IKEA GENOMFRYSA Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para GENOMFRYSA:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GENOMFRYSA
PT
ES
GR
NL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA GENOMFRYSA

  • Página 1 GENOMFRYSA...
  • Página 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL ΕΛΛΑΣ NEDERLANDS...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Informações de segurança Limpeza e manutenção Descrição do aparelho O que fazer se... Comandos Especificações técnicas Primeira utilização Questões ambientais Uso diário GARANTIA IKEA Dicas e sugestões úteis Informações de segurança AVISO: Para reduzir o risco de inflamável. incêndio, de choques eléctricos Por esse motivo, certifique-se ou de lesões ao utilizar o de que os tubos do circuito frigorífico, siga estas precauções refrigerante não apresentam...
  • Página 5 PORTUGUÊS - Não utilize nem introduza aparelho tem de ser ligado à aparelhos eléctricos no terra. interior dos compartimentos - O aparelho tem de ser do aparelho se estes não desligado da fonte de forem do tipo expressamente alimentação durante a autorizado pelo fabricante.
  • Página 6 à tensão da Qualquer falha funcional deve ser sua casa. comunicada ao Serviço de Assistência Técnica da IKEA assim que possível. Segurança 2. Espere pelo menos duas horas antes • Não guarde nem utilize gasolina de ligar o aparelho, para permitir ou outro tipo de gás e de líquidos...
  • Página 7 PORTUGUÊS • A lâmpada usada no interior do • Depois de colocar os alimentos, aparelho foi concebida especificamente verifique se as portas dos para aparelhos eléctricos, não sendo compartimentos fecham bem, adequada para a iluminação ambiente especialmente a porta do congelador. no interior de casa (Regulamento CE •...
  • Página 8: Descrição Do Aparelho

    PORTUGUÊS Descrição do aparelho Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as instruções de utilização. Painel de controlo Gavetas do congelador (congelação) Gaveta do congelador Chapa de características Compartimento do congelador (marcado com o símbolo para a congelação de alimentos frescos e a produção de cubos de gelo) Características, dados técnicos e imagens podem variar consoante o modelo. Acessórios Bloco de congelação Cuvete de gelo Raspador de gelo Comandos...
  • Página 9: Primeira Utilização

    PORTUGUÊS Primeira utilização Nota: Depois de ligar o aparelho, é Ligue o aparelho à rede eléctrica. As temperaturas ideais para conservar os necessário aguardar 2 a 3 horas antes de alimentos vêm predefinidas de fábrica atingir uma temperatura adequada ao (2-3/MED). carregamento normal do aparelho com alimentos.
  • Página 10: Dicas E Sugestões Úteis

    PORTUGUÊS • Legumes e fruta frescos devem ser parte frontal da prateleira superior. congelados, de preferência, logo após Remoção dos cestos serem apanhados, para manterem os Puxe as gavetas para fora até ao limite, valores nutricionais, consistência, cor e levante-as ligeiramente e extraia-as. sabor originais.
  • Página 11: Limpeza E Manutenção

    PORTUGUÊS alimentos gordos; o sal reduz o tempo • Assegure-se de que os alimentos de conservação dos alimentos. congelados comercialmente foram • A água congela, se for consumida armazenados correctamente pelo imediatamente após a retirada do comerciante. compartimento de congelação pode •...
  • Página 12: O Que Fazer Se

    PORTUGUÊS O que fazer se... Problema Causa possível: Soluções: O painel de controlo está Pode existir um problema Verifique se: desligado e o aparelho não na alimentação eléctrica do • não há nenhuma falha de funciona aparelho. energia • a ficha está bem inserida na tomada eléctrica e se o interruptor bipolar, se presente, está...
  • Página 13: Especificações Técnicas

    Serviço de Assistência Técnica, explique de forma clara o problema e especifique: • o tipo de avaria; • o modelo; Especificações técnicas Dimensões GENOMFRYSA Altura (mín.-máx.) 819-899 Largura Profundidade Volume líquido (l) Frigorífico Congelador Sistema de descongelação Frigorífico...
  • Página 14: Questões Ambientais

    Esta garantia é válida durante cinco (5) Os aparelhos denominados LAGAN e todos anos, contados a partir da data de compra os electrodomésticos adquiridos na IKEA do seu aparelho na IKEA, excluindo os antes de 1 de Agosto de 2007. aparelhos denominados LAGAN, os quais Quem irá realizar o serviço de têm apenas dois (2) anos de garantia.
  • Página 15 IKEA. de fabrico. • Casos em que não é detectada O que fará a IKEA para corrigir o qualquer avaria durante a visita do problema? técnico. O prestador de serviço designado pela •...
  • Página 16 A factura ou talão de compra O SERVIÇO Pós-Venda dedicado para indica igualmente o nome e o número electrodomésticos IKEA de artigo (código de 8 dígitos) IKEA de Por favor, não hesite em contactar com cada aparelho que adquiriu. o Prestador do Serviço de Pós-Venda...
  • Página 17: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad Limpieza y mantenimiento Descripción del aparato Qué hacer si... Controles Datos técnicos Al usarlo por primera vez Respeto por el medio ambiente Uso diario GARANTÍA IKEA Consejos útiles Información sobre seguridad ADVERTENCIA: Para reducir gas natural que no tiene un el riesgo de fuego, descargas impacto ambiental negativo, eléctricas o daños cuando pero que es inflamable. utilice el frigorífico, siga estas Por lo tanto, compruebe precauciones básicas:...
  • Página 18 ESPAÑOL aparatos eléctricos en el - Enchufe el aparato en un interior de los compartimentos enchufe hembra con toma de del aparato, a menos que lo tierra: el aparato debe tener autorice el fabricante. toma de tierra. - Este aparato lo pueden - El aparato debe estar utilizar niños de más de desconectado de la fuente...
  • Página 19 Si observa fallos funcionales póngase en casa. contacto con el Servicio de Asistencia de IKEA cuanto antes. Seguridad 2. Una vez instalado el aparato, espere • No guarde ni utilice gasolina, líquidos como mínimo dos horas antes de inflamables o gas cerca de éste u...
  • Página 20 ESPAÑOL • La bombilla utilizada en el interior del • Una vez colocados los alimentos, aparato está diseñada para aparatos asegúrese de que la puerta cierra de uso doméstico y no es apto para correctamente, sobre todo la puerta del iluminar habitaciones (Reglamento (CE) congelador.
  • Página 21: Descripción Del Aparato

    ESPAÑOL Descripción del aparato Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento antes de usar el aparato. Panel de mandos Cajones del congelador (congelar) Cajón del congelador Placa de características Compartimento congelador (indicado con el símbolo para almacenar alimentos frescos, congelados y producir cubitos de hielo) Las características, los datos técnicos y las imágenes pueden variar según el modelo. Accesorios Acumulador de frío Bandeja para hielo Rasqueta Controles Para apagar el congelador, gire el...
  • Página 22: Al Usarlo Por Primera Vez

    ESPAÑOL Al usarlo por primera vez Nota: Después de la puesta en marcha Conecte el aparato a la red eléctrica. La temperatura óptima para la conservación son necesarias unas 2 o 3 horas para que de los alimentos viene establecida de el aparato alcance la temperatura de fábrica (2-3/MED).
  • Página 23: Consejos Útiles

    ESPAÑOL inmediatamente después de frío sobre los alimentos que se van a recolectarla, para conservar los valores congelar en la parte delantera del cajón nutricionales, consistencia, color y sabor superior. originales. Extracción de los cajones Algunas carnes, en especial la caza, Extraiga los cajones el máximo posible, deberían ser colgadas antes de levántelos ligeramente y extráigalos.
  • Página 24: Limpieza Y Mantenimiento

    ESPAÑOL • Los polos, si se consumen • Asegúrese de transportar los alimentos inmediatamente después de extraerlos congelados de la tienda al congelador del congelador, pueden causar en el menor tiempo posible. quemaduras en la piel. • No abra la puerta con frecuencia o •...
  • Página 25: Qué Hacer Si

    ESPAÑOL Qué hacer si... Problema Causas posibles: Soluciones: El panel de control está Puede que haya un problema Compruebe que: apagado, el aparato no con el suministro eléctrico al • No haya una interrupción de funciona. aparato. corriente. • El enchufe esté bien introducido en la toma de corriente y el interruptor bipolar (si hubiera) esté...
  • Página 26: Datos Técnicos

    Servicio de Asistencia Técnica y explique el problema especificando los datos siguientes: Datos técnicos Dimensiones GENOMFRYSA Altura (mín-máx) 819-899 Anchura Profundidad Volumen Neto (l) Frigorífico Congelador Sistema de descongelación...
  • Página 27: Respeto Por El Medio Ambiente

    (2) años de garantía. El proveedor de servicios autorizado Como justificante de la compra, necesitará de IKEA prestará el servicio a través de la factura o recibo de compra original. Si su propio servicio o una red de servicio se realizan reparaciones en el periodo de autorizada.
  • Página 28 • Daños accidentales provocados por compra en IKEA. Esta garantía se aplica objetos o sustancias extraños, por la sólo al uso doméstico. Las excepciones limpieza o por el desbloqueo de los se especifican en el título “¿Qué...
  • Página 29 Usuario. garantía. El recibo también incluye el El SERVICIO POSTVENTA dedicado para nombre y el número del producto (8 dígitos) de IKEA, para cada uno de los aparatos IKEA electrodomésticos que compre. Por favor, no dude en contactar con el Proveedor de Servicio designado por IKEA ¿Necesita ayuda adicional?
  • Página 30: Πίνακας Περιεχομένων

    Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες ασφαλείας Καθαρισμός και συντήρηση Περιγραφή προϊόντος Τι να κάνετε εάν... Χειριστήρια Τεχνικά στοιχεία Πρώτη χρήση Περιβαλλοντικά θέματα Καθημερινή χρήση ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Χρήσιμες υποδείξεις και συμβουλές Πληροφορίες ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να περιβάλλον, το οποίο είναι ωστόσο εύφλεκτο. μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, Συνεπώς, βεβαιωθείτε ότι ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού οι σωλήνες του ψυκτικού όταν χρησιμοποιείτε το ψυγείο, κυκλώματος...
  • Página 31 ΕΛΛΗΝΙΚΑ αυτόν που περιγράφεται στο πρέπει να είναι γειωμένη. Εγχειρίδιο Χρήστη. -Η συσκευή πρέπει να -Μη χρησιμοποιείτε και μην αποσυνδεθεί από την ηλεκτρική τοποθετείτε ηλεκτρικές συσκευές παροχή κατά τη διάρκεια μέσα στους θαλάμους της σέρβις ή αντικατάστασης συσκευής εάν δεν είναι του ανταλλακτικών.
  • Página 32 ότι η συσκευή δεν έχει υποστεί ζημιά και αντιστοιχεί στην τάση της οικιακής ότι η πόρτα κλείνει σωστά. εγκατάστασης. Τυχόν βλάβες πρέπει να αναφέρονται αμέσως στο Σέρβις της IKEA το Ασφάλεια συντομότερο δυνατό. • Μην αποθηκεύετε και μη χρησιμοποιείτε 2. Περιμένετε τουλάχιστον δύο ώρες πριν...
  • Página 33 ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Ο λαμπτήρας που χρησιμοποιείται στο • Μην καλύπτετε τον ανεμιστήρα (εάν εσωτερικό της συσκευής είναι ειδικά υπάρχει) με τρόφιμα. σχεδιασμένος για οικιακές συσκευές • Αφού τοποθετήσετε τα τρόφιμα, και δεν είναι κατάλληλος για τον γενικό ελέγξτε εάν η πόρτα των θαλάμων φωτισμό...
  • Página 34: Περιγραφή Προϊόντος

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιγραφή προϊόντος Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, Πίνακας ελέγχου διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες Συρτάρια καταψύκτη (κατάψυξη- λειτουργίας. εσωτερικό) Συρτάρι καταψύκτη Πινακίδα τεχνικών στοιχείων Θάλαμος καταψύκτη (φέρει το σύμβολο για φύλαξη φρέσκων τροφίμων, κατεψυγμένων τροφίμων και δημιουργία παγοκύβων) Τα χαρακτηριστικά, τα τεχνικά στοιχεία και οι εικόνες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο. Εξαρτήματα Τεμάχιο καταψύκτη Παγοθήκη Ξύστρα πάγου Χειριστήρια δεξιόστροφα (προς τα δεξιά). Α...
  • Página 35: Πρώτη Χρήση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρώτη χρήση Σημείωση: Μετά την ενεργοποίηση της Συνδέστε τη συσκευή στο κεντρικό ηλεκτρικό δίκτυο. Οι ιδανικές θερμοκρασίες για τη συσκευής, πρέπει να περιμένετε 2 έως διατήρηση τροφίμων έχουν ήδη ρυθμιστεί 3 ώρες για να επιτευχθεί κατάλληλη από το εργοστάσιο (2-3/MED). θερμοκρασία...
  • Página 36 ΕΛΛΗΝΙΚΑ τρόφιμα προς κατάψυξη. • Όταν ο καταψύκτης χρησιμοποιείται • Τα τρόφιμα (εκτός από το κρέας, δείτε χωρίς τη σχάρα, τοποθετήστε τις παρακάτω) πρέπει να είναι φρέσκα, παγοστήλες πάνω από τα τρόφιμα προς ώριμα και καλής ποιότητας ώστε το κατάψυξη στο μπροστινό μέρος του άνω κατεψυγμένο...
  • Página 37: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Τυλίξτε τα τρόφιμα σε αλουμινόχαρτο ή Υποδείξεις για την αποθήκευση περιτύλιγμα πολυθενίου και βεβαιωθείτε κατεψυγμένων τροφίμων ότι οι συσκευασίες είναι αεροστεγείς. Για να έχετε τη βέλτιστη απόδοση από αυτή • Τα φρέσκα, μη κατεψυγμένα τρόφιμα τη συσκευή, θα πρέπει: δεν πρέπει να ακουμπούν τρόφιμα •...
  • Página 38 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τι να κάνετε εάν... Πρόβλημα Πιθανές αιτίες: Λύσεις: Ο πίνακας ελέγχου είναι Ενδέχεται να υπάρχει Βεβαιωθείτε ότι: σβηστός, η συσκευή δεν πρόβλημα στην ηλεκτρική • δεν υπάρχει διακοπή ρεύματος λειτουργεί τροφοδοσία της συσκευής • το φις είναι συνδεδεμένο σωστά μέσα σε πρίζα και ο...
  • Página 39: Τεχνικά Στοιχεία

    και την εκ νέου ενεργοποίηση της συσκευής, επικοινωνήστε με το Σέρβις, περιγράψτε με σαφήνεια το πρόβλημα και δηλώστε τα εξής: • τον τύπο βλάβης, • το μοντέλο, Τεχνικά στοιχεία Διαστάσεις GENOMFRYSA Ύψος (ελάχ-μέγ) 819-899 Πλάτος Βάθος Καθαρός όγκος (l) Ψυγείο Καταψύκτης Σύστημα απόψυξης Ψυγείο...
  • Página 40: Περιβαλλοντικά Θέματα

    Η σειρά συσκευών με την επωνυμία LAGAN, την αρχική ημερομηνία αγοράς της συσκευής καθώς και όλες οι συσκευές που αγοράστηκαν σας στην IKEA, με εξαίρεση τις συσκευές που από το κατάστημα IKEA πριν από την 1η ονομάζονται LAGAN όπου ισχύει εγγύηση δύο...
  • Página 41 κατασκευής ή ελαττωματικών υλικών από κανονική χρήση της συσκευής, καθώς και την ημερομηνία αγοράς της συσκευής από χαρακιές και πιθανοί αποχρωματισμοί. το κατάστημα IKEA. Η εγγύηση αυτή ισχύει • Τυχαία βλάβη που προκαλείται από ξένα μόνο για οικιακή χρήση. Οι εξαιρέσεις...
  • Página 42 της ΕΕ. του παρόντος εγχειριδίου για μια πλήρη λίστα των επιλεγμένων Πώς εφαρμόζεται η εθνική νομοθεσία παροχέων υπηρεσιών τεχνικής Η εγγύηση της IKEA σας παρέχει ειδικά υποστήριξης της IKEA και των νομικά δικαιώματα, τα οποία καλύπτουν σχετικών τηλεφωνικών αριθμών σε κάθε χώρα. ή υπερκαλύπτουν όλες τις τοπικές νομικές...
  • Página 43: Veiligheidsinformatie

    Veiligheidsinformatie Reiniging en onderhoud Beschrijving van het apparaat Wat moet u doen als ... Bedieningselementen Technische gegevens Eerste gebruik Milieu Dagelijks gebruik IKEA GARANTIE Nuttige aanwijzingen en tips Veiligheidsinformatie WAARSCHUWING: Om het risico (R600a): isobutaan is een natuurlijk gas dat geen op brand, elektrische schokken, of schadelijke invloed heeft op het letsel te beperken wanneer u de...
  • Página 44 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing. - Tijdens - Gebruik of plaats geen onderhoudswerkzaamheden en elektrische apparaten in de het vervangen van onderdelen vakken van het apparaat, als moet de stekker van het hiervoor geen uitdrukkelijke apparaat uit het stopcontact toestemming door de fabrikant zijn getrokken is gegeven.
  • Página 45 Bewaar of gebruik geen benzine of spoedig mogelijk gemeld worden aan de andere gassen en licht ontvlambare klantenservice van IKEA. stoffen in de buurt van het apparaat of 2. Wacht minstens twee uur voordat u het van andere elektrische huishoudelijke apparaat inschakelt, om het koelcircuit apparatuur.
  • Página 46 NEDERLANDS voor huishoudelijke apparaten en is niet vakken goed sluit, met name de deur geschikt voor algemene verlichting van van het vriesvak. een vertrek (EG Verordening 244/2009). • Beperk het openen van de deur tot een De Fabrikant wijst elke aansprakelijkheid minimum.
  • Página 47: Beschrijving Van Het Apparaat

    NEDERLANDS Beschrijving van het apparaat Lees, voordat u het apparaat in gebruik Bedieningspaneel neemt, aandachtig de gebruiksaanwijzing. Vriesladen (invriezen) Vrieslade Typeplaatje Vriesvak (aangegeven met het symbool voor het bewaren van verse levensmiddelen, diepgevroren levensmiddelen en voor het maken van ijsblokjes) Kenmerken, technische gegevens en afbeeldingen kunnen variëren afhankelijk van het model. Accessoires Vriesblok IJsbakje IJsschraper Bedieningselementen Om de vriezer uit te schakelen, de ROOD LEDLAMPJE: geeft aan dat de thermostaat tegen de klok in draaien (naar temperatuur van de vriezer te hoog is...
  • Página 48: Eerste Gebruik

    NEDERLANDS Eerste gebruik Opmerking: Het duurt 2 tot 3 uur, nadat u Sluit het apparaat aan op het elektriciteitsnet. De ideale temperaturen het apparaat hebt ingeschakeld, voordat er voor het bewaren van levensmiddelen zijn een geschikte temperatuur is bereikt voor al in de fabriek ingesteld (2-3/MED). het bewaren van een standaard lading in het apparaat.
  • Página 49: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    NEDERLANDS goede ingevroren levensmiddelen te wordt, leg de vrieselementen dan verkrijgen. bovenop het in te vriezen voedsel aan • Verse groenten en fruit zo mogelijk direct de voorkant van de bovenste lade. na de oogst invriezen, om de originele Verwijderen van de korven voedingswaarde, de consistentie, de kleur en de smaak te behouden.
  • Página 50: Reiniging En Onderhoud

    NEDERLANDS producten komen, om een stijging wijze door de winkelier werden in temperatuur van de laatste te bewaard. voorkomen. • Er zeker van te zijn dat ingevroren • Magere levensmiddelen kunnen beter levensmiddelen in de kortst mogelijke en langer bewaard worden dan vette; tijd vervoerd worden van de winkel naar zout verkort de bewaarduur van de vriezer.
  • Página 51: Wat Moet U Doen Als

    NEDERLANDS Wat moet u doen als... Probleem Mogelijke oorzaken: Oplossingen: Het bedieningspaneel is uit Misschien is er een Controleer of: en/of het apparaat werkt probleem met de • of de stroom niet is uitgevallen niet elektriciteitsvoorziening van • de stekker goed in het het apparaat. stopcontact zit, en of de tweepolige schakelaar, indien aanwezig, in de juiste stand...
  • Página 52: Technische Gegevens

    Klantenservice en leg het probleem duidelijk uit. Geef het volgende door: • de aard van de storing; • het model; Technische gegevens Afmetingen GENOMFRYSA Hoogte (min-max) 819-899 Breedte Diepte Netto Volume (l) Koelkast Vriezer Ontdooisysteem Koelkast...
  • Página 53: Milieu

    De apparaten van het merk LAGAN en alle uw apparaat bij IKEA, uitgezonderd indien apparaten die gekocht zijn bij IKEA vóór 1 uw apparaat het merk LAGAN draagt, daar augustus 2007. is de garantieperiode van twee (2) jaar Wie zal de service uitvoeren? van toepassing.
  • Página 54 • Reparaties die veroorzaakt zijn door wordt door deze garantie. installatie die verkeerd of niet in Als het defect blijkt te zijn, zal de IKEA overeenstemming met de installatie- servicedienst of de erkende servicedienst instructies zijn uitgevoerd. via het eigen bedrijf, uitsluitend ter eigen •...
  • Página 55 Op de de garantie; kassabon is ook de IKEA naam en het de Montage-instructies en de artikelnummer (8 cijfers) van elk door u Veiligheidsinformatie uit de aangeschaft apparaat vermeld Gebruiksaanwijzing.
  • Página 56 BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN NEDERLAND Telefoon: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEA Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 02620031 1 Tarief: 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif en gebruikelijke belkosten Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 20.00...
  • Página 60 © Inter IKEA Systems B.V. 2014 18535 AA-1071988-3...

Tabla de contenido