, reinigen Sie die Bürsten und reinigen oder tauschen Sie bei Bedarf den Filter aus.
Página 58
Reinigen der Sensoren für einen Reinigen der Ecken- und Waschen des Auffangbehälters vollen Auffangbehälter Kantenreinigungsbürste Entfernen und leeren Sie den Lösen Sie mit einem kleinen Schraubendreher Wichtig: Waschen Sie den Filter nicht. Auffangbehälter. die Schraube, mit der die Ecken- und Entfernen Sie den Filter, bevor Sie den Kantenreinigungsbürste befestigt ist.
Página 59
Rad befinden, kann der Bodenbelag beschädigt werden. die Form der Bürstenstifte an Wenn das Rad nach der Reinigung nicht frei läuft, die Form der Bürstensymbole im wenden Sie sich an den Kundendienst. Reinigungskopfmodul an. Weitere Informationen finden Sie unter global.irobot.com...
Página 60
Falls Sie Fragen oder Kommentare zu Ihrem Roomba Saugroboter haben, ® alternativ ein Tuch aus Melaminschaum verwenden, wenden Sie sich bitte zunächst an iRobot, bevor Sie sich mit um Ablagerungen auf dem Roboter und den einem Einzelhändler in Verbindung setzen. Ladekontakten der Home Base zu entfernen.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejszy przewodnik użytkownika zawiera informacje na temat zgodnych z normami modeli: RVD-Y1 ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE OSTRZEŻENIE: Podczas korzystania z urządzenia elektrycznego należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, w tym: NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć...
Página 63
PRZESTROGA OSTRZEŻENIE: Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może być przyczyną śmierci lub poważnych obrażeń ciała. PRZESTROGA: Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która • Nie należy uruchamiać robota w pomieszczeniach z odsłoniętymi może być przyczyną lekkich lub średnich obrażeń ciała. gniazdkami elektrycznymi w podłodze. • Jeśli urządzenie zahaczy o przewód leżący na podłodze, może UWAGA: Wskazuje potencjalnie niebezpieczną...
Página 64
AKUMULATOR dostarczonych z produktem. W celu wymiany należy zakupić identyczny OSTRZEŻENIE akumulator iRobot lub skontaktować się z Działem obsługi klienta firmy iRobot, aby dowiedzieć się, jakie inne akumulatory są dozwolone. • Przed długotrwałym przechowywaniem należy zawsze naładować • Nie otwierać, nie zgniatać, nie ogrzewać powyżej 80°C ani nie spalać.
Página 65
Szczotka do sprząta- brudu* nia przy krawędziach Przycisk CLEAN/zasilania Pojemnik Styki ładowania Przycisk Home na brud Zatrzask pokrywy Czujnik wysokości szczotki Przednie koło obrotowe Czujnik wysokości Czujnik wysokości Czujnik kierunku ruchu * Tylko wybrane modele Aby uzyskać więcej informacji, odwiedzić witrynę global.irobot.com...
Página 66
1,2 m od schodów. Instrukcje i szczegółowe informacje na temat trybu gotowości Pobieranie aplikacji iRobot Home i łączenie z siecią Wi-Fi ® z obniżonym poborem energii można znaleźć w aplikacji iRobot Home.
Aby utrzymać dobrą czystość podłóg, przycisk CLEAN, aby zapoznać się ze szczegółami. Bardziej szczegółowe wskazówki zaleca się częste używanie robota. i instruktażowe filmy wideo są dostępne w aplikacji iRobot Home. Wystarczy nacisnąć przycisk CLEAN Naciśnij, aby rozpocząć/wstrzymać/ wznowić sprzątanie...
Página 68
Akcesoria Należy wybrać tryb w zależności od potrzeb: Tryb wirtualnej ściany Virtual Wall: Gdy przełącznik znajduje się w położeniu trybu wirtualnej ściany Virtual Wall ( ), urządzenie utworzy wirtualną liniową Wirtualna ściana Dual Mode Virtual Wall ® barierę blokującą otwory w ścianach o szerokości do 3 metrów. Uwaga: Aby uzyskać...
W aplikacji iRobot Home są dostępne dodatkowe instruktażowe filmy wideo. W przypadku zauważenia, że robot zbiera z podłogi coraz mniej zanieczyszczeń, należy opróżnić pojemnik na brud, umyć szczotki i wyczyścić lub wymienić filtr.
Página 70
Czyszczenie czujników Mycie pojemnika na brud Czyszczenie szczotki do sprzątania zapełnienia pojemnika przy krawędziach Wyjąć i opróżnić pojemnik na brud. Za pomocą małego śrubokręta poluzować Ważne: Nie można myć filtra. Przed śrubę mocującą szczotki do sprzątania przy przystąpieniem do mycia pojemnika na brud należy wyjąć...
Página 71
Jeśli kółko nie obraca się swobodnie po oczyszczeniu, znajdujących się w module głowicy należy skontaktować się z Działem obsługi klienta. czyszczącej. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedzić witrynę global.irobot.com...
Página 72
• Od poniedziałku do piątku: 9:00–21:00 czasu wschodniego • Sobota i niedziela: 9:00–18:00 czasu wschodniego Poza Stanami Zjednoczonymi i Kanadą Odwiedź witrynę global.irobot.com, aby: • dowiedzieć się więcej o działalności firmy iRobot w Twoim kraju; Ważne: Nie należy pryskać środkiem •...